The fact that there is a reference to national execution measures does not necessarily mean that these measures are either comprehensive or in conformity.
NATIONAL PROVISIONS COMMUNICATED BY THE MEMBER STATES CONCERNING:
Directive 2008/122/EC of the European Parliament and of the Council of 14 January 2009 on the protection of consumers in respect of certain aspects of timeshare, long-term holiday product, resale and exchange contracts (Text with EEA relevance)
Belgium:
Transposition deadline: 23/02/2011
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 13 AUGUSTUS 2011. - Wet tot wijziging van de wet van 11 april 1999 aangaande de vordering tot staking van de inbreuken op de wet betreffende de overeenkomsten inzake de verkrijging van een recht van deeltijds gebruik van onroerende goederen.
Legal act: Wet; Official Journal: Staatsblad, Publication date: 16/09/2011, Page: 59984-59985; Reference: (MNE(2011)56777)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE - 28 AUGUSTUS 2011. - Wet betreffende de bescherming van de consumenten inzake overeenkomsten betreffende het gebruik van goederen in deeltijd, vakantieproducten van lange duur, doorverkoop en uitwisseling.
Legal act: Wet; Official Journal: Staatsblad, Publication date: 16/09/2011, Page: 59985-59998; Reference: (MNE(2011)56776)
Bulgaria:
Transposition deadline: 23/02/2011
Закон за изменение и допълнение на Закона за защита на потребителите
Legal act: Закон; Official Journal: Държавен вестник , number: 18, Publication date: 01/03/2011, Page: 00005-00018, Entry into force: 05/03/2011; Reference: (MNE(2011)51771)
Czech Republic:
Transposition deadline: 23/02/2011
Zákon č. 104/1995 Sb., kterým se mění a doplňuje zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění zákona č. 217/1993 Sb. a zákona č. 40/1995 Sb., a mění zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů
Legal act: Zákon, number: 104/1995 ; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 30/06/1995; Reference: (MNE(2003)56315)
Nařízení vlády č. 38/2011 Sb., o formulářích pro smlouvy, ve kterých se sjednává dočasné užívání ubytovacího zařízení nebo s tím spojené služby
Legal act: Nařízení vlády, number: 38/2011; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 23/02/2011; Reference: (MNE(2011)52882)
Zákon č. 28/2011 Sb., kterým se mění zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony
Legal act: Zákon, number: 28/2011; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 18/02/2011; Reference: (MNE(2011)51941)
Zákon č. 155/2010 Sb., kterým se mění některé zákony ke zkvalitnění jejich aplikace a ke snížení administrativní zátěže podnikatelů
Legal act: Zákon, number: 155/2010; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 21/05/2010; Reference: (MNE(2010)53815)
Zákon č. 36/2008 Sb., kterým se mění zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů
Legal act: Zákon, number: 36/2008; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 12/02/2008; Reference: (MNE(2008)51495)
Zákon č. 229/2006 Sb., kterým se mění zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony, ve znění pozdějších předpisů
Legal act: Zákon, number: 229/2006; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 29/05/2006; Reference: (MNE(2006)54020)
Zákon č. 25/2006 Sb., kterým se mění zákon č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 132/2003 Sb., kterým se mění zákon č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů
Legal act: Zákon, number: 25/2006; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 26/01/2006; Reference: (MNE(2006)51575)
Zákon č. 151/2002 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím soudního řádu správního
Legal act: Zákon, number: 151/2002 ; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 17/04/2002; Reference: (MNE(2003)56295)
Zákon č. 367/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Legal act: Zákon, number: 367/2000 ; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 23/10/2000; Reference: (MNE(2003)56434)
Zákon č. 30/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony
Legal act: Zákon, number: 30/2000; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 23/02/2000; Reference: (MNE(2003)56294)
Zákon č. 40/1995 Sb., o regulaci reklamy a o změně a doplnění zákona č. 468/1991 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, ve znění pozdějších předpisů
Legal act: Zákon, number: 40/1995 ; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 14/03/1995; Reference: (MNE(2003)56307)
Zákon č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele
Legal act: Zákon, number: 634/1992 ; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 31/12/1992; Reference: (MNE(2003)56350)
Zákon č. 519/1991 Sb., kterým se mění a doplňuje občanský soudní řád a notářský řád
Legal act: Zákon, number: 519/1991; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 18/12/1991; Reference: (MNE(2005)50150)
Zákon č. 509/1991 Sb., kterým se mění, doplňuje a upravuje občanský zákoník
Legal act: Zákon, number: 509/1991; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 18/12/1991; Reference: (MNE(2003)56311)
Zákon č. 40/1964 Sb., občanský zákoník
Legal act: Zákon, number: 40/1964; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 05/03/1964; Reference: (MNE(2003)56425)
Zákon č. 97/1963 Sb., o mezinárodním právu soukromém a procesním
Legal act: Zákon, number: 97/1963 ; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 16/12/1963; Reference: (MNE(2003)56433)
Zákon č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád
Legal act: Zákon, number: 99/1963 ; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 04/12/1963; Reference: (MNE(2003)56292)
Denmark:
Transposition deadline: 23/02/2011
Lov om forbrugeraftaler om brugsret til logi på timesharebasis, længerevarende ferieprodukter m.v.
Legal act: Lov, number: 102; Official Journal: Lovtidende A, number: 102, Publication date: 16/02/2011, Entry into force: 23/02/2011; Reference: (MNE(2011)51642)
Germany:
Transposition deadline: 23/02/2011
Gesetz zur Modernisierung der Regelungen über Teilzeit-Wohnrechteverträge, Verträge über langfristige Urlaubsprodukte sowie Vermittlungsverträge und Tauschsystemverträge
Legal act: Gesetz; Official Journal: Bundesgesetzblatt Teil 1 ( BGB 1 ), number: 2, Publication date: 24/01/2011, Page: 00034-00038, Entry into force: 23/02/2011; Reference: (MNE(2011)50835)
Estonia:
Transposition deadline: 23/02/2011
Võlaõigusseadus
Legal act: seaduse parandus, number: RT I, 04.02.2011, 3; Official Journal: Elektrooniline Riigi Teataja, number: RT I, 04.02.2011, 3, Entry into force: 23/02/2011; Reference: (MNE(2011)51332)
Ehitise ajutise kasutamise lepingu, pikaajalise puhkusetoote lepingu, vahenduslepingu ja vahetussüsteemilepingu taganemisõiguse tüüpvormi kehtestamine
Legal act: Justiitsministri määrus, number: RT I, 29.03.2011, 22; Official Journal: Elektrooniline Riigi Teataja, number: RT I, 29.03.2011, 22, Entry into force: 01/04/2011; Reference: (MNE(2011)52671)
Võlaõigusseaduse, sotsiaalmaksuseaduse ja mittetulundusühingute seaduse muutmise seadus
Legal act: seaduse parandus, number: RT I, 04.02.2011, 2; Official Journal: Elektrooniline Riigi Teataja, number: RT I, 04.02.2011, 2, Entry into force: 14/02/2011; Reference: (MNE(2011)51330)
Tarbijakrediidi kulukuse määra arvutamise kord
Legal act: Rahandusministri määrus, number: RTI, 15.10.2010, 76, 584 ; Official Journal: Elektrooniline Riigi Teataja, number: RTI, 15.10.2010, 76, 584 , Entry into force: 01/07/2011; Reference: (MNE(2010)56397)
Ireland:
Transposition deadline: 23/02/2011
S. I. No. 73 of 2011 - European Union (Protection of Consumers in respect of timeshare, long-term holiday product, resale and exchange contracts) regulations 2011
Legal act: Statutory Instrument (Regulation or Order), number: S.I. No. 73 of 2011; Official Journal: Iris Oifigiúl, Publication date: 25/02/2011, Entry into force: 22/02/2011; Reference: (MNE(2011)51934)
Greece:
Transposition deadline: 23/02/2011
Προσαρμογή της Ελληνικής Νομοθεσίας προς την Οδη−γία 2088/122/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου καιτου Συμβουλίου της 14ης Ιανουαρίου 2009, για τηνπροστασία των καταναλωτών ως προς ορισμένεςπτυχές των συμβάσεων χρονομεριστικής μίσθωσης,μακροπρόθεσμων προϊόντων διακοπών, μεταπώλη−σης και ανταλλαγής, που δημοσιεύθηκε στην Επίση−μη Εφημρίδα της Ε.Ε. αριθμ. L33 της 3.2.2009
Legal act: Υπουργική Απόφαση, number: Z1-130; Official Journal: Εφημερίς της Κυβερνήσεως (ΦΕΚ) (Τεύχος B), number: 295, Publication date: 22/02/2011, Page: 04667-04681, Entry into force: 22/02/2011; Reference: (MNE(2011)51909)
Concordance table
Legal act: Concordance table; Reference: (MNE(2011)52020)
Spain:
Transposition deadline: 23/02/2011
Ley 4/2012, de 6 de julio, de contratos de aprovechamiento por turno de bienes de uso turístico, de adquisición de productos vacacionales de larga duración, de reventa y de intercambio y normas tributarias.
Legal act: Ley, number: 4/2012; Official Journal: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ), number: 162/2012, Publication date: 07/07/2012, Page: 49192-49223, Entry into force: 08/07/2012; Reference: (MNE(2012)53138)
Real Decreto-ley 8/2012, de 16 de marzo, de contratos de aprovechamiento por turno de bienes de uso turístico, de adquisición de productos vacacionales de larga duración, de reventa y de intercambio
Legal act: Decreto Ley, number: 8/2012; Official Journal: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ), number: 66/2012, Publication date: 17/03/2012, Page: 24332-24362, Entry into force: 18/03/2012; Reference: (MNE(2012)51410)
France:
Transposition deadline: 23/02/2011
Arrêté du 15 juin 2010 fixant le contenu des formulaires standards d’information relatifs auxcontrats d’utilisation de biens à temps partagé, aux contrats de produits de vacances à longterme, aux contrats de revente, aux contrats d’échange et le contenu du formulaire standardde rétractation visant à faciliter le droit de rétractation
Legal act: Arrêté; Official Journal: Journal Officiel de la République Française (JORF), Publication date: 22/06/2010; Reference: (MNE(2010)54528)
LOI no 2009-888 du 22 juillet 2009 de développementet de modernisation des services touristiques
Legal act: Loi; Official Journal: Journal Officiel de la République Française (JORF), Publication date: 24/07/2009; Reference: (MNE(2010)54529)
Italy:
Transposition deadline: 23/02/2011
Codice della normativa statale in tema di ordinamento e mercato del turismo, a norma dell’articolo 14 della legge 28 novembre 2005, n. 246, nonché attuazione della direttiva 2008/122/CE, relativa ai contratti di multiproprietà, contratti relativi aiprodotti per le vacanze di lungo termine, contratti di rivendita e di scambio.
Legal act: Decreto legislativo, number: 79; Official Journal: Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, number: 129, Publication date: 06/06/2011, Entry into force: 06/06/2011; Reference: (MNE(2011)54200)
Cyprus:
Transposition deadline: 23/02/2011
Ο Περί της Χρονομεριστικής Μίσθωσης, Μακροπρόθεσμων Προϊόντων Διακοπών, Μεταπώλησης και Ανταλλαγής Νόμος του 2011.
Legal act: Νόμος, number: Ν. 34(Ι)/2011; Official Journal: Cyprus Gazette, number: 4274, Publication date: 18/03/2011, Page: 00302-00346, Entry into force: 18/03/2011; Reference: (MNE(2011)52861)
Latvia:
Transposition deadline: 23/02/2011
Grozījumi Patērētāju tiesību aizsardzības likumā
Legal act: Likums; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 183 (4375), Publication date: 17/11/2010, Entry into force: 01/01/2011; Reference: (MNE(2010)56931)
Patērētāju tiesību aizsardzības likums
Legal act: Likums; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 104/105 (1564/1565), Publication date: 01/04/1999, Entry into force: 15/04/1999; Reference: (MNE(2011)51684)
Noteikumi par brīvdienu mītnes ilgtermiņa lietošanas tiesību līgumu, brīvdienu pakalpojumu ilgtermiņa līgumu, brīvdienu mītnes ilgtermiņa lietošanas tiesību vai brīvdienu pakalpojumu tālākpārdošanas līgumu un brīvdienu mītnes ilgtermiņa tiesību apmaiņas līgumu.
Legal act: Ministru Kabineta noteikumi, number: 136; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 30, Publication date: 23/02/2011, Entry into force: 23/02/2011; Reference: (MNE(2011)51663)
Lithuania:
Transposition deadline: 23/02/2011
Lietuvos Respublikos vartojimo kredito įstatymas Nr. XI-1253
Legal act: Įstatymas, number: XI-1253/2011 ; Official Journal: Valstybės žinios, number: 1, Publication date: 04/01/2011, Entry into force: 04/01/2011; Reference: (MNE(2011)57517)
Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2011 m. lapkričio 16 d.nutarimas Nr. 1338 "Dėl įgaliojimų suteikimo įgyvendinant Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 6.369 straipsnį"
Legal act: Nutarimas, number: 1338/2011; Official Journal: Valstybės žinios, number: 141, Publication date: 22/11/2011, Entry into force: 23/11/2011; Reference: (MNE(2011)58116)
Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2011 m. lapkričio 23 d. įsakymas Nr. D1-903"Dėl Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2001 m. kovo 6 d. įsakymo Nr. 141 "Dėl privalomų duomenų, kurie turi būti pateikti suteikiamų gyvenamųjų patalpų aprašyme bei sutartyje, perkant teisę tam tikru laiku naudotis gyvenamosiomis patalpomis, minimalaus sąrašo patvirtinimo" pripažinimo netekusiu galios"
Legal act: Įsakymas, number: D1-903/2011; Official Journal: Valstybės žinios, number: 143, Publication date: 26/11/2011, Entry into force: 27/11/2011; Reference: (MNE(2011)58117)
Lietuvos Respublikos teisingumo ministro 2011 m. lapkričio 30 d. įsakymas Nr. 1R-276 „Dėl Pirkėjui pateikiamos informacijos apie pakaitinio naudojimosi patalpomis, ilgalaikio atostogų produkto, perpardavimo ir keitimosi sutarčių sąlygas ir sutarties atsisakymo formų patvirtinimo“
Legal act: Įsakymas, number: 1R-276/2011; Official Journal: Valstybės žinios, number: 148, Publication date: 03/12/2011, Entry into force: 04/12/2011; Reference: (MNE(2011)58268)
Legal act: Įstatymas, number: X-1409/2008 ; Official Journal: Valstybės žinios, number: 6, Publication date: 15/01/2008, Entry into force: 01/02/2008; Reference: (MNE(2011)57518)
Lietuvos Respublikos vartotojų teisių gynimo įstatymo pakeitimo įstatymas Nr. X-1014
Legal act: Įstatymas, number: X-1014/2007 ; Official Journal: Valstybės žinios, number: 12, Publication date: 30/01/2007, Entry into force: 01/03/2007; Reference: (MNE(2011)57516)
Vartotojų teisių apsaugos įstatymo 2, 5, 16, 36, 37 straipsnių ir devintojo skirsnio pakeitimo ir Įstatymo priedo papildymo įstatymas Nr. XI-1620
Legal act: Įstatymas, number: XI-1620/2011 ; Official Journal: Valstybės žinios, number: 129 , Publication date: 27/10/2011, Entry into force: 01/12/2011; Reference: (MNE(2011)57515)
Lietuvos Respublikos civilinio kodekso 1.1, 6.350, 6.366, 6.367, 6.369, 6.370 straipsnių pakeitimo ir papildymo ir Kodekso papildymo priedu įstatymas Nr. XI-1619
Legal act: Įstatymas, number: XI-1619/2011 ; Official Journal: Valstybės žinios, number: 129, Publication date: 27/10/2011, Entry into force: 01/12/2011; Reference: (MNE(2011)57514)
Luxembourg:
Transposition deadline: 23/02/2011
Loi du 8 avril 2011 portant introduction d’un Code de la consommation.
Legal act: Loi; Official Journal: Mémorial Luxembourgeois A, number: 69, Publication date: 12/04/2011, Page: 01120-01178; Reference: (MNE(2011)52887)
Règlement grand-ducal du 19 mai 2011 portant introduction d’une partie réglementaire au Code de la consommation.
Legal act: Règlement Grand-ducal; Official Journal: Mémorial Luxembourgeois A, number: 105, Publication date: 24/05/2011, Page: 01666-01683; Reference: (MNE(2011)53925)
Hungary:
Transposition deadline: 23/02/2011
1959. évi IV. törvénya Polgári Törvénykönyvről
Legal act: Törvény, number: 1959/IV.; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 82.; Reference: (MNE(2011)50382)
Concordance table
Legal act: Concordance table; Reference: (MNE(2011)56083)
A Kormány 141/2011. (VII. 21.) Korm. rendeletea szállás időben megosztott használati jogára, a hosszú távra szóló üdülési termékekre vonatkozószerződésekről, valamint a tartós szálláshasználati szolgáltatási tevékenységről
Legal act: kormányrendelet, number: 141/2011.; Official Journal: Magyar Közlöny, Page: 25383-25396; Reference: (MNE(2011)56082)
1997. évi CLV.törvénya fogyasztóvédelemről
Legal act: Törvény, number: 1997/CLV; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 1997/119., Page: 09558-09569; Reference: (MNE(2005)52389)
Malta:
Transposition deadline: 23/02/2011
L.N. 109 of 2011MALTA TRAVEL AND TOURISM SERVICES ACT(CAP.409 )Protection of Consumers (Timeshare, Long-Term Holiday Product, Resale and Exchange Contracts) Regulations, 2011
Legal act: Regulation, number: LN109/2011; Official Journal: The Malta government gazette, number: 18723, Publication date: 25/03/2011, Page: 01645-01693; Reference: (MNE(2011)52544)
Netherlands:
Transposition deadline: 23/02/2011
Wet van 27 januari 2011 tot wijziging van Boek 7 van het Burgerlijk Wetboek, de Wet handhaving consumentenbescherming en enige andere wetten in verband met de implementatie van Richtlijn 2008/122/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 januari 2009 betreffende de bescherming van de consumenten met betrekking tot bepaalde aspecten van overeenkomsten betreffende gebruik in deeltijd, vakantieproducten van lange duur, doorverkoop en uitwisseling (PbEU L 33/10)
Legal act: Wet; Official Journal: Staatsblad (Bulletin des Lois et des Décrets royaux), number: 2011,50, Publication date: 15/02/2011, Page: 00001-00008, Entry into force: 23/02/2011; Reference: (MNE(2011)51586)
Austria:
Transposition deadline: 23/02/2011
Teilnutzungsgesetz 2011
Legal act: Bundesgesetz, number: I Nr. 8/2011; Official Journal: Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich ( BGBl. ), number: I Nr. 8/2011, Publication date: 15/02/2011, Entry into force: 23/02/2011; Reference: (MNE(2011)51822)
Poland:
Transposition deadline: 23/02/2011
Ustawa z dnia 16 września 2011 r. o timeshare
Legal act: Ustawa; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 2011/230/1370, Publication date: 27/10/2011, Entry into force: 27/04/2012; Reference: (MNE(2011)57513)
Portugal:
Transposition deadline: 23/02/2011
Ministério da Economia, da Inovação e do DesenvolvimentoAltera o regime dos contratos de utilização periódica de bens, de aquisição de produtos de férias de longa duração, de revenda e de troca (time sharing), transpondo a Directiva n.º 2008/122/CE, do Parlamento Europeu e do Conselho, de 14 de Janeiro de 2009
Legal act: Decreto-Lei, number: 37/2011; Official Journal: Diaro da Republica I, number: 49, Publication date: 10/03/2011, Page: 01346-01371; Reference: (MNE(2011)52085)
Romania:
Transposition deadline: 23/02/2011
Concordance table
Legal act: Concordance table; Reference: (MNE(2011)52050)
Ordonanţă de urgenţă a Guvernului pentru protecţia consumatorilor la încheierea şi executarea contractelor privind dobândirea dreptului de folosinţă pe o perioadă determinată a unuia sau a mai multor spaţii de cazare, a contractelor pe termen lung privind dobândirea unor beneficii pentru produsele de vacanţă, a contractelor de revânzare, precum şi a contractelor de schimb
Legal act: Ordonanţă de urgenţă, number: 14; Official Journal: Monitorul Oficial al României, number: 134, Publication date: 22/02/2011, Page: 00004-00015, Entry into force: 26/02/2011; Reference: (MNE(2011)51997)
Slovenia:
Transposition deadline: 23/02/2011
Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o varstvu potrošnikov (ZVPot-E)
Legal act: Zakon, number: 2011-01-3297; Official Journal: Uradni list RS, number: 78/2011, Publication date: 05/10/2011, Page: 10063-10069, Entry into force: 20/10/2011; Reference: (MNE(2011)57892)
Pravilnik o obrazcih za informacije o pogodbah o časovnem zakupu, o dolgoročnem počitniškem proizvodu, o nadaljnji prodaji in o zamenjavi ter o obrazcu za odstop od pogodb
Legal act: Pravilnik, number: 2011-01-4254; Official Journal: Uradni list RS, number: 100/2011, Publication date: 09/12/2011, Page: 13247-13258, Entry into force: 10/12/2011; Reference: (MNE(2011)58509)
Slovakia:
Transposition deadline: 23/02/2011
Zákon č. 161/2011 Z. z. o ochrane spotrebiteľa pri poskytovaní niektorých služieb cestovného ruchu a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Legal act: zákon, number: 161/2011; Official Journal: Zbierka zákonov SR, number: 51, Publication date: 04/06/2011, Entry into force: 01/07/2011; Reference: (MNE(2011)54251)
Finland:
Transposition deadline: 23/02/2011
Oikeusministeriön asetus kuluttajansuojalain 10 luvussa tarkoitetuista tietolomakkeista ja sopimuksen peruuttamislomakkeesta / Justitieministeriets förordning om formulär för information och formuläret för frånträdande av avtal enligt 10 kap. i konsumentskyddslagen
Legal act: Ministeriön asetus, number: 291/2011; Official Journal: Suomen Saadoskokoelma (SK), number: 291/2011, Publication date: 05/04/2011, Entry into force: 15/06/2011; Reference: (MNE(2011)53390)
Laki rajat ylittävästä kieltomenettelystä annetun lain 1 §:n muuttamisesta / Lag om ändring av 1 § i lagen om gränsöverskridande förbudsförfarande
Legal act: Laki, number: 228/2011; Official Journal: Suomen Saadoskokoelma (SK), number: 228/2011, Publication date: 16/03/2011, Entry into force: 15/06/2011; Reference: (MNE(2011)53388)
Concordance table
Legal act: Concordance table; Reference: (MNE(2011)53386)
Laki kiinteistöjen ja vuokrahuoneistojen välityksestä annetun lain muuttamisesta / Lag om ändring av lagen om förmedling av fastigheter och hyreslägenheter
Legal act: Laki, number: 229/2011; Official Journal: Suomen Saadoskokoelma (SK), number: 229/2011, Publication date: 16/03/2011, Entry into force: 15/06/2011; Reference: (MNE(2011)53389)
Laki kuluttajansuojalain muuttamisesta / Lag om ändring av konsumentskyddslagen
Legal act: Laki, number: 227/2011; Official Journal: Suomen Saadoskokoelma (SK), number: 227/2011, Publication date: 16/03/2011, Entry into force: 15/06/2011; Reference: (MNE(2011)53387)
Sweden:
Transposition deadline: 23/02/2011
Lag (2011:000) om ändring i marknadsföringslagen (2008:486)
Legal act: Lag; Official Journal: Svensk författningssamling (SFS), number: 2011:000, Entry into force: 01/08/2011; Reference: (MNE(2011)54502)
Concordance table
Legal act: Concordance table; Reference: (MNE(2011)54513)
Förordning (2011:000) om ändring i förordningen (2007:1041) med instruktion för Allmänna reklamationsnämnden
Legal act: Förordning; Official Journal: Svensk författningssamling (SFS), number: 2011:000, Entry into force: 01/08/2011; Reference: (MNE(2011)54511)
Förordning (2011:000) om konsumentskydd vid avtal om tidsdelat boende eller långfristig semesterprodukt
Legal act: Förordning; Official Journal: Svensk författningssamling (SFS), number: 2011:000, Entry into force: 01/08/2011; Reference: (MNE(2011)54507)
Lag (2011:000) om konsumentskydd vid avtal om tidsdelat boende eller långfristig semesterprodukt
Legal act: Lag; Official Journal: Svensk författningssamling (SFS), number: 2011:000, Entry into force: 01/08/2011; Reference: (MNE(2011)54500)
United Kingdom:
Transposition deadline: 23/02/2011
Timeshare Act 1997 (Amendment) Regulations 2012
Legal act: Gibraltar Regulations, number: Legal Notice 77 of 2012; Official Journal: Gibraltar Gazette, number: 3929, Publication date: 10/05/2012, Page: 00517-00548, Entry into force: 10/05/2012; Reference: (MNE(2012)52296)
The Timeshare, Holiday Products, Resale and Exchange Contracts Regulations 2010
Legal act: Statutory instrument (SI), number: 2010 No. 2960; Official Journal: Her Majesty's Stationery Office (HMSO), number: 2010 No. 2960, Publication date: 11/12/2010, Entry into force: 23/02/2011; Reference: (MNE(2011)51691)
UK Transposition table - notification
Legal act: Administative measures; Official Journal: Administrative measures, Publication date: 23/02/2011, Entry into force: 23/02/2011; Reference: (MNE(2011)51690)