La indicación de las medidas nacionales de ejecución no presupone que dichas medidas sean completas ni conformes.
DISPOSICIONES NACIONALES COMUNICADAS POR LOS ESTADOS MIEMBROS Y RELATIVAS A:
Directiva 2008/122/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 14 de enero de 2009 , relativa a la protección de los consumidores con respecto a determinados aspectos de los contratos de aprovechamiento por turno de bienes de uso turístico, de adquisición de productos vacacionales de larga duración, de reventa y de intercambio (Texto pertinente a efectos del EEE)
Bélgica:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 13 AUGUSTUS 2011. - Wet tot wijziging van de wet van 11 april 1999 aangaande de vordering tot staking van de inbreuken op de wet betreffende de overeenkomsten inzake de verkrijging van een recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen.
Acto jurídico: Wet; Diario Oficial: Staatsblad, Fecha de publicación: 16/09/2011, Página: 59984-59985; Referencia: (MNE(2011)56777)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 28 AUGUSTUS 2011. - Wet betreffende de bescherming van de consumenten inzake overeenkomsten betreffende het gebruik van goederen in deeltijd, vakantieproducten van lange duur, doorverkoop en uitwisseling.
Acto jurídico: Wet; Diario Oficial: Staatsblad, Fecha de publicación: 16/09/2011, Página: 59985-59998; Referencia: (MNE(2011)56776)
Bulgaria:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Закон за изменение и допълнение на Закона за защита на потребителите
Acto jurídico: Закон; Diario Oficial: Държавен вестник , Número: 18, Fecha de publicación: 01/03/2011, Página: 00005-00018, Entrada en vigor: 05/03/2011; Referencia: (MNE(2011)51771)
República Checa:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Zákon č. 104/1995 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění zákona č. 217/1993 Sb. a zákona č. 40/1995 Sb., a mění zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
Acto jurídico: Zákon, Número: 104/1995 ; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 30/06/1995; Referencia: (MNE(2003)56315)
Nařízení vlády č. 38/2011 Sb., o formulářích pro smlouvy, ve kterých se sjednává dočasné užívání ubytovacího zařízení nebo s tím spojené služby
Acto jurídico: Nařízení vlády, Número: 38/2011; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 23/02/2011; Referencia: (MNE(2011)52882)
Zákon č. 28/2011 Sb., kterým se mění zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
Acto jurídico: Zákon, Número: 28/2011; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 18/02/2011; Referencia: (MNE(2011)51941)
Zákon č. 155/2010 Sb., kterým se mění některé zákony ke zkvalitnění jejich aplikace a ke snížení administrativní zátěže podnikatelů
Acto jurídico: Zákon, Número: 155/2010; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 21/05/2010; Referencia: (MNE(2010)53815)
Zákon č. 36/2008 Sb., kterým se mění zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů
Acto jurídico: Zákon, Número: 36/2008; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 12/02/2008; Referencia: (MNE(2008)51495)
Zákon č. 229/2006 Sb., kterým se mění zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, ve znění pozdějších předpisů
Acto jurídico: Zákon, Número: 229/2006; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 29/05/2006; Referencia: (MNE(2006)54020)
Zákon č. 25/2006 Sb., kterým se mění zákon č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 132/2003 Sb., kterým se mění zákon č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů
Acto jurídico: Zákon, Número: 25/2006; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 26/01/2006; Referencia: (MNE(2006)51575)
Zákon č. 151/2002 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím soudního řádu správního
Acto jurídico: Zákon, Número: 151/2002 ; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 17/04/2002; Referencia: (MNE(2003)56295)
Zákon č. 367/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Acto jurídico: Zákon, Número: 367/2000 ; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 23/10/2000; Referencia: (MNE(2003)56434)
Zákon č. 30/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Acto jurídico: Zákon, Número: 30/2000; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 23/02/2000; Referencia: (MNE(2003)56294)
Zákon č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů
Acto jurídico: Zákon, Número: 40/1995 ; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 14/03/1995; Referencia: (MNE(2003)56307)
Zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele
Acto jurídico: Zákon, Número: 634/1992 ; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 31/12/1992; Referencia: (MNE(2003)56350)
Zákon č. 519/1991 Sb., kterým se mění a doplňuje občanský soudní řád a notářský řád
Acto jurídico: Zákon, Número: 519/1991; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 18/12/1991; Referencia: (MNE(2005)50150)
Zákon č. 509/1991 Sb., kterým se mění, doplňuje a upravuje občanský zákoník
Acto jurídico: Zákon, Número: 509/1991; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 18/12/1991; Referencia: (MNE(2003)56311)
Zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník
Acto jurídico: Zákon, Número: 40/1964; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 05/03/1964; Referencia: (MNE(2003)56425)
Zákon č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesním
Acto jurídico: Zákon, Número: 97/1963 ; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 16/12/1963; Referencia: (MNE(2003)56433)
Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád
Acto jurídico: Zákon, Número: 99/1963 ; Diario Oficial: Sbirka Zakonu CR, Fecha de publicación: 04/12/1963; Referencia: (MNE(2003)56292)
Dinamarca:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Lov om forbrugeraftaler om brugsret til logi på timesharebasis, længerevarende ferieprodukter m.v.
Acto jurídico: Lov, Número: 102; Diario Oficial: Lovtidende A, Número: 102, Fecha de publicación: 16/02/2011, Entrada en vigor: 23/02/2011; Referencia: (MNE(2011)51642)
Alemania:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Gesetz zur Modernisierung der Regelungen über Teilzeit-Wohnrechteverträge, Verträge über langfristige Urlaubsprodukte sowie Vermittlungsverträge und Tauschsystemverträge
Acto jurídico: Gesetz; Diario Oficial: Bundesgesetzblatt Teil 1 ( BGB 1 ), Número: 2, Fecha de publicación: 24/01/2011, Página: 00034-00038, Entrada en vigor: 23/02/2011; Referencia: (MNE(2011)50835)
Estonia:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Võlaõigusseadus
Acto jurídico: seaduse parandus, Número: RT I, 04.02.2011, 3; Diario Oficial: Elektrooniline Riigi Teataja, Número: RT I, 04.02.2011, 3, Entrada en vigor: 23/02/2011; Referencia: (MNE(2011)51332)
Ehitise ajutise kasutamise lepingu, pikaajalise puhkusetoote lepingu, vahenduslepingu ja vahetussüsteemilepingu taganemisõiguse tüüpvormi kehtestamine
Acto jurídico: Justiitsministri määrus, Número: RT I, 29.03.2011, 22; Diario Oficial: Elektrooniline Riigi Teataja, Número: RT I, 29.03.2011, 22, Entrada en vigor: 01/04/2011; Referencia: (MNE(2011)52671)
Võlaõigusseaduse, sotsiaalmaksuseaduse ja mittetulundusühingute seaduse muutmise seadus
Acto jurídico: seaduse parandus, Número: RT I, 04.02.2011, 2; Diario Oficial: Elektrooniline Riigi Teataja, Número: RT I, 04.02.2011, 2, Entrada en vigor: 14/02/2011; Referencia: (MNE(2011)51330)
Tarbijakrediidi kulukuse määra arvutamise kord
Acto jurídico: Rahandusministri määrus, Número: RTI, 15.10.2010, 76, 584 ; Diario Oficial: Elektrooniline Riigi Teataja, Número: RTI, 15.10.2010, 76, 584 , Entrada en vigor: 01/07/2011; Referencia: (MNE(2010)56397)
Irlanda:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
S. I. No. 73 of 2011 - European Union (Protection of Consumers in respect of timeshare, long-term holiday product, resale and exchange contracts) regulations 2011
Acto jurídico: Statutory Instrument (Regulation or Order), Número: S.I. No. 73 of 2011; Diario Oficial: Iris Oifigiúl, Fecha de publicación: 25/02/2011, Entrada en vigor: 22/02/2011; Referencia: (MNE(2011)51934)
Grecia:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Προσαρμογή της Ελληνικής Νομοθεσίας προς την Οδη−γία 2088/122/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου καιτου Συμβουλίου της 14ης Ιανουαρίου 2009, για τηνπροστασία των καταναλωτών ως προς ορισμένεςπτυχές των συμβάσεων χρονομεριστικής μίσθωσης,μακροπρόθεσμων προϊόντων διακοπών, μεταπώλη−σης και ανταλλαγής, που δημοσιεύθηκε στην Επίση−μη Εφημρίδα της Ε.Ε. αριθμ. L33 της 3.2.2009
Acto jurídico: Υπουργική Απόφαση, Número: Z1-130; Diario Oficial: Εφημερίς της Κυβερνήσεως (ΦΕΚ) (Τεύχος B), Número: 295, Fecha de publicación: 22/02/2011, Página: 04667-04681, Entrada en vigor: 22/02/2011; Referencia: (MNE(2011)51909)
Concordance table
Acto jurídico: Concordance table; Referencia: (MNE(2011)52020)
España:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Ley 4/2012, de 6 de julio, de contratos de aprovechamiento por turno de bienes de uso turístico, de adquisición de productos vacacionales de larga duración, de reventa y de intercambio y normas tributarias.
Acto jurídico: Ley, Número: 4/2012; Diario Oficial: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ), Número: 162/2012, Fecha de publicación: 07/07/2012, Página: 49192-49223, Entrada en vigor: 08/07/2012; Referencia: (MNE(2012)53138)
Real Decreto-ley 8/2012, de 16 de marzo, de contratos de aprovechamiento por turno de bienes de uso turístico, de adquisición de productos vacacionales de larga duración, de reventa y de intercambio
Acto jurídico: Decreto Ley, Número: 8/2012; Diario Oficial: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ), Número: 66/2012, Fecha de publicación: 17/03/2012, Página: 24332-24362, Entrada en vigor: 18/03/2012; Referencia: (MNE(2012)51410)
Francia:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Arrêté du 15 juin 2010 fixant le contenu des formulaires standards d’information relatifs auxcontrats d’utilisation de biens à temps partagé, aux contrats de produits de vacances à longterme, aux contrats de revente, aux contrats d’échange et le contenu du formulaire standardde rétractation visant à faciliter le droit de rétractation
Acto jurídico: Arrêté; Diario Oficial: Journal Officiel de la République Française (JORF), Fecha de publicación: 22/06/2010; Referencia: (MNE(2010)54528)
LOI no 2009-888 du 22 juillet 2009 de développementet de modernisation des services touristiques
Acto jurídico: Loi; Diario Oficial: Journal Officiel de la République Française (JORF), Fecha de publicación: 24/07/2009; Referencia: (MNE(2010)54529)
Italia:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Codice della normativa statale in tema di ordinamento e mercato del turismo, a norma dell’articolo 14 della legge 28 novembre 2005, n. 246, nonché attuazione della direttiva 2008/122/CE, relativa ai contratti di multiproprietà, contratti relativi aiprodotti per le vacanze di lungo termine, contratti di rivendita e di scambio.
Acto jurídico: Decreto legislativo, Número: 79; Diario Oficial: Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, Número: 129, Fecha de publicación: 06/06/2011, Entrada en vigor: 06/06/2011; Referencia: (MNE(2011)54200)
Chipre:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Ο Περί της Χρονομεριστικής Μίσθωσης, Μακροπρόθεσμων Προϊόντων Διακοπών, Μεταπώλησης και Ανταλλαγής Νόμος του 2011.
Acto jurídico: Νόμος, Número: Ν. 34(Ι)/2011; Diario Oficial: Cyprus Gazette, Número: 4274, Fecha de publicación: 18/03/2011, Página: 00302-00346, Entrada en vigor: 18/03/2011; Referencia: (MNE(2011)52861)
Letonia:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Grozījumi Patērētāju tiesību aizsardzības likumā
Acto jurídico: Likums; Diario Oficial: Latvijas Vēstnesis, Número: 183 (4375), Fecha de publicación: 17/11/2010, Entrada en vigor: 01/01/2011; Referencia: (MNE(2010)56931)
Patērētāju tiesību aizsardzības likums
Acto jurídico: Likums; Diario Oficial: Latvijas Vēstnesis, Número: 104/105 (1564/1565), Fecha de publicación: 01/04/1999, Entrada en vigor: 15/04/1999; Referencia: (MNE(2011)51684)
Noteikumi par brīvdienu mītnes ilgtermiņa lietošanas tiesību līgumu, brīvdienu pakalpojumu ilgtermiņa līgumu, brīvdienu mītnes ilgtermiņa lietošanas tiesību vai brīvdienu pakalpojumu tālākpārdošanas līgumu un brīvdienu mītnes ilgtermiņa tiesību apmaiņas līgumu.
Acto jurídico: Ministru Kabineta noteikumi, Número: 136; Diario Oficial: Latvijas Vēstnesis, Número: 30, Fecha de publicación: 23/02/2011, Entrada en vigor: 23/02/2011; Referencia: (MNE(2011)51663)
Lituania:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Lietuvos Respublikos vartojimo kredito įstatymas Nr. XI-1253
Acto jurídico: Įstatymas, Número: XI-1253/2011 ; Diario Oficial: Valstybės žinios, Número: 1, Fecha de publicación: 04/01/2011, Entrada en vigor: 04/01/2011; Referencia: (MNE(2011)57517)
Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2011 m. lapkričio 16 d.nutarimas Nr. 1338 "Dėl įgaliojimų suteikimo įgyvendinant Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.369 straipsnį"
Acto jurídico: Nutarimas, Número: 1338/2011; Diario Oficial: Valstybės žinios, Número: 141, Fecha de publicación: 22/11/2011, Entrada en vigor: 23/11/2011; Referencia: (MNE(2011)58116)
Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2011 m. lapkričio 23 d. įsakymas Nr. D1-903"Dėl Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2001 m. kovo 6 d. įsakymo Nr. 141 "Dėl privalomų duomenų, kurie turi būti pateikti suteikiamų gyvenamųjų patalpų aprašyme bei sutartyje, perkant teisę tam tikru laiku naudotis gyvenamosiomis patalpomis, minimalaus sąrašo patvirtinimo" pripažinimo netekusiu galios"
Acto jurídico: Įsakymas, Número: D1-903/2011; Diario Oficial: Valstybės žinios, Número: 143, Fecha de publicación: 26/11/2011, Entrada en vigor: 27/11/2011; Referencia: (MNE(2011)58117)
Lietuvos Respublikos teisingumo ministro 2011 m. lapkričio 30 d. įsakymas Nr. 1R-276 „Dėl Pirkėjui pateikiamos informacijos apie pakaitinio naudojimosi patalpomis, ilgalaikio atostogų produkto, perpardavimo ir keitimosi sutarčių sąlygas ir sutarties atsisakymo formų patvirtinimo“
Acto jurídico: Įsakymas, Número: 1R-276/2011; Diario Oficial: Valstybės žinios, Número: 148, Fecha de publicación: 03/12/2011, Entrada en vigor: 04/12/2011; Referencia: (MNE(2011)58268)
Acto jurídico: Įstatymas, Número: X-1409/2008 ; Diario Oficial: Valstybės žinios, Número: 6, Fecha de publicación: 15/01/2008, Entrada en vigor: 01/02/2008; Referencia: (MNE(2011)57518)
Lietuvos Respublikos vartotojų teisių gynimo įstatymo pakeitimo įstatymas Nr. X-1014
Acto jurídico: Įstatymas, Número: X-1014/2007 ; Diario Oficial: Valstybės žinios, Número: 12, Fecha de publicación: 30/01/2007, Entrada en vigor: 01/03/2007; Referencia: (MNE(2011)57516)
Vartotojų teisių apsaugos įstatymo 2, 5, 16, 36, 37 straipsnių ir devintojo skirsnio pakeitimo ir Įstatymo priedo papildymo įstatymas Nr. XI-1620
Acto jurídico: Įstatymas, Número: XI-1620/2011 ; Diario Oficial: Valstybės žinios, Número: 129 , Fecha de publicación: 27/10/2011, Entrada en vigor: 01/12/2011; Referencia: (MNE(2011)57515)
Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 1.1, 6.350, 6.366, 6.367, 6.369, 6.370 straipsnių pakeitimo ir papildymo ir Kodekso papildymo priedu įstatymas Nr. XI-1619
Acto jurídico: Įstatymas, Número: XI-1619/2011 ; Diario Oficial: Valstybės žinios, Número: 129, Fecha de publicación: 27/10/2011, Entrada en vigor: 01/12/2011; Referencia: (MNE(2011)57514)
Luxemburgo:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Loi du 8 avril 2011 portant introduction d’un Code de la consommation.
Acto jurídico: Loi; Diario Oficial: Mémorial Luxembourgeois A, Número: 69, Fecha de publicación: 12/04/2011, Página: 01120-01178; Referencia: (MNE(2011)52887)
Règlement grand-ducal du 19 mai 2011 portant introduction d’une partie réglementaire au Code de la consommation.
Acto jurídico: Règlement Grand-ducal; Diario Oficial: Mémorial Luxembourgeois A, Número: 105, Fecha de publicación: 24/05/2011, Página: 01666-01683; Referencia: (MNE(2011)53925)
Hungría:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
1959. évi IV. törvénya Polgári Törvénykönyvről
Acto jurídico: Törvény, Número: 1959/IV.; Diario Oficial: Magyar Közlöny, Número: 82.; Referencia: (MNE(2011)50382)
Concordance table
Acto jurídico: Concordance table; Referencia: (MNE(2011)56083)
A Kormány 141/2011. (VII. 21.) Korm. rendeletea szállás időben megosztott használati jogára, a hosszú távra szóló üdülési termékekre vonatkozószerződésekről, valamint a tartós szálláshasználati szolgáltatási tevékenységről
Acto jurídico: kormányrendelet, Número: 141/2011.; Diario Oficial: Magyar Közlöny, Página: 25383-25396; Referencia: (MNE(2011)56082)
1997. évi CLV.törvénya fogyasztóvédelemről
Acto jurídico: Törvény, Número: 1997/CLV; Diario Oficial: Magyar Közlöny, Número: 1997/119., Página: 09558-09569; Referencia: (MNE(2005)52389)
Malta:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
L.N. 109 of 2011MALTA TRAVEL AND TOURISM SERVICES ACT(CAP.409 )Protection of Consumers (Timeshare, Long-Term Holiday Product, Resale and Exchange Contracts) Regulations, 2011
Acto jurídico: Regulation, Número: LN109/2011; Diario Oficial: The Malta government gazette, Número: 18723, Fecha de publicación: 25/03/2011, Página: 01645-01693; Referencia: (MNE(2011)52544)
Países Bajos:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Wet van 27 januari 2011 tot wijziging van Boek 7 van het Burgerlijk Wetboek, de Wet handhaving consumentenbescherming en enige andere wetten in verband met de implementatie van Richtlijn 2008/122/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 januari 2009 betreffende de bescherming van de consumenten met betrekking tot bepaalde aspecten van overeenkomsten betreffende gebruik in deeltijd, vakantieproducten van lange duur, doorverkoop en uitwisseling (PbEU L 33/10)
Acto jurídico: Wet; Diario Oficial: Staatsblad (Bulletin des Lois et des Décrets royaux), Número: 2011,50, Fecha de publicación: 15/02/2011, Página: 00001-00008, Entrada en vigor: 23/02/2011; Referencia: (MNE(2011)51586)
Austria:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Teilnutzungsgesetz 2011
Acto jurídico: Bundesgesetz, Número: I Nr. 8/2011; Diario Oficial: Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich ( BGBl. ), Número: I Nr. 8/2011, Fecha de publicación: 15/02/2011, Entrada en vigor: 23/02/2011; Referencia: (MNE(2011)51822)
Polonia:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Ustawa z dnia 16 września 2011 r. o timeshare
Acto jurídico: Ustawa; Diario Oficial: Dziennik Ustaw, Número: 2011/230/1370, Fecha de publicación: 27/10/2011, Entrada en vigor: 27/04/2012; Referencia: (MNE(2011)57513)
Portugal:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Ministério da Economia, da Inovação e do DesenvolvimentoAltera o regime dos contratos de utilização periódica de bens, de aquisição de produtos de férias de longa duração, de revenda e de troca (time sharing), transpondo a Directiva n.º 2008/122/CE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 14 de Janeiro de 2009
Acto jurídico: Decreto-Lei, Número: 37/2011; Diario Oficial: Diaro da Republica I, Número: 49, Fecha de publicación: 10/03/2011, Página: 01346-01371; Referencia: (MNE(2011)52085)
Rumania:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Concordance table
Acto jurídico: Concordance table; Referencia: (MNE(2011)52050)
Ordonanţă de urgenţă a Guvernului pentru protecţia consumatorilor la încheierea şi executarea contractelor privind dobândirea dreptului de folosinţă pe o perioadă determinată a unuia sau a mai multor spaţii de cazare, a contractelor pe termen lung privind dobândirea unor beneficii pentru produsele de vacanţă, a contractelor de revânzare, precum şi a contractelor de schimb
Acto jurídico: Ordonanţă de urgenţă, Número: 14; Diario Oficial: Monitorul Oficial al României, Número: 134, Fecha de publicación: 22/02/2011, Página: 00004-00015, Entrada en vigor: 26/02/2011; Referencia: (MNE(2011)51997)
Eslovenia:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o varstvu potrošnikov (ZVPot-E)
Acto jurídico: Zakon, Número: 2011-01-3297; Diario Oficial: Uradni list RS, Número: 78/2011, Fecha de publicación: 05/10/2011, Página: 10063-10069, Entrada en vigor: 20/10/2011; Referencia: (MNE(2011)57892)
Pravilnik o obrazcih za informacije o pogodbah o časovnem zakupu, o dolgoročnem počitniškem proizvodu, o nadaljnji prodaji in o zamenjavi ter o obrazcu za odstop od pogodb
Acto jurídico: Pravilnik, Número: 2011-01-4254; Diario Oficial: Uradni list RS, Número: 100/2011, Fecha de publicación: 09/12/2011, Página: 13247-13258, Entrada en vigor: 10/12/2011; Referencia: (MNE(2011)58509)
Eslovaquia:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Zákon č. 161/2011 Z. z. o ochrane spotrebiteľa pri poskytovaní niektorých služieb cestovného ruchu a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Acto jurídico: zákon, Número: 161/2011; Diario Oficial: Zbierka zákonov SR, Número: 51, Fecha de publicación: 04/06/2011, Entrada en vigor: 01/07/2011; Referencia: (MNE(2011)54251)
Finlandia:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Oikeusministeriön asetus kuluttajansuojalain 10 luvussa tarkoitetuista tietolomakkeista ja sopimuksen peruuttamislomakkeesta / Justitieministeriets förordning om formulär för information och formuläret för frånträdande av avtal enligt 10 kap. i konsumentskyddslagen
Acto jurídico: Ministeriön asetus, Número: 291/2011; Diario Oficial: Suomen Saadoskokoelma (SK), Número: 291/2011, Fecha de publicación: 05/04/2011, Entrada en vigor: 15/06/2011; Referencia: (MNE(2011)53390)
Laki rajat ylittävästä kieltomenettelystä annetun lain 1 §:n muuttamisesta / Lag om ändring av 1 § i lagen om gränsöverskridande förbudsförfarande
Acto jurídico: Laki, Número: 228/2011; Diario Oficial: Suomen Saadoskokoelma (SK), Número: 228/2011, Fecha de publicación: 16/03/2011, Entrada en vigor: 15/06/2011; Referencia: (MNE(2011)53388)
Concordance table
Acto jurídico: Concordance table; Referencia: (MNE(2011)53386)
Laki kiinteistöjen ja vuokrahuoneistojen välityksestä annetun lain muuttamisesta / Lag om ändring av lagen om förmedling av fastigheter och hyreslägenheter
Acto jurídico: Laki, Número: 229/2011; Diario Oficial: Suomen Saadoskokoelma (SK), Número: 229/2011, Fecha de publicación: 16/03/2011, Entrada en vigor: 15/06/2011; Referencia: (MNE(2011)53389)
Laki kuluttajansuojalain muuttamisesta / Lag om ändring av konsumentskyddslagen
Acto jurídico: Laki, Número: 227/2011; Diario Oficial: Suomen Saadoskokoelma (SK), Número: 227/2011, Fecha de publicación: 16/03/2011, Entrada en vigor: 15/06/2011; Referencia: (MNE(2011)53387)
Suecia:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Lag (2011:000) om ändring i marknadsföringslagen (2008:486)
Acto jurídico: Lag; Diario Oficial: Svensk författningssamling (SFS), Número: 2011:000, Entrada en vigor: 01/08/2011; Referencia: (MNE(2011)54502)
Concordance table
Acto jurídico: Concordance table; Referencia: (MNE(2011)54513)
Förordning (2011:000) om ändring i förordningen (2007:1041) med instruktion för Allmänna reklamationsnämnden
Acto jurídico: Förordning; Diario Oficial: Svensk författningssamling (SFS), Número: 2011:000, Entrada en vigor: 01/08/2011; Referencia: (MNE(2011)54511)
Förordning (2011:000) om konsumentskydd vid avtal om tidsdelat boende eller långfristig semesterprodukt
Acto jurídico: Förordning; Diario Oficial: Svensk författningssamling (SFS), Número: 2011:000, Entrada en vigor: 01/08/2011; Referencia: (MNE(2011)54507)
Lag (2011:000) om konsumentskydd vid avtal om tidsdelat boende eller långfristig semesterprodukt
Acto jurídico: Lag; Diario Oficial: Svensk författningssamling (SFS), Número: 2011:000, Entrada en vigor: 01/08/2011; Referencia: (MNE(2011)54500)
Reino Unido:
Plazo para la transposición: 23/02/2011
Timeshare Act 1997 (Amendment) Regulations 2012
Acto jurídico: Gibraltar Regulations, Número: Legal Notice 77 of 2012; Diario Oficial: Gibraltar Gazette, Número: 3929, Fecha de publicación: 10/05/2012, Página: 00517-00548, Entrada en vigor: 10/05/2012; Referencia: (MNE(2012)52296)
The Timeshare, Holiday Products, Resale and Exchange Contracts Regulations 2010
Acto jurídico: Statutory instrument (SI), Número: 2010 No. 2960; Diario Oficial: Her Majesty's Stationery Office (HMSO), Número: 2010 No. 2960, Fecha de publicación: 11/12/2010, Entrada en vigor: 23/02/2011; Referencia: (MNE(2011)51691)
UK Transposition table - notification
Acto jurídico: Administative measures; Diario Oficial: Administrative measures, Fecha de publicación: 23/02/2011, Entrada en vigor: 23/02/2011; Referencia: (MNE(2011)51690)