[pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE | Bruxelles, 5.7.2007 COM(2007) 381 final 2007/0136 (CNS) Propunere de DIRECTIVĂ A CONSILIULUI de modificare a Directivei 2006/112/CEE în ceea ce priveşte anumite dispoziţii temporare referitoare la cotele taxei pe valoare adăugată {SEC(2007) 910} (prezentată de Comisie) EXPUNERE DE MOTIVE CONTEXTUL PROPUNERII | 110 | Motivele şi obiectivele propunerii În Comunicarea către Consiliu şi Parlamentul European privind cotele de TVA altele decât cotele standard de TVA[1], Comisia a lansat o amplă dezbatere pe tema utilizării unor cote reduse, în vederea identificării unei direcţii durabile care să poată fi acceptată de toate statele membre şi care să constituie un progres pentru UE. Prezenta comunicare cuprinde şi principalele rezultate ale studiului realizat de Copenhagen Economics[2] la cererea Comisiei. Studiul a analizat în principal impactul cotelor reduse de TVA şi al derogărilor aplicate în acest domeniu, atât în ceea ce priveşte serviciile furnizate pe plan local, cât şi la un nivel mai general, din perspectiva creşterii economice, a ocupării forţei de muncă şi a funcţionării pieţei interne. Au fost luate în considerare şi efectele asupra distribuţiei veniturilor, asupra economiei informale şi asupra costurilor aferente respectării legislaţiei de către întreprinderi. Identificarea celei mai potrivite abordări va necesita mult timp. Până atunci, însă, este important să se evite anumite state membre să fie obligate să modifice cotele de TVA aplicabile în prezent la nivel naţional înainte de adoptarea de către Consiliu a unor direcţii clare în ceea ce priveşte utilizarea altor cote decât cele standard. | 120 | Context general Studiul realizat de Copenhagen Economics a concluzionat că o cotă unică de TVA reprezintă categoric cea mai bună opţiune strategică din punct de vedere strict economic. Orientarea către cote mai uniforme prezintă aşadar avantaje considerabile. Cu toate acestea, aplicarea unor cote reduse de TVA poate genera avantaje specifice în anumite sectoare atent vizate. În comunicarea sa, Comisia arată că, deşi generează aparent anumite distorsiuni din punct de vedere economic şi pot afecta neutralitatea fiscală, cotele reduse, care se îndepărtează de cota standard, sunt de fapt aplicate într-o măsură mai mică sau mai mare de toate statele membre, cu o singură excepţie. Acest lucru este posibil nu numai pe baza dispoziţiilor generale aplicate în toate statele membre, ci şi pe baza diverselor derogări temporare acordate unor anumite state membre. Astfel, poate fi vorba de derogări de la nivelul cotei stabilit de anumite norme (cotă zero, cote foarte reduse de mai puţin de 5%), de derogări aplicate unor mărfuri şi servicii supuse cotei standard (cum sunt cotele intermediare, aşa-numitele „cote parking” stabilite la un nivel minim de 12%) sau de ambele tipuri de derogări. Derogările acordate în cursul ultimei extinderi au termene-limită precise, însă derogările acordate anterior sunt permise până la intrarea în vigoare a „sistemului definitiv” pentru tranzacţiile intracomunitare[3]. Întrucât sistemul definitiv nu a fost încă adoptat şi nici nu se anunţă adoptarea sa în viitorul apropiat, aceste dispoziţii temporare rămân în vigoare până la adoptarea în unanimitate de către Consiliu a unei noi decizii. În cazul statelor membre care au aderat la UE după 1 ianuarie 1995, derogările temporare acordate în urma negocierilor de aderare se aplică pentru o perioadă de timp mai scurtă, şi anume, în multe cazuri, până la sfârşitul anului 2007. EVALUAREA COMISIEI Anumite derogări sunt prevăzute de dispoziţiile generale privind cotele reduse sau ar putea fi stabilite în urma dezbaterii politice referitoare la domeniul de aplicare al cotelor reduse şi la nivelul acestora. Cu toate acestea, Consiliul va avea nevoie de timp pentru a ajunge la un acord global. Este puţin probabil ca un astfel de acord să se realizeze înainte de sfârşitul anului 2007. Altfel spus, pentru unele state membre derogările vor expira, în timp ce alte state membre vor continua să beneficieze de acestea. Această diferenţă de tratament generează oportunităţi inegale pentru statele membre, fără nicio justificare de fond, iar lipsa unor condiţii echitabile ar crea cu siguranţă tensiuni inacceptabile. Având în vedere această situaţie, majoritatea derogărilor care se apropie de perioada de expirare ar trebui prelungite temporar până la sfârşitul anului 2010, cu alte cuvinte până la expirarea nivelului minim de 15% pentru cota standard şi a aplicării experimentale a cotelor reduse de TVA pentru anumite servicii cu utilizare intensivă a forţei de muncă. Cu toate acestea, derogările nu pot fi prelungite în cazul în care afectează buna funcţionare a pieţei interne şi/sau a altor politici comunitare (de exemplu, derogările aplicate pentru cărbune, cocs, combustibili, petrol) sau în cazul în care sunt deja reglementate de dispoziţii generale privind cotele (de exemplu, sistemul de termoficare urban). Pe de altă parte, derogările pot fi prelungite pentru sectoarele aflate în centrul dezbaterilor din cadrul Consiliului, precum cel al alimentaţiei publice sau al locuinţelor, dar şi pentru produsele alimentare şi farmaceutice, în cazul cărora se pune problema menţinerii cotei zero de TVA. Această prelungire selectivă are scopul de a evita ca statele membre care aplică în prezent derogări să fie nevoite să modifice nivelul cotelor în cursul acestui an iar ulterior să aibă permisiunea de a reveni la cotele actuale. Instituţiile europene ar avea astfel posibilitatea ca până la sfârşitul anului 2010 să definească o abordare mai coerentă cu privire la cotele TVA. | 130 | Dispoziţiile în vigoare în domeniul prezentei propuneri Propunerea se referă la punerea în aplicare a dispoziţiilor articolelor 123-130 din Directiva 2006/112/CE. | 140 | Coerenţa cu celelalte politici şi obiective ale Uniunii Prezenta propunere este în deplin acord cu politica UE în materie de TVA, precum şi cu alte politici şi obiective ale UE. Propunerea vizează prelungirea, din motive practice, a anumitor derogări care expiră la 31.12.2007. Scopul este acela de a oferi Consiliului timp suficient pentru a decide asupra domeniului de aplicare a cotelor reduse şi asupra nivelului acestora în viitor. Propunerea se înscrie într-un exerciţiu global, care trebuie să respecte principalele politici şi obiective ale Uniunii, în special pe cele legate de strategia de la Lisabona. Acest exerciţiu are la bază un studiu realizat de un grup de reflexie economic independent, care a evaluat impactul cotelor reduse asupra serviciilor furnizate la nivel local, în special în ceea ce priveşte crearea de locuri de muncă, creşterea economică şi buna funcţionare a pieţei interne. Scopul exerciţiului este să asigure o anumită coerenţă în ceea ce priveşte cotele reduse de TVA. În plus, prezenta propunere nu vizează prelungirea derogărilor care afectează buna funcţionare a pieţei interne şi/sau a altor politici comunitare (de exemplu derogările privind inputurile din agricultură, cărbunele, combustibilii etc., care contravin obiectivelor energetice şi de mediu). | CONSULTAREA PăRţILOR INTERESATE şI EVALUAREA IMPACTULUI | Consultarea părţilor interesate | 219 | Nu se aplică. | Obţinerea şi utilizarea expertizei | 229 | Nu a fost necesar să se recurgă la expertiză externă. Studiul realizat de Copenhagen Economics cu privire la cotele reduse constituie o bază suficientă. | 230 | Evaluarea impactului Propunerea de directivă nu vizează decât să prelungească situaţia actuală pentru o perioadă de timp limitată. Studiul realizat de Copenhagen Economics cu privire la cotele reduse furnizează suficiente elemente pentru evaluarea impactului. | ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII | 305 | Rezumatul acţiunii propuse Prelungirea până la 31.12.2010, într-o manieră selectivă, a derogărilor acordate în domeniul cotelor de TVA pentru statele membre care au aderat la UE după data de 1 ianuarie 1995. | 310 | Temei juridic Articolul 93 din tratat. | 329 | Principiul subsidiarităţii Principiul subsidiarităţii se aplică în măsura în care propunerea nu este de competenţa exclusivă a Comunităţii. Obiectivele propunerii nu pot fi realizate într-o măsură suficientă de statele membre din următoarele motive: Comunitatea a stabilit deja dispoziţii armonizate privind aplicarea cotelor reduse de TVA şi anume prin Directiva 2006/112/CE a Consiliului. Aceste dispoziţii pot fi modificate sau prelungite numai printr-un act comunitar, iar legislaţiile statelor membre nu se pot abate de la normele armonizate. Din motivele enumerate mai sus, numai prin acţiuni la nivel comunitar se pot realiza obiectivele propunerii şi se poate asigura un tratament egal pentru cetăţenii din Uniunea Europeană. Prin urmare, propunerea respectă principiul subsidiarităţii. | Principiul proporţionalităţii Propunerea respectă principiul proporţionalităţii din următoarele motive. | 331 | Directiva autorizează anumite state membre să continue să beneficieze de derogările de la normele obişnuite privind cotele de TVA. În consecinţă, aceasta nu impune nicio obligaţie. | 332 | Având în vedere sfera de aplicare şi durata limitate ale prelungirii, măsura este proporţională cu obiectivul urmărit. Directiva nu implică niciun cost financiar pentru Comunitate. Cotele reduse de TVA pot genera reduceri la nivelul veniturilor unui stat, însă nu constituie o povară financiară pentru agenţii economici; în acelaşi timp, consumatorii ar trebui să beneficieze, în principiu, de pe urma aplicării în continuare a cotelor reduse, care se reflectă la nivelul preţurilor finale. | Alegerea instrumentelor | 341 | Instrumente propuse: directivă. | 342 | Alte mijloace nu ar fi adecvate din următorul (următoarele) motiv(e): Prezenta propunere prelungeşte perioada de aplicare a derogărilor stabilite deja printr-o directivă. | IMPLICAţII BUGETARE | 409 | Propunerea nu are implicaţii asupra bugetului comunitar. | INFORMAţII SUPLIMENTARE | Clauza de reexaminare/revizuire/caducitate | 533 | Propunerea include o clauză de caducitate. | 570 | Explicarea detaliată a propunerii Referitor la articolul 1 Derogările reglementate deja de dispoziţii generale privind cotele nu se prelungesc: este vorba despre derogările privind gazele naturale, electricitatea, sistemul de termoficare urban (articolul 102) şi lemnul de foc (articolul 122) acordate Republicii Cehe şi Estoniei. Derogările care contravin altor politici comunitare nu se prelungesc; este vorba despre derogările referitoare la cărbune, cocs, combustibili şi petrol acordate Estoniei. Derogările care afectează buna funcţionare a pieţei interne nu se prelungesc; este vorba despre derogările privind o cotă foarte redusă pentru inputurile din agricultură acordate Poloniei. Este de remarcat faptul că nivelul redus al cotei permis în conformitate cu anexa 3 se poate aplica acestor mărfuri. Derogările la care statele membre respective au renunţat deja nu se prelungesc, întrucât nu mai sunt de actualitate; acesta este cazul Ungariei şi al Slovaciei. Se prelungesc derogările referitoare la: Cotele reduse în sectoare aflate în centrul dezbaterilor din cadrul Consiliului, precum cel al alimentaţiei publice sau cel al locuinţelor. Statele membre în cauză sunt Republica Cehă, Cipru, Polonia şi Slovenia. Cota zero sau cote foarte reduse pentru produse alimentare, cărţi şi produse farmaceutice. Statele membre în cauză sunt Cipru, Malta şi Polonia. Articolele 2, 3 şi 4: dispoziţii finale. | E-6160 | (Expunere de motive validată – 6 160 semne – respectând cerinţele DGT.) | 1. 2007/0136 (CNS) Propunere de DIRECTIVĂ A CONSILIULUI de modificare a Directivei 2006/112/CEE în ceea ce priveşte anumite dispoziţii temporare referitoare la cotele taxei pe valoare adăugată CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunităţii Europene, în special articolul 93, având în vedere propunerea Comisiei[4], având în vedere avizul Parlamentului European[5], având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European[6], întrucât: 2. Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată[7] prevede anumite derogări în domeniul cotelor de TVA. Unele dintre aceste derogări expiră la o dată precisă, în timp ce altele sunt în vigoare până la adoptarea regimului definitiv. 3. Pentru a asigura un tratament egal pentru toate statele membre, derogările care nu afectează buna funcţionare a pieţei interne şi a altor politici comunitare ar trebui prelungite până la sfârşitul anului 2010, data expirării nivelului minim de 15% pentru cota standard şi a aplicării experimentale a cotelor reduse de TVA pentru servicii cu utilizare intensivă a forţei de muncă. Pe de altă parte, anumite derogări nu ar trebui prelungite. 4. Derogările acordate Republicii Cehe şi Estoniei pentru furnizarea gazelor naturale, a electricităţii şi a termoficării urbane nu ar trebui prelungite, întrucât sunt deja reglementate de dispoziţii generale privind cotele reduse. 5. Derogarea acordată Estoniei pentru furnizarea de cărbune, combustibili şi petrol nu ar trebui prelungită întrucât contravine altor politici comunitare. 6. Derogarea în virtutea căreia Polonia poate să aplice o cotă foarte redusă pentru furnizarea mărfurilor şi serviciilor de tipuri destinate în mod normal utilizării în producţia agricolă nu ar trebui prelungită întrucât afectează buna funcţionare a pieţei interne. 7. Derogările acordate Ungariei şi Slovaciei nu ar trebui prelungite întrucât aceste state membre nu au aplicat sau nu mai aplică cote reduse. 8. Prin urmare, Directiva 2006/112/CE ar trebui modificată în consecinţă, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Directiva 2006/112/CE se modifică după cum urmează: (1) Articolul 123 se înlocuieşte cu următorul text: „Articolul 123 Republica Cehă poate continua să aplice, de la 1 ianuarie 2008 până la 31 decembrie 2010, o cotă redusă de cel puțin 5% pentru lucrări de construcţie aferente clădirilor rezidenţiale care nu se desfăşoară în cadrul unei politici sociale, cu excepţia materialelor de construcţie”. (2) Articolul 124 se elimină. (3) La articolul 125 alineatele (1) şi (2), „până la 31 decembrie 2007” se înlocuieşte cu „de la 1 ianuarie 2008 până la 31 decembrie 2010”. (4) Articolul 126 se elimină. (5) La articolul 127, „1 ianuarie 2010” se înlocuieşte cu „31 decembrie 2010”. (6) Articolul 128 se înlocuieşte cu următorul text: „Articolul 128 1. Polonia poate să acorde, de la 1 ianuarie 2008 până la 31 decembrie 2010, o scutire cu drept de deducere a TVA achitate în etapa anterioară pentru livrările de anumite cărți și periodice de specialitate. 2. Polonia poate continua să aplice o cotă redusă de cel puțin 7% prestărilor de servicii de alimentaţie publică de la 1 ianuarie 2008 până la 31 decembrie 2010 sau până la data introducerii unor regimuri definitive, în conformitate cu articolul 402, data luată în considerare fiind cea mai apropiată dată dintre cele două. 3. Polonia poate continua să aplice, de la 1 ianuarie 2008 până la 31 decembrie 2010, o cotă redusă de cel puțin 3 % livrărilor de produse alimentare prevăzute în anexa III punctul 1. 4. Polonia poate continua să aplice, de la 1 ianuarie 2008 până la 31 decembrie 2010, o cotă redusă de cel puțin 7% prestării serviciilor de construcţie, renovare şi transformare a locuinţelor care nu se desfăşoară în cadrul unei politici sociale, cu excepţia materialelor de construcţie, precum şi livrării, înainte de prima ocupaţie, a clădirilor rezidenţiale sau a unor părţi de clădiri rezidenţiale, în conformitate cu articolul 12 alineatul (1) litera (a)”. (7) La articolul 129 alineatele (1) şi (2), „până la 31 decembrie 2007” se înlocuieşte cu „de la 1 ianuarie 2008 până la 31 decembrie 2010”. (8) Articolul 130 se elimină. Articolul 2 Transpunere 1. Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege şi a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la data de […] cel târziu. Statele membre comunică de îndată Comisiei textele acestor acte şi un tabel de corespondenţă între respectivele acte şi prezenta directivă. Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele conţin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoţite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziţii de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării. Articolul 4 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, […] Pentru Consiliu Preşedintele […] [1] COM(2007) 380 final [2] Copenhagen Economics ApS, Nyropsgade 13/1, DK-1602 Copenhaga [3] Directiva 2006/112/CE din 28.11.2006. JO L 347, 11.12.2006, p. 1. A se vedea titlul VIII capitolul 4 (dispoziții speciale aplicabile până la adoptarea unor regimuri definitive) şi capitolul 5 (dispoziţii temporare). [4] JO C […], […], p. […]. [5] JO C […], […], p. […]. [6] JO C […], […], p. […]. [7] JO L 347, 11.12.2006, p 1. Directivă, astfel cum a fost modificată prin Directiva 2006/138/CE (JO L 384, 29.12.2006, p. 92).