The fact that there is a reference to national execution measures does not necessarily mean that these measures are either comprehensive or in conformity.
NATIONAL PROVISIONS COMMUNICATED BY THE MEMBER STATES CONCERNING:
Commission Directive 2004/45/EC of 16 April 2004 amending Directive 96/77/EC laying down specific purity criteria on food additives other than colours and sweeteners (Text with EEA relevance)
Belgium:
Transposition deadline: 01/04/2005
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 juli 1997 betreffende zuiverheidseisen voor additieven die in voedingsmiddelen mogen worden gebruikt
Legal act: Koninklijk Besluit, number: 2005/22123; Official Journal: Staatsblad, Publication date: 02/03/2005, Page: 08206-08220, Entry into force: 02/02/2005; Reference: (MNE(2005)55747)
Bulgaria:
Transposition deadline: 01/01/2007
Наредба № 21 от 15.10.2002 г. за специфичните критерии и изисквания за чистота на добавките, предназначени за влагане в храни
Legal act: Наредба на министър/ръководител на ведомство , number: 21; Official Journal: Държавен вестник , number: 43, Publication date: 20/05/2005, Page: 00036-00040; Reference: (MNE(2006)57305)
Czech Republic:
Transposition deadline: 01/04/2005
Vyhláška č. 270/2005 Sb., kterou se mění vyhláška č. 54/2002 Sb., kterou se stanoví zdravotní požadavky na identitu a čistotu přídatných látek, ve znění vyhlášky č. 318/2003 Sb.
Legal act: Vyhláška, number: 270/2005; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 07/07/2005; Reference: (MNE(2005)53100)
Vyhláška Ministerstva zdravotnictví č. 54/2002 Sb., kterou se stanoví zdravotní požadavky na identitu a čistotu přídatných látek
Legal act: Vyhláška, number: 54/2002 ; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 21/02/2002; Reference: (MNE(2003)56368)
Denmark:
Transposition deadline: 01/04/2005
Bekendtgørelse nr. 22 af 11. januar 2005 om tilsætningsstoffer til fødevarer
Legal act: Bekendtgørelse, number: 22; Official Journal: Lovtidende A, Publication date: 11/01/2005, Entry into force: 29/01/2005; Reference: (MNE(2005)55483)
Germany:
Transposition deadline: 01/04/2005
Dritte Verordnung zur Änderung der Zusatzstoff-Verkehrsverordnung
Legal act: Verordnung; Official Journal: Bundesgesetzblatt Teil 1 ( BGB 1 ), number: 54, Entry into force: 16/10/2004; Reference: (MNE(2005)55280)
Estonia:
Transposition deadline: 01/04/2005
Toidus lubatud lisaainete suhtes esitatavate nõuete ning nõuetekohasuse kontrollimiseks analüüsimise meetodite kinnitamine
Legal act: Vabariigi Valitsuse määrus, number: RT I 2005, 34, 26; Official Journal: Elektrooniline Riigi Teataja, number: RT I 2005, 34, 26, Entry into force: 01/07/2005; Reference: (MNE(2005)52164)
Ireland:
Transposition deadline: 01/04/2005
Eureopean Communities (Purity Criteria on Food Additives other and Colours and Sweetners) (Amendment) Regulations 2005
Legal act: Statutory Instrument (Regulation or Order), number: 174 of 2005; Official Journal: Iris Oifigiúl, Publication date: 19/04/2005, Entry into force: 31/03/2005; Reference: (MNE(2005)50603)
Greece:
Transposition deadline: 01/04/2005
Τροποποίηση του άρθρου 36 του Κώδικα Τροφίμων "Ειδικά κριτήρια καθαρότητος για τα πρόσθετα τροφίμων ,πλήν των χρωστικών και των γλυκαντικών υλών σε εναρμόνιση προς την οδηγία 2004/45/ΕΚ
Legal act: Υπουργική Απόφαση, number: 446/2004; Official Journal: Εφημερίς της Κυβερνήσεως (ΦΕΚ) (Τεύχος B), number: 67, Publication date: 21/01/2005, Page: 00779-00784, Entry into force: 01/04/2005; Reference: (MNE(2005)55519)
Spain:
Transposition deadline: 01/04/2005
Orden SCO/4224/2004, de 16 de diciembre, por la que se modifica el anexo del Real Decreto 1917/1997, de 19 de diciembre, por el que se establecen las normas de identidad y pureza de los aditivos alimentarios distintos de colorantes y edulcorantes utilizados en los productos alimenticios
Legal act: Orden, number: SCO/4224/2004; Official Journal: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ), number: 312/2004, Publication date: 28/12/2004, Page: 42038-42045, Entry into force: 29/12/2004; Reference: (MNE(2005)53938)
France:
Transposition deadline: 01/04/2005
Arrêté du 30 septembre 2004 modifiant l'arrêté du 2 octobre 1997 relatif aux additifs pouvant être employés dans la fabrication des denrées destinées à l'alimentation humaine
Legal act: Arrêté; Official Journal: Journal Officiel de la République Française (JORF), Publication date: 28/10/2004; Reference: (MNE(2004)52461)
Italy:
Transposition deadline: 01/04/2005
Recepimento della direttiva 2004/45/CE della Commissione del 16 aprile 2004, recante modifica alla direttiva 96/77/CE, che stabilisce i requisiti di purezza specifici per gli additivi alimentari diversi dai coloranti e dagli edulcoranti.
Legal act: Decreto ministeriale; Official Journal: Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, number: 101, Publication date: 03/05/2006; Reference: (MNE(2006)53195)
Cyprus:
Transposition deadline: 01/04/2005
Οι Περί Ποικίλων Ουσιών στα Τρόφιμα (Τροποποιητικοί) Κανονισμοί του 2005.
Legal act: Κανονισμοί, number: Κ.Δ.Π.352/2005; Official Journal: Cyprus Gazette, number: 4019, Publication date: 29/07/2005; Reference: (MNE(2005)53432)
Latvia:
Transposition deadline: 01/04/2005
Grozījumi Ministru kabineta 2001.gada 27.februāra noteikumos Nr.86 “Noteikumi par obligātajām nekaitīguma prasībām pārtikai, kurā izmantotas pārtikas piedevas”
Legal act: Ministru Kabineta noteikumi, number: 148; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 42, Publication date: 11/03/2005, Entry into force: 12/03/2005; Reference: (MNE(2005)56129)
Noteikumi par obligātajām nekaitīguma prasībām pārtikas piedevām un pārtikai, kurā izmantotas pārtikas piedevas, kā arī prasības pārtikas piedevu marķējumam
Legal act: Ministru Kabineta noteikumi, number: 158; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 37, Publication date: 02/03/2007; Reference: (MNE(2007)52859)
Lithuania:
Transposition deadline: 01/04/2005
Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2005 m. sausio 18 d. įsakymas Nr. V-28 ,,Dėl Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2002 m. gruodžio 24 d. įsakymo Nr. 686 „Dėl Lietuvos higienos normos HN 53-2:2002 „Leidžiami vartoti maisto priedai. Specifiniai saldiklių, dažiklių ir kitų maisto priedų grynumo kriterijai“ patvirtinimo“ pakeitimo“
Legal act: Įsakymas, number: V-28/2005; Official Journal: Valstybės žinios, number: 11, Publication date: 25/01/2005, Entry into force: 26/01/2005; Reference: (MNE(2005)55539)
Luxembourg:
Transposition deadline: 01/04/2005
Règlement grand-ducal du 14 juillet 2005 modifiant le règlement grand-ducal modifié du 29 avril 1999 établissant des critères de pureté spécifiques pour les additifs alimentaires autres que lescolorants et les édulcorants
Legal act: Règlement Grand-ducal; Official Journal: Mémorial Luxembourgeois A, number: 110, Publication date: 28/07/2005, Page: 01897-01898; Reference: (MNE(2005)53020)
Hungary:
Transposition deadline: 01/04/2005
MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV (Codex Alimentarius Hungaricus) 1-2-2004/45 számú előírás (Hatodik kiegészítés) Az élelmiszerekben használható egyes adalékanyagok tisztasági követelményei, az édesítőszerek és színezékek kivételével
Legal act: magyar élelmiszerkönyvi előírás, number: 1-2-2004/45; Official Journal: Magyar Élelmiszerkönyv, Publication date: 11/01/2005; Reference: (MNE(2005)55945)
A földmûvelésügyi és vidékfejlesztésiminiszter2/2005. (I. 11.) FVMrendeletea Magyar Élelmiszerkönyv közösségi elõ írásokátvételét megvalósító kötelezõ elõ írásairól szóló56/2004. (IV. 24.) FVM rendelet módosításáról
Legal act: miniszteri rendelet, number: 2/2005 FVM; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 2005/3/II., Publication date: 11/01/2005, Page: 00002-00204; Reference: (MNE(2005)55763)
A földmûvelésügyi és vidékfejlesztésiminiszter56/2004. (IV. 24.) FVMrendeletea Magyar Élelmiszerkönyv közösségi elõírásokátvételét megvalósító kötelezõ elõírásairól
Legal act: miniszteri rendelet, number: 56/2004 FVM; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 2004/54, Publication date: 24/04/2004, Page: 05138-05143, Entry into force: 01/05/2004; Reference: (MNE(2004)58975)
Malta:
Transposition deadline: 01/04/2005
L.N. 54 of 2005FOOD SAFETY ACT(CAP. 448)Permitted Food Additives Regulations, 2005
Legal act: Regulation, number: LN54/05; Official Journal: The Malta government gazette, number: 17735, Publication date: 04/03/2005, Page: 00495-00645; Reference: (MNE(2005)50387)
Netherlands:
Transposition deadline: 01/04/2005
Wijziging diverse Warenwetregelingen zuiverheidseisen
Legal act: Regeling, number: VGB/VL 2482889; Official Journal: Staatscourant (Journal Officiel néerlandais), number: 98, Publication date: 26/05/2004, Page: 00013-00013; Reference: (MNE(2004)59059)
Austria:
Transposition deadline: 01/04/2005
Verordnung, mit der die Verordnung über andereZusatzstoffe als Farbstoffe und Süßungsmittel (ZuV) geändert wird
Legal act: Verordnung, number: II Nr. 364/2005; Official Journal: Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich ( BGBl. ), number: II Nr. 364/2005, Publication date: 08/11/2005, Entry into force: 09/11/2005; Reference: (MNE(2005)55727)
Poland:
Transposition deadline: 01/04/2005
Ustawa z dnia 11 maja 2001r. o warunkach zdrowotnych żywności i żywienia.
Legal act: Ustawa; Official Journal: Dziennik Ustaw, Publication date: 22/06/2001; Reference: (MNE(2003)51672)
Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 12 października 2007 r. w sprawie specyfikacji i kryteriów czystości substancji dodatkowych
Legal act: Rozporządzenie; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 2007/199/1441, Entry into force: 12/11/2007; Reference: (MNE(2007)57783)
Ustawa z dnia 25 sierpnia 2006 r. o bezpieczeństwie żywności i żywienia
Legal act: Ustawa; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 2006/171/1225, Publication date: 27/09/2006, Entry into force: 28/10/2006; Reference: (MNE(2006)56505)
Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 30 marca 2005 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie specyfikacji, kryteriów czystości, wymagań dotyczących pobierania próbek i metod analitycznych stosowanych w trakcie urzędowej kontroli żywności do oznaczania parametrów właściwych dla poszczególnych dozwolonych substancji dodatkowych, poszczególnych substancji pomagających w przetwarzaniu oraz zawartości zanieczyszczeń
Legal act: Rozporządzenie; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 58, Entry into force: 07/04/2005; Reference: (MNE(2005)50197)
Portugal:
Transposition deadline: 01/04/2005
Ministério da Agricultura, do Desenvolvimento Rural e das Pescas-Transpõe para a ordem jurídica interna a Directiva n.º 2004/45/CE, da Comissão, de 16 de Abril, que altera a Directiva n.º 96/77/CE, que estabelece os critérios de pureza específicos dos aditivos alimentares, com excepção dos corantes e dos edulcorantes, alterando o Decreto-Lei n.º 365/98, de 21 de Novembro.
Legal act: Decreto-Lei, number: Decreto-Lei n.º 150/2005 ; Official Journal: Diaro da Republica, number: 166 SÉRIE I-A , Publication date: 30/08/2005, Page: 05173-05176; Reference: (MNE(2005)53640)
Romania:
Transposition deadline: 01/01/2007
Ordin al ministrului sănătăţii, al preşedintelui Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru siguranţa Alimentelor şi al ministrului agriculturii, pădurilor şi dezvoltării rurale privind modificarea şi completarea Ordinului ministrului sănătăţii şi familiei şi al ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor nr. 438/295/2002 pentru aprobarea Normelor privind aditivii alimentari destinaţi utilizării în produsele alimentare pentru consum uman
Legal act: Ordin, number: 154/43/318; Official Journal: Monitorul Oficial al României, number: 475, Publication date: 06/06/2005, Page: 00001-00028, Entry into force: 06/06/2006; Reference: (MNE(2006)56529)
Slovenia:
Transposition deadline: 01/04/2005
Zakon o zdravstveni ustreznosti żivil in izdelkov ter snovi, ki prihajajo v stik z živili, (Ur.l. RS, št. 52/2000)
Legal act: Zakon; Official Journal: Uradni list RS, number: 52/2000, Publication date: 13/06/2000, Page: 06949-06955, Entry into force: 28/06/2000; Reference: (MNE(2003)51615)
Pravilnik o merilih čistosti za aditive
Legal act: Pravilnik; Official Journal: Uradni list RS, number: 4/2005, Publication date: 14/01/2005, Page: 00167-00167, Entry into force: 29/01/2005; Reference: (MNE(2005)56313)
Slovakia:
Transposition deadline: 01/04/2005
Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 11. februára 2008 č. 04650/2008-OL, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky upravujúca prídavné látky v potravinách
Legal act: výnos, number: 04650/2008-OL; Official Journal: Vestník Ministerstva zdravotníctva SR, number: osobitné vydanie, Publication date: 27/02/2008, Entry into force: 01/03/2008; Reference: (MNE(2008)51597)
Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 23. marca 2005 č. 04120/2005-SL, ktorým sa mení a dopĺňa výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 15. marca 2004 č. 608/5/2004-100, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky upravujúca prídavné látky v potravinách
Legal act: výnos, number: 04120/2005-SL; Official Journal: Vestník Ministerstva pôdohospodárstva SR, number: 12, Publication date: 26/04/2005, Entry into force: 15/05/2005; Reference: (MNE(2005)50670)
Finland:
Transposition deadline: 01/04/2005
Landskapslag om tillämpning i landskapet Åland av vissa i riket gällande författningar rörande livsmedel (43/1977)
Legal act: Government decree, number: 43/1977; Official Journal: Ålands Författningssamling (ÅFS), number: 43/1977, Publication date: 01/05/1978, Entry into force: 01/05/1978; Reference: (MNE(2005)54482)
Landskapsförordning om tillämpning i landskapet Åland av riksförfattningar om livsmedel (83/2003)
Legal act: Landskapsförordning, number: 83/2003; Official Journal: Ålands Författningssamling (ÅFS), number: 83/2003, Publication date: 01/12/2003, Entry into force: 01/12/2003; Reference: (MNE(2005)54483)
Kauppa- ja teollisuusministeriön asetus elintarvikelisäaineiden puhtausvaatimuksista ja eräistä määritysmenetelmistä.Handels- och industriministeriets förordning om renhetskrav för tillsatsämnen för livsmedel och vissa bestämningsmetoder.
Legal act: Ministeriön asetus, number: 1078/2004; Official Journal: Suomen Saadoskokoelma (SK), number: 1078/2004, Publication date: 13/12/2004, Page: 02902-02903, Entry into force: 10/12/2004; Reference: (MNE(2004)53890)
Sweden:
Transposition deadline: 01/04/2005
Föreskrifter om ändring i Livsmedelsverkets föreskrifter (LIVSFS 2003:20) om livsmedelstillsatser
Legal act: Föreskrift, number: 2004/20; Official Journal: Livsmedelsverkets författningssamling (LIVSFS), number: 2004/20, Publication date: 18/10/2004, Page: 00001-00005; Reference: (MNE(2004)52479)
United Kingdom:
Transposition deadline: 01/04/2005
The Miscellaneous Food Additives Amendment (Scotland) Regulations 2004
Legal act: Scottish Statutory Instrument (SSI), number: 2004 No.413; Official Journal: Her Majesty's Stationery Office (HMSO), number: ISBN 0110692616; Reference: (MNE(2005)55315)
The Miscellaneous Food Additives (Amendment) (England) Regulations 2004
Legal act: Statutory instrument (SI), number: 2004 No.2601; Official Journal: Her Majesty's Stationery Office (HMSO), number: ISBN0110499085; Reference: (MNE(2005)55392)
The Miscellaneous Food Additives (Amendment) (Wales) Regulations 2005
Legal act: Welsh Statutory Instrument, number: 2005 No 259 (W25); Official Journal: Her Majesty's Stationery Office (HMSO), number: 0110910656; Reference: (MNE(2005)55745)
The Miscellaneous Food Additives (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2004
Legal act: Statutory Rules of Northern Ireland, number: 2004 No.439; Official Journal: Her Majesty's Stationery Office (HMSO), number: ISBN 0337957088; Reference: (MNE(2005)55314)