52006PC0784

Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi rautateiden turvallisuudesta annetun direktiivin 2004/49/EY muuttamisesta {SEK(2006) 1640 SEK(2006) 1641 SEK(2006) 1642} /* KOM/2006/0784 lopull. */


[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |

Bryssel 13.12.2006

KOM(2006) 784 lopullinen

2006/0272 (COD)

Ehdotus:

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

rautateiden turvallisuudesta annetun direktiivin 2004/49/EY muuttamisesta

(komission esittämä){SEK(2006) 1640SEK(2006) 1641SEK(2006) 1642}

PERUSTELUT

EHDOTUKSEN TAUSTA |

110 | Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet Vetureiden kansallisia tyyppihyväksyntämenettelyjä pidetään nykyisin yhtenä suurimpana esteenä tavaraliikenteen uusien rautatieyritysten perustamiselle ja Euroopan rautatiejärjestelmän yhteentoimivuudelle. Yksikään jäsenvaltio ei voi yksin päättää, että sen antama käyttöönottolupa on voimassa myös muiden jäsenvaltioiden alueella. Tästä syystä tarvitaan yhteisön aloitetta, jolla yhdenmukaistetaan ja yksinkertaistetaan kansallisia menettelyjä ja lisätään vastavuoroisen tunnustamisen periaatteen järjestelmällistä soveltamista. Tällainen laajennus edellyttää muutoksia rautateiden yhteentoimivuudesta annettuihin direktiiveihin (96/48/EY, 2001/16/EY ja 2004/50/EY), Euroopan rautatievirastosta, jäljempänä ’virasto’, annettuun asetukseen (EY) N:o 881/2004 sekä rautateiden turvallisuudesta annettuun direktiiviin (2004/49/EY). Tämä ehdotus koskee viimeksi mainittua muutosta. |

120 | Yleinen tausta Tämä ehdotus on osa laajempaa aloitetta, jolla pyritään parantamaan rautateiden sääntelykehyksen teknistä osaa, eli rautateiden yhteentoimivuudesta annettuja direktiivejä, rautateiden turvallisuudesta annettua direktiiviä ja viraston perustamisesta annettua direktiiviä. Yksi keskeisistä tekijöistä, jota olisi vielä parannettava junien vapaan liikkumisen helpottamiseksi, on veturien tyyppihyväksyntämenettely. Valmistajien ja rautatieyritysten mukaan nämä menettelyt kestävät vielä usein liian kauan ja ovat liian kalliita. Lisäksi ne väittävät, etteivät tietyt toimivaltaisten viranomaisten esittämät vaatimukset ole perusteltuja puhtaasti teknisestä näkökulmasta. Toisaalta komissio ehdottaa osana lainsäädännön yksinkertaistamisohjelmaa, että rautateiden yhteentoimivuudesta annetut direktiivit konsolidoidaan ja yhdistetään. Lisäksi komissio ehdottaa useita parannuksia sääntelykehyksen tekniseen osaan niiden kokemusten pohjalta, joita yhteentoimivuusdirektiivien täytäntöönpanosta on saatu kymmenen vuoden aikana. Tällä ehdotuksella muutetaan rautateiden turvallisuudesta annettua direktiiviä 2004/49/EY. Ehdotusta on luettava yhdessä muiden samaan aikaan esitettävien ehdotusten kanssa, jotka koskevat rautateiden yhteentoimivuudesta annettujen direktiivien 96/48/EY ja 2001/16/EY yhdistämistä ja uudelleenlaatimista sekä Euroopan rautatieviraston perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 881/2004 muuttamista. |

130 | Voimassa olevat aiemmat säännökset Rautateiden liikkuvan kaluston käyttöönottomenettelystä säädetään yhteentoimivuusdirektiivien 14 artiklassa ja rautatieturvallisuusdirektiivin 14 artiklassa. Kansallisten sääntöjen ilmoittamisesta säädetään yhteentoimivuusdirektiivien 16 artiklassa ja rautatieturvallisuusdirektiivin 8 artiklassa. |

140 | Johdonmukaisuus suhteessa unionin muuhun politiikkaan ja muihin tavoitteisiin Tämä aloite mahdollistaa rautateiden kilpailukyvyn parantamisen. Se alentaa kuljetusketjun kustannuksia ja parantaa näin osaltaan koko Euroopan unionin teollisuuden kilpailukykyä. Dynaaminen rautatiesektori vahvistaa myös Euroopan rautatieteollisuuden maailmanlaajuista johtoasemaa ja auttaa turvaamaan alan työpaikat. Kun rautatieliikenteen kilpailukyky lisääntyy, Euroopan unionin on myös helpompi noudattaa kestävää kehitystä ja ilmastonmuutoksen torjuntaa koskevia sitoumuksiaan. Aloite onkin osa uudistettua kasvu- ja työllisyysstrategiaa. Lisäksi sillä voidaan vähentää kansallisten turvallisuusviranomaisten toimiin liittyviä hallinnollisia kustannuksia. |

KUULEMISET JA VAIKUTUSTEN ARVIOINTI |

Intressitahojen kuuleminen |

211 | Kuulemismenettely, tärkeimmät kohderyhmät ja yleiskuvaus vastaajista Tämä aloite on syntynyt intressitahojen itsensä esittämästä voimakkaasta pyynnöstä. Ensimmäiset merkit tämän ehdotuksen taustalla olevista vaikeuksista havaittiin vuonna 2004 tehdyssä selvityksessä, joka koski turvallisuustodistusten myöntämistä. Komissio perusti selvityksen johdosta työryhmän, joka esitti suosituksensa vuoden 2005 lopulla. Komissio laati huhtikuussa 2006 kuulemisasiakirjan, jossa hahmotellaan useita erilaisia toimintavaihtoehtoja, ja esitteli sen seminaarissa kaikille osapuolille (rautateiden turvallisuudesta vastaavat toimivaltaiset kansalliset viranomaiset, teollisuuden edustajat, liikenteenharjoittajat, infrastruktuurin haltijat, eurooppalaiset standardointielimet jne.). Kaikilta osapuolilta saatiin kirjalliset kannanotot, jotka otettiin huomioon voimassa olevien normien mukaisesti suoritetussa vaikutusten arvioinnissa. |

212 | Tiivistelmä vastauksista ja siitä, miten ne on otettu huomioon Koska kyseessä on alan toimijoiden itsensä pyytämä aloite, kaikissa vastauksissa tuettiin komission aloitetta. Eri toimijat suhtautuivat kuitenkin erilailla eri vaihtoehtoihin. Vaihtoehdot ja eri toimijoiden kannat niihin esitellään vaikutusten arvioinnissa. Komissio on ottanut huomioon eri mielipiteet ja laatinut niiden pohjalta ehdotuksen, joka koostuu kahdesta osasta: ensin käynnistetään toimia, jotka voidaan toteuttaa välittömästi odottamatta uusien säännösten voimaantuloa, ja toiseksi muutetaan lainsäädäntöä siten, että luodaan varma oikeudellinen kehys, jossa määritellään eri osapuolten oikeudet ja vastuut rautateiden liikkuvan kaluston käyttöönottoluvan myöntämismenettelyssä. |

Asiantuntijatiedon käyttö |

221 | Lähteenä olleet tieteenalat ja asiantuntemuksen alat Rautateiden liikkuvan kaluston kansalliset tyyppihyväksyntämenettelyt, kansalliset tekniset ja/tai turvallisuussäännöt, näihin menettelyihin liittyvät kustannukset ja käsittelyajat jne. |

222 | Käytetty menettely Vaikutusten arvioinnissa on käytetty 15. kesäkuuta 2005 julkaistuja ja vuonna 2006 päivitettyjä komission ohjeita (SEC(2005)791). |

223 | Tärkeimmät organisaatiot ja asiantuntijat, joita on kuultu Euroopan rautatieviraston asiantuntemusta on käytetty eri osapuolten kantojen ja eri vaihtoehtojen vaikutusten arvioinnissa. |

2249 | Tiivistelmä saaduista ja huomioon otetuista asiantuntijalausunnoista Esiin ei ole tuotu sellaisia mahdollisesti vakavia riskejä, jotka voisivat johtaa peruuttamattomiin seurauksiin. |

225 | Ks. vaikutusten arviointi. |

226 | Asiantuntijalausuntojen julkistaminen Vaikutusten arviointi on julkaistu Internetissä. |

230 | Vaikutusten arviointi Viiteskenaario: sovelletaan ainoastaan voimassa olevaa lainsäädäntöä ja toimitaan vain jos kanteluja esitetään. Vaihtoehdot, joihin ei sisälly sääntelyä: julkaistaan työryhmän suositukset, jotka koskevat olemassa olevan liikkuvan kaluston ”ristiinhyväksyntää” (cross acceptance), ja pyydetään jäsenvaltioita soveltamaan niitä; pyydetään virastoa luokittelemaan kansalliset säännöt ja yksilöimään ne säännöt, jotka vastaavat toisiaan; pyydetään virastoa omaksumaan neuvoa-antava tai valituksia käsittelevä rooli kansallisissa käyttöönottomenettelyissä; nopeutetaan eurooppalaisten standardien laatimista ja tarkistamista; varmistetaan vastavuoroisen tunnustamisen periaatteen asianmukainen soveltaminen ja aloitetaan tarvittaessa rikkomismenettelyjä. Vaihtoehdot, joihin sisältyy sääntelyä: muutetaan lainsäädäntöä siten, että poistetaan velvollisuus hankkia hyväksyntä jokaisessa jäsenvaltiossa, selvennetään olemassa olevaan liikkuvaan kalustoon sovellettavaa menettelyä, annetaan virastolle oikeus myöntää käyttöönottolupia, annetaan virastolle koordinoiva, neuvoa-antava ja/tai valituksia käsittelevä rooli, annetaan vaatimustenmukaisuuden tarkastamisesta vastaaville laitoksille oikeus myöntää käyttöönottolupia ja annetaan infrastruktuurin haltijoille oikeus myöntää käyttöönottolupia. |

231 | Komissio on tehnyt vaikutusten arvioinnin lainsäädäntö- ja työohjelmansa mukaisesti. Arviointia koskeva raportti on saatavilla osoitteesta http://ec.europa.eu/transport/rail/index_en.html. |

EHDOTUKSEEN LIITTYVÄT OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT |

305 | Ehdotetun toimen lyhyt kuvaus Ehdotettu ratkaisu on yhteisön tason menettely, joka koostuu kahdesta osasta. Ensinnäkin virastoa pyydetään arvioimaan erilaiset kansalliset menettelyt ja voimassa olevat tekniset säännöt sekä laatimaan ja pitämään ajan tasalla luettelo vaatimuksista, joiden noudattaminen tarvitsee tarkastaa vain yhden kerran. Samalla jäsenvaltioita pyydetään lainsäädännön muutosta odotettaessa soveltamaan vapaaehtoisesti komission työryhmän jo julkaistuja suosituksia. Tämän jälkeen tehdään pakolliseksi yhden jäsenvaltion myöntämien käyttöönottolupien vastavuoroinen tunnustaminen. Tämän periaatteen mukaan liikkuvalle kalustolle, jolle on jo myönnetty käyttöönottolupa yhdessä jäsenvaltiossa, tarvitsee hankkia toisessa jäsenvaltiossa täydentäviä lupia ja todistuksia ainoastaan sellaisten kansallisten lisävaatimusten osalta, jotka johtuvat esimerkiksi paikallisen verkon erityispiirteistä. |

310 | Oikeusperusta 71 artikla |

320 | Toissijaisuusperiaate Toissijaisuusperiaatetta sovelletaan, koska asia, jota ehdotus koskee, ei kuulu yhteisön yksinomaiseen toimivaltaan. |

Ehdotuksen tavoitteita ei voida saavuttaa riittävällä tavalla pelkästään jäsenvaltioiden toimin seuraavista syistä: |

321 | Tämän ehdotuksen tarkoituksena on ratkaista liikkuvaan kalustoon liittyvä ongelma, joka johtuu siitä, ettei liikkuvaa kalustoa, jonka käyttöönotto on hyväksytty yhdessä jäsenvaltiossa, hyväksytä automaattisesti myös muissa jäsenvaltioissa. Ongelma on luonteeltaan valtioiden rajat ylittävä, eikä sitä voida ratkaista kansallisilla aloitteilla, sillä yksikään jäsenvaltio ei voi hyväksyä liikkuvan kaluston käyttöönottoa toisen jäsenvaltion alueella. |

Ehdotuksen tavoitteet voidaan saavuttaa paremmin yhteisön toimilla seuraavista syistä: |

324 | Käyttöönottoluvan alueellisuuden periaate on vahvistettu rautateiden yhteentoimivuudesta annetuissa direktiiveissä ja rautatieturvallisuusdirektiivissä, eikä tämän ehdotuksen tavoitetta voitaisi saavuttaa pelkästään kansallisen tason toimilla. Tämän ehdotuksen tavoite voidaan parhaiten saavuttaa muuttamalla rautatieturvallisuusdirektiiviä. |

325 | Tarkoituksena on laatia kansallisista säännöistä vertailutaulukko, jonka komissio hyväksyy. Komissio tekee myös päätöksiä siitä, mitkä kansalliset säännöt vastaavat toisiaan. Nämä toimet ovat indikaattoreita, joilla voidaan parhaiten seurata tämän ehdotuksen tavoitteiden saavuttamista. Muita indikaattoreita ovat liikkuvan kaluston tyyppihyväksynnän kustannukset ja siihen kuluva aika. |

327 | Muuttamalla rautatieturvallisuusdirektiivin 14 artikla voidaan määritellä se hyväksynnän osa, joka on tunnustettava vastavuoroisesti, ja se osa, joka liittyy pelkästään kyseessä olevan kulkuneuvon yhteensopivuuteen sen infrastruktuurin kanssa, jossa sitä on tarkoitus käyttää. Vaihtoehtoa, jossa käyttöönottolupien myöntäminen olisi keskitetty virastoon, ei ole valittu. Tämä osoittaa, että ehdotuksessa rajoitutaan siihen, mitä jäsenvaltiot eivät voisi itse toteuttaa kansallisilla aloitteilla. |

Ehdotus on näin ollen toissijaisuusperiaatteen mukainen. |

Suhteellisuusperiaate Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen seuraavista syistä: |

331 | Ehdotus on osa kokonaisuutta, joka koostuu seuraavista osista: tiedonanto ehdotus Euroopan rautatieviraston perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 881/2004 muuttamisesta ehdotus rautateiden yhteentoimivuudesta annettujen direktiivien 96/48/EY ja 2001/16/EY yhdistämisestä ja uudelleen laatimisesta ehdotus rautateiden turvallisuudesta annetun direktiivin 2004/49/EY muuttamisesta. Ehdotuksissa on pyritty minimoimaan tarvittavat muutokset. |

332 | Ehdotuksen vaikutus komission toimintatalousarvioon on lähes olematon. Vaikutukset viraston talousarvioon ovat alle 2,2 miljoonaa euroa vuodessa viiden ensimmäisen vuoden aikana, minkä jälkeen ne putoavat 0,5 miljoonaan euroon vuodessa. Toimivaltaisille viranomaisille ja teollisuudelle koituu vain hyötyjä, koska päätavoitteena on yksinkertaistaa käyttöönottoluvan myöntämismenettelyä poistamalla tarpeettomat tarkastukset ja vähentämällä säännösten määrää. |

Sääntelytavan valinta |

341 | Ehdotettu sääntelytapa: direktiivi. |

342 | Muut sääntelytavat eivät soveltuisi seuraavista syistä: Kyse on direktiivin muuttamisesta. |

TALOUSARVIOVAIKUTUKSET |

401 | Vaikutukset viraston talousarvioon ovat alle 2,2 miljoonaa euroa vuodessa viiden ensimmäisen vuoden aikana, minkä jälkeen ne putoavat 0,5 miljoonaan euroon vuodessa (ks. asetuksen (EY) N:o 881/2004 muuttamista koskevan ehdotuksen liitteenä oleva rahoitusselvitys[1]). |

LISÄTIEDOT |

510 | Yksinkertaistaminen |

511 | Ehdotuksella yksinkertaistetaan yhteisöihin ja yksityishenkilöihin sovellettavia hallinnollisia menettelyjä. |

514 | Liikkuvalle kalustolle, jolle on jo myönnetty käyttöönottolupa yhdessä jäsenvaltiossa, tarvitsee hankkia toisessa jäsenvaltiossa täydentäviä lupia ja todistuksia ainoastaan sellaisten kansallisten lisävaatimusten osalta, jotka johtuvat esimerkiksi paikallisen verkon erityispiirteistä. |

517 | Ehdotus sisältyy komission työ- ja lainsäädäntöohjelmaan viitenumerolla 2006/TREN/005. |

560 | Euroopan talousalue Ehdotettu toimenpide koskee ETA-sopimuksen soveltamisalaan kuuluvaa alaa, minkä vuoksi se on ulotettava koskemaan Euroopan talousaluetta. |

570 | Ehdotuksen yksityiskohtainen kuvaus luvuittain tai artikloittain 1. Olemassa olevan liikkuvan kaluston sertifiointi (14 artikla[2] ja uusi liite VI) Toimitettavat asiakirjat jakautuvat neljään osaan: kaksi ensimmäistä liittyvät tietoihin, jotka on jo tarkastettu ensimmäisen käyttöönoton yhteydessä; kolmas liittyy kulkuneuvon käyttöön sen ensimmäisen käyttöönoton jälkeen (nämä tiedot voidaan joutua tarkastamaan); neljäs osa liittyy kulkuneuvon ja infrastruktuuriin tekniseen yhteensopivuuteen (nämä tiedot voidaan joutua varmentamaan). Jos jonkin jäsenvaltion viranomainen on jo myöntänyt käyttöönottoluvan, sovelletaan vastavuoroisen tunnustamisen periaatetta. Viranomainen ei siis voi periaatteessa pyytää lisätietoja asiakirjoissa jo annettujen tietojen lisäksi. Jotta vähennettäisiin viranomaisten mahdollisuutta vaatia lisätietoja, virastoa pyydetään laatimaan vertailuasiakirja voimassa olevista kansallisista säännöistä ja vertaamaan niitä kunkin parametrin osalta niiden sääntöjen määrittämiseksi, joihin voidaan soveltaa vastavuoroista tunnustamista. Luettelo parametreista ja vertailutaulukon täyttämistä koskevat ohjeet annetaan uudessa liitteessä VI. Virasto antaa suosituksia, joiden pohjalta komissio tekee päätöksiä komiteaa kuultuaan. 2. Rautatieyritysten ja kulkuneuvojen haltijoiden välinen suhde (uusi 14 a artikla) Uuden COTIF 1999 -yleissopimuksen voimaantulon myötä kulkuneuvojen käyttösopimuksiin on alettu soveltaa uusia sääntöjä. Samalla rautatieyritysten välisen entisen RIV-sopimuksen voimassaolo on päättynyt. Uudessa järjestelmässä kulkuneuvojen haltijoiden ei tarvitse enää rekisteröidä vaunujaan rautatieyrityksessä. Uutta järjestelmää täydennetään uudella GCU-sopimuksella (General Contract for Use of wagons), johon voivat liittyä sekä rautatieyritykset että kulkuneuvojen haltijat. Rautatieturvallisuusdirektiiviä on muutettava, jotta voidaan määritellä ’kulkuneuvon haltijan’ käsite ja selventää kulkuneuvojen haltijoiden ja rautatieyritysten välistä suhdetta erityisesti kunnossapidon alalla. Ehdotukseen sisältyy uusi 14 a artikla, joka pohjautuu seuraaville periaatteille: Aina kun kulkuneuvo otetaan käyttöön, on määriteltävä selkeästi sen kunnossapidosta vastaava yksikkö; näin määrätään myös tavaravaunuja koskevassa YTE:ssä, jonka komissio hyväksyi 28. heinäkuuta 2006. Kunnossapidosta vastaava yksikkö voi olla kulkuneuvojen haltija. Käsitettä ’kulkuneuvon haltija’ ei ole määritelty yhteisön lainsäädännössä. Jotta vältettäisiin ristiriidat COTIF 1999 -yleissopimuksen kanssa, ehdotukseen on sisällytetty yleissopimuksessa käytetty määritelmä. Kun rautatieyritys hakee turvallisuustodistusta, sen on osoitettava, että sen käytössä olevia vaunuja käytetään ja huolletaan voimassa olevien sääntöjen mukaisesti riippumatta siitä, sovelletaanko yhteisön sääntöjä (pääasiassa tavaravaunuja koskeva YTE) vai kansallisia sääntöjä. Tätä varten rautatieyritysten on määriteltävä osana turvallisuusjohtamisjärjestelmäänsä järjestelmä ja menettelyt, joilla ne varmistavat, ettei eri haltijoille kuuluvien vaunujen yhdistetty käyttö vaaranna rautatieturvallisuutta. Virasto arvioi menettelyt, joilla rautatieyritykset hoitavat suhteitaan kulkuneuvojen haltijoihin. Virasto voi tarvittaessa suositella, että otetaan käyttöön kulkuneuvojen haltijoiden sertifiointijärjestelmä. |

1. 2006/0272 (COD)

Ehdotus:

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI

rautateiden turvallisuudesta annetun direktiivin 2004/49/EY muuttamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 71 artiklan 1 kohdan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen[3],

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon[4],

ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon[5],

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä[6],

sekä katsovat seuraavaa:

(1) Rautatieliikennepalvelujen yhtenäismarkkinoiden luomiseen tähtäävien toimien jatkamiseksi Euroopan parlamentti ja neuvosto antoivat 29 päivänä huhtikuuta 2004 direktiivin 2004/49/EY[7], jolla luodaan rautateiden turvallisuutta koskeva yhteinen sääntelykehys.

(2) Direktiivin 2004/49/EY 14 artiklalla on luotu yhteinen menettely liikkuvan kaluston käyttöönottolupien myöntämistä varten. Kokemus on kuitenkin osoittanut, että tämän menettelyn täytäntöönpano kansallisella tasolla on usein monimutkaista, sillä siihen sovelletaan toisistaan poikkeavia kansallisia vaatimuksia, joista on vaikea saada tietoa ja jotka ovat usein päällekkäisiä. Tämä onkin merkittävä este uusien rautatieyritysten perustamiselle etenkin tavaraliikenteen alalla. Tästä syystä on aiheellista selventää olemassa olevan liikkuvan kaluston sertifiointimenettelyä ja määritellä sen rajat ja soveltamissäännöt. Erityisesti vastavuoroisen tunnustamisen periaatteen hengessä olisi syytä helpottaa käyttöönottoluvan saamista muussa jäsenvaltiossa kuin siinä, joka on antanut alkuperäisen luvan, rajoittamalla niiden tekijöiden määrää, jotka toimivaltainen viranomainen voi tarkastaa.

(3) Tätä varten kussakin jäsenvaltiossa voimassa olevat tekniset ja turvallisuussäännöt olisi luokiteltava kolmeen ryhmään, ja luokittelun tulokset olisi esitettävä vertailuasiakirjassa. Ensimmäinen ryhmä koostuu kansainvälisistä säännöistä sekä sellaisista kansallisista säännöistä, joiden katsotaan vastaavan toisiaan; rautateiden turvallisuuden kannalta riittää, että näiden sääntöjen noudattaminen tarkastetaan vain yhdessä jäsenvaltiossa. Toinen ryhmä koostuu kaikista muista kansallisista säännöistä sekä säännöistä, joita ei ole vielä luokiteltu. Kolmas ryhmä koostuu säännöistä, joiden noudattaminen on välttämätöntä, jotta voidaan varmistaa liikkuvan kaluston, jolle käyttöönottolupaa haetaan, ja sen infrastruktuurin, jossa sitä on tarkoitus käyttää, tekninen yhteensopivuus.

(4) Asetuksella (EY) N:o 881/2004[8] perustetulle Euroopan rautatievirastolle on annettu toimeksi laatia yhteentoimivuuden tekniset eritelmät (YTE), joten sen täytyy tämän työn ensimmäisessä vaiheessa tutkia voimassa olevat kansalliset tekniset säännöt. Lisäksi sen täytyy julkaista kansalliset turvallisuussäännöt direktiivin 2004/49/EY mukaisesti. Sen tehtävänä on myös yhdenmukaistaa rautatieyritysten turvallisuustodistusten myöntämisperusteita, joihin sisältyy näiden yritysten käyttämän liikkuvan kaluston hyväksymistä koskevia vaatimuksia. Virasto on näin ollen sopivin elin laatimaan edellä mainittu vertailuasiakirja.

(5) Kansainvälisen kehityksen ja erityisesti uuden COTIF 1999 -yleissopimuksen voimaantulon vuoksi on aiheellista määritellä yhteisön tasolla kulkuneuvojen haltijan käsite ja määritellä rautatieyritysten ja kulkuneuvojen haltijoiden välinen suhde etenkin kunnossapidon alalla.

(6) Koska toteutettavan toimen tavoitetta, joka on rautateiden liikkuvan kaluston sertifiointiin sovellettavan yhteisön menettelyn yksinkertaistaminen, ei voida riittävällä tavalla saavuttaa jäsenvaltioiden toimin, vaan se voidaan toiminnan laajuuden vuoksi saavuttaa paremmin yhteisön tasolla, yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä EY:n perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen tämän tavoitteen saavuttamiseksi.

(7) Direktiivissä 2004/49/EY säädetään, että tietyistä toimenpiteistä on päätettävä menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY[9] mukaisesti.

(8) Päätöstä 1999/468/EY on muutettu päätöksellä 2006/512/EY, jossa otetaan käyttöön valvonnan käsittävä sääntelymenettely. Tätä menettelyä sovelletaan sellaisiin laajakantoisiin toimenpiteisiin, joilla on tarkoitus muuttaa perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen annetun perussäädöksen muita kuin keskeisiä osia, myös poistamalla joitakin niistä tai täydentämällä säädöstä lisäämällä uusia muita kuin keskeisiä osia.

(9) Komission olisi erityisesti voitava tarkistaa ja mukauttaa liitteitä, hyväksyä ja tarkistaa yhteisiä turvallisuusmenetelmiä ja yhteisiä turvallisuustavoitteita sekä vahvistaa kunnossapitoa koskeva kulkuneuvojen haltijoiden sertifiointijärjestelmä. Koska nämä toimenpiteet ovat laajakantoisia ja niiden tarkoituksena on muuttaa direktiivin 2004/49/EY muita kuin keskeisiä osia tai täydentää direktiiviä lisäämällä siihen uusia muita kuin keskeisiä osia, toimenpiteistä on päätettävä päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklassa säädettyä valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.

(10) Sen vuoksi direktiiviä 2004/49/EY olisi muutettava,

OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Muutetaan direktiivi 2004/49/EY seuraavasti:

1) Lisätään 3 artiklaan määritelmä seuraavasti:

”s) ’kulkuneuvon haltijalla’ henkilöä tai yhteisöä, jolla on omistusoikeuden tai hallinnan perusteella pysyvää taloudellista hyötyä rautatiekulkuneuvojen käyttämisestä kuljetusvälineenä.”

2) Korvataan 4 artiklan 4 kohdassa ilmaus ”vaunuvastaavan” ilmauksella ”kulkuneuvon haltijan”.

3) Korvataan 5 artiklan 2 kohta seuraavasti:

”Liitettä I on tarkistettava ennen 30 päivää huhtikuuta 2009 erityisesti siten, että siihen sisällytetään yhteisiä turvallisuusindikaattoreita koskevia yhteisiä määritelmiä sekä onnettomuuksien kustannusten yhteisiä laskentatapoja. Tämän toimenpiteen tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia, ja siitä päätetään 27 artiklan 2 a kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.”

4) Muutetaan 6 artikla seuraavasti:

a) Korvataan 1 kohta seuraavasti:”1. Komissio hyväksyy ennen 30 päivää huhtikuuta 2008 yhteisten turvallisuusmenetelmien ensimmäisen erän, joka kattaa ainakin 3 kohdan a alakohdassa mainitut menetelmät. Nämä turvallisuusmenetelmät julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Komissio hyväksyy ennen 30 päivää huhtikuuta 2010 yhteisten turvallisuusmenetelmien toisen erän, joka kattaa loput 3 kohdassa mainitut menetelmät. Nämä turvallisuusmenetelmät julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Näiden toimenpiteiden tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia täydentämällä niitä, ja niistä päätetään 27 artiklan 2 a kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.”

b) Korvataan 4 kohta seuraavasti:”4. Yhteisiä turvallisuusmenetelmiä on tarkistettava säännöllisin väliajoin ottaen huomioon niiden soveltamisesta saatu kokemus ja rautateiden turvallisuuden yleinen kehittyminen sekä jäsenvaltioille 4 artiklan 1 kohdassa asetetut velvoitteet. Tämän toimenpiteen tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia täydentämällä niitä, ja siitä päätetään 27 artiklan 2 a kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.”

5) Muutetaan 7 artikla seuraavasti:

a) Korvataan 3 kohdan ensimmäinen ja toinen alakohta seuraavasti:”Yhteisiä turvallisuustavoitteita koskevien ehdotusten ensimmäisen erän on perustuttava jäsenvaltioissa voimassa olevien tavoitteiden ja turvallisuustason tarkasteluun ja sillä on varmistettava, ettei rautatiejärjestelmän nykyinen turvallisuustaso laske missään jäsenvaltiossa. Komissio hyväksyy ehdotukset ennen 30 päivää huhtikuuta 2009, ja ne julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä . Tämän toimenpiteen tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia täydentämällä niitä, ja siitä päätetään 27 artiklan 2 a kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.”Yhteisiä turvallisuustavoitteita koskevien ehdotusten toisen erän on perustuttava yhteisten turvallisuustavoitteiden ensimmäisestä erästä ja niiden täytäntöönpanosta saatuihin kokemuksiin. Niistä on käytävä ilmi mahdolliset painopistealueet, joilla turvallisuutta on edelleen parannettava. Komissio hyväksyy ehdotukset ennen 30 päivää huhtikuuta 2011, ja ne julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä . Tämän toimenpiteen tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia täydentämällä niitä, ja siitä päätetään 27 artiklan 2 a kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.”

b) Korvataan 5 kohta seuraavasti:”5. Yhteisiä turvallisuustavoitteita on tarkistettava säännöllisin väliajoin ottaen huomioon rautateiden turvallisuuden yleinen kehittyminen. Tämän toimenpiteen tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia täydentämällä niitä, ja siitä päätetään 27 artiklan 2 a kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.”

6) Muutetaan 10 artikla seuraavasti:

a) Korvataan 1 kohdan toinen alakohta seuraavasti:”Turvallisuustodistuksen tarkoituksena on olla osoitus siitä, että rautatieyritys on ottanut käyttöön turvallisuusjohtamisjärjestelmän ja että se pystyy täyttämään YTE:issä ja muussa asiaa koskevassa yhteisön lainsäädännössä sekä kansallisissa turvallisuussäännöissä vahvistetut vaatimukset ja näin hallitsemaan riskejä ja tarjoamaan kuljetuspalveluja rautatieverkossa turvallisesti.”

b) Korvataan 2 kohdan b alakohta seuraavasti:”b) todistus, jolla vahvistetaan niiden määräysten hyväksyntä, jotka rautatieyritys on antanut täyttääkseen erityisvaatimukset, jotka ovat välttämättömiä, jotta se voi tarjota turvallisesti palvelujaan asianomaisessa verkossa. Vaatimukset voivat koskea YTE:ien ja kansallisten turvallisuussääntöjen soveltamista, verkon käyttösäännöt mukaan luettuina, henkilöstön todistusten hyväksymistä ja rautatieyrityksen käyttämän liikkuvan kaluston käyttöönottoa koskevia lupia. Todistusten on perustuttava liitteessä IV tarkoitettuihin rautatieyrityksen toimittamiin asiakirjoihin.”

(7) Korvataan 14 artikla seuraavasti:

” 14 artikla Olemassa olevan kaluston käyttöönotto

1. Liikkuvalle kalustolle, jonka käyttöönotto on hyväksytty jossain jäsenvaltiossa 10 artiklan nojalla, on hankittava käyttöönottolupa muissa jäsenvaltioissa tämän artiklan mukaisesti, mikäli kyseiset jäsenvaltiot sitä vaativat. Tapauksessa, jossa liikkuvalla kalustolla on EY-tarkastusvakuutus, sovelletaan kuitenkin direktiivin …/../EY (*) [rautatiejärjestelmän yhteentoimivuutta koskevan direktiivin] 14 artiklan 8 kohtaa.

2. Hakijan on toimitettava toimivaltaiselle turvallisuusviranomaiselle liikkuvaa kalustoa tai liikkuvan kaluston tyyppiä koskevat täydelliset tekniset asiakirjat ja ilmoitettava kaluston aiotusta käytöstä verkossa. Asiakirjoissa on oltava seuraavat tiedot:

a) todisteet siitä, että liikkuva kalusto on saanut käyttöönottoluvan toisessa jäsenvaltiossa, ja asiakirjat menettelystä, jota on sovellettu sen osoittamiseksi, että liikkuva kalusto täyttää voimassa olevat turvallisuusvaatimukset;

b) tekniset tiedot, kunnossapito-ohjelma ja toiminnalliset ominaisuudet;

c) rekisterit, joista ilmenevät liikkuvan kaluston aiempi käyttö, kunnossapito ja tarvittaessa luvan saamisen jälkeen tehdyt tekniset muutokset;

d) teknisiä ja toiminnallisia ominaisuuksia koskevat todisteet siitä, että liikkuva kalusto on yhteensopiva infrastruktuurien ja kiinteiden laitteistojen kanssa (sähkönsyöttöjärjestelmä, ohjaus-, hallinta- ja merkinantojärjestelmä, raideleveys ja infrastruktuurin ulottuma, suurin sallittu akselipaino ja muut verkon rajoittavat parametrit).

3. Turvallisuusviranomainen voi kyseenalaistaa 2 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitetut tiedot ainoastaan siinä tapauksessa, että se pystyy osoittamaan turvallisuusriskin olemassaolon. Sen jälkeen kun 14 a artiklassa tarkoitettu vertailuasiakirja on hyväksytty, turvallisuusviranomainen ei voi tässä yhteydessä vedota sääntöön, joka kuuluu asiakirjassa ryhmään A.

4. Turvallisuusviranomainen voi pyytää lisätietoja tai riskiarviointien tekemistä taikka testien suorittamista verkossa, jotta se voi tarkastaa, että edellä 2 kohdan c ja d alakohdassa tarkoitetut tiedot ovat sellaisten voimassa olevien kansallisten sääntöjen mukaiset, joista on ilmoitettu komissiolle tämän direktiivin 8 artiklan tai direktiivin …/../EY [rautatiejärjestelmän yhteentoimivuutta koskevan direktiivin] 16 artiklan mukaisesti. Kuitenkin sen jälkeen kun 14 a artiklassa tarkoitettu vertailuasiakirja on hyväksytty, tällainen tarkastus voi koskea ainoastaan niitä kansallisia sääntöjä, jotka kuuluvat asiakirjassa ryhmään B tai C.Turvallisuusviranomaisen on määriteltävä yhteisymmärryksessä hakijan kanssa vaadittujen lisätietojen, riskianalyysien tai testien laajuus ja sisältö. Jos vaaditaan testejä, turvallisuusviranomaisen on pyrittävä vaikuttamaan infrastruktuurin haltijaan, jotta testit voidaan suorittaa kolmen kuukauden kuluessa sen pyynnöstä.

5. Turvallisuusviranomaisen on tehtävä päätös tämän artiklan mukaisesti esitetystä käyttöönottolupahakemuksesta viipymättä ja viimeistään:

a) neljän kuukauden kuluttua 2 kohdassa tarkoitettujen teknisten asiakirjojen toimittamisesta;

b) tarvittaessa kahden kuukauden kuluttua turvallisuusviranomaisen 4 kohdan mukaisesti pyytämien lisätietojen ja riskianalyysien toimittamisesta;

c) tarvittaessa kahden kuukauden kuluttua turvallisuusviranomaisen 4 kohdan mukaisesti pyytämien testien tulosten toimittamisesta.

Jos päätöstä ei tehdä määräajassa, kyseessä olevan liikkuvan kaluston katsotaan olevan hyväksytty käyttöön.

Käyttöönottolupa voi sisältää käyttöä koskevia ehtoja ja muita rajoituksia.

6. Turvallisuusviranomaisen kielteinen päätös on perusteltava, ja hakija voi pyytää sen uudelleenkäsittelyä kuukauden kuluessa sen tiedoksiantamisesta. Turvallisuusviranomaisen on siis kuukauden kuluessa joko vahvistettava tai kumottava päätöksensä. Jos kielteinen päätös pysyy, asia voidaan antaa sääntelyelimen käsiteltäväksi direktiivin 2001/14/EY 30 artiklan mukaisesti.

7. Kun liikkuva kalusto on otettava käyttöön tämän artiklan mukaisesti, virastolta voidaan pyytää teknisiä lausuntoja asetuksen (EY) N:o 881/2004 8 a artiklan mukaisesti.

8. Jäsenvaltiot voivat antaa olemassa olevan liikkuvan kaluston käyttöönottolupia liikkuvan kaluston sarjalle. Turvallisuusviranomaisten on tätä varten annettava hakijalle tiedot noudatettavasta menettelystä.”

(8) Lisätään 14 a ja 14 b artikla seuraavasti:

” 14 a artikla Kansallisten sääntöjen luokittelu

1. Edellä 14 artiklassa tarkoitetun olemassa olevan liikkuvan kaluston käyttöönottolupamenettelyn helpottamiseksi kansalliset säännöt jaetaan kolmeen ryhmään liitteen VI mukaisesti.

2. Virasto helpottaa kansallisten sääntöjen luokittelua, joka on tarpeen vertailuasiakirjan laatimiseksi asetuksen (EY) N:o 881/2004 8 a artiklan mukaisesti. Kansallisten viranomaisten on toimittava yhteistyössä viraston kanssa tässä tehtävässä.

3. Komissio tekee viraston suositusten perusteella ja 27 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen vertailuasiakirjan hyväksymistä ja päivittämistä koskevat päätökset.

14 b artikla Liikkuvan kaluston kunnossapito

1. Liikkuvan kaluston käyttöönoton yhteydessä kullekin kulkuneuvolle on nimettävä sen kunnossapidosta vastaava oikeushenkilö. Tämä oikeushenkilö voi olla rautatieyritys, rautatieyrityksen alihankkija tai kulkuneuvon haltija.

2. Jotta 10 artiklassa säädetyn turvallisuustodistuksen myöntämisen yhteydessä voidaan osoittaa, että liikkuvaa kalustoa on huollettu sovellettavien vaatimusten mukaisesti, rautatieyrityksen on ilmoitettava kunnossapidosta vastaavat oikeushenkilöt ja toimitettava asiakirjat, joissa selvitetään menettelyt, joita nämä oikeushenkilöt soveltavat kunnossapitoon.

3. Kun rautatieyritys käyttää useiden kulkuneuvon haltijoiden vaunuja ja vastuu kunnossapidosta kuuluu näille haltijoille, rautatieyrityksen on otettava käyttöön menettelyt, joilla voidaan varmistaa, että sovellettavia vaatimuksia on noudatettu. Komissio vahvistaa tarvittaessa kunnossapitoa koskevan kulkuneuvojen haltijoiden sertifiointijärjestelmän viraston suosituksen perusteella. Tämän toimenpiteen tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia täydentämällä niitä, ja siitä päätetään 27 artiklan 2 a kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.”

(9) Korvataan 26 artikla seuraavasti:

” 26 artikla Liitteiden mukauttaminen

Liitteet mukautetaan tieteen ja tekniikan kehitykseen. Tämän toimenpiteen tarkoituksena on muuttaa tämän direktiivin muita kuin keskeisiä osia, ja siitä päätetään 27 artiklan 2 a kohdassa tarkoitettua valvonnan käsittävää sääntelymenettelyä noudattaen.”

(10) Lisätään 27 artiklaan 2 a kohta seuraavasti:

”Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 a artiklan 1-4 kohdassa ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä ottaen huomioon mainitun päätöksen 8 artiklan säännökset.”

(11) Lisätään direktiiviin tämän direktiivin liitteenä oleva liite VI.

2 artikla Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä

1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään [24 kuukauden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta ]. Niiden on viipymättä toimitettava komissiolle kirjallisina nämä säännökset sekä kyseisiä säännöksiä ja tätä direktiiviä koskeva vastaavuustaulukko.

Jäsenvaltioiden antamissa säännöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.

3 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan […] päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä .

4 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä

Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolesta

Puhemies Puheenjohtaja

LIITE

Parametrit, jotka on tarkastettava olemassa olevan liikkuvan kaluston käyttöönottoa ja kansallisten sääntöjen luokittelua varten

1. LUETTELO PARAMETREISTÄ

(1) Yleiset tiedot

- voimassa olevaa kansallista sääntelykehystä koskevat tiedot

- kansalliset erityisolosuhteet

- huoltokirja

- käyttöpäiväkirja

(2) Infrastruktuuriin liittyvät ominaispiirteet

- virroittimet

- kulkuneuvossa olevat virransyöttöön liittyvät laitteet ja vaikutus sähkömagneettiseen yhteentoimivuuteen

- ulottuma

- erilaiset turvalaitteet; esim. ohjaus- ja hallintalaitteet, radan ja junan väliset viestintäjärjestelmät

(3) Liikkuvaan kalustoon liittyvät ominaispiirteet

- kulkuneuvon dynaaminen käyttäytyminen

- kulkuneuvon ylärakenne

- puskimet ja vetolaitteet

- telit ja pyörästöt

- pyöräkerrat ja laakeripesät

- jarrut

- valvontaa vaativat tekniset järjestelmät; esim. paineilmajärjestelmä

- etu- ja sivuikkunat

- ovet

- kulku vaunujen välillä

- valvontajärjestelmät (ohjelmistot)

- juomavesi- ja jätevesijärjestelmät

- ympäristönsuojelu

- paloturvallisuus

- työterveys ja -turvallisuus

- säiliöt ja säiliövaunut

- painetyhjennyssäiliöt

- lastin kiinnittäminen

- merkinnät

- hitsaustekniikat

2. Sääntöjen luokittelu

Edellä lueteltuihin parametreihin liittyvät kansalliset säännöt luokitellaan johonkin jäljempänä määritellyistä kolmesta ryhmästä. Huomioon ei oteta sääntöjä ja rajoituksia, jotka ovat luonteeltaan puhtaasti paikallisia. Niiden noudattaminen tarkastetaan rautatieyritysten ja infrastruktuurin haltijoiden yhdessä sopimilla menettelyillä.

Ryhmä A:

Ryhmä A koostuu:

- kansainvälisistä normeista,

- kansallisista säännöistä, joiden katsotaan rautateiden turvallisuuden osalta vastaavan muiden jäsenvaltioiden kansallisia sääntöjä.

Ryhmä B:

Ryhmä B koostuu kaikista säännöistä, jotka eivät kuulu ryhmään A tai C tai joita ei ole vielä voitu luokitella jompaan kumpaan näistä ryhmistä.

Ryhmä C:

Ryhmä C koostuu säännöistä, jotka ovat ehdottoman välttämättömiä ja jotka liittyvät infrastruktuurin teknisiin ominaispiirteisiin, joilla varmistetaan turvallinen ja yhteentoimivuuden mahdollistava käyttö kyseisessä verkossa (esim. ulottuma).

[1] KOM(2006) 785, 13.12.2006.

[2] Artiklojen numerot viittaavat direktiiviin 2004/49/EY.

[3] EUVL C […], […], s. […].

[4] EUVL C […], […], s. […].

[5] EUVL C […], […], s. […].

[6] EUVL C […], […], s. […].

[7] EYVL L 164, 30.4.2004, s. 44, oikaistu versio EUVL L 220, 21.6.2004, s. 3.

[8] EYVL L 164, 30.4.2004, s. 1.

[9] EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23, päätös sellaisena kuin se on muutettuna päätöksellä 2006/512/EY (EUVL L 200, 22.7.2006, s. 11).