The fact that there is a reference to national execution measures does not necessarily mean that these measures are either comprehensive or in conformity.
NATIONAL PROVISIONS COMMUNICATED BY THE MEMBER STATES CONCERNING:
Commission Directive 2004/5/EC of 20 January 2004 amending Directive 2001/15/EC to include certain substances in the Annex (Text with EEA relevance)
Belgium:
Transposition deadline: 31/03/2004
Arrêté ministériel du 5 mars 2004, modifiant l'Arrêté ministériel du 21 mars 2002 déterminant les formes chimiques autorisées pour les nutriments et pour d'autres substances nutritives, qui peuvent être utilisés dans des denrées alimentaires destinées à lune alimentation particulière Moniteur Belge du 24/03/2004, page 16763 (C-2004/22174)
Legal act: Mesures administratives; Official Journal: Moniteur Belge, Publication date: 24/03/2004, Page: 16763, Entry into force: 05/03/2004; Reference: (SG(2004)A/03580)
Bulgaria:
Transposition deadline: 01/01/2007
Наредба за изискванията към храните със специално предназначение
Legal act: Постановление на Министерския съвет за приемане на Наредба , number: 249; Official Journal: Държавен вестник , number: 69, Publication date: 23/08/2005; Reference: (MNE(2006)57273)
Czech Republic:
Transposition deadline: 01/05/2004
Vyhláška č. 54/2004 Sb., o potravinách určených pro zvláštní výživu a způsobu jejich použití
Legal act: Vyhláška, number: 54/2004 ; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 13/02/2004; Reference: (MNE(2003)56959)
Denmark:
Transposition deadline: 31/03/2004
Bekendtgorelse om aendring af bekendtgorelse om fodevarer bestemt til saerlig ernaering ref: BEK n° 176 af 22/03/2004
Legal act: Bekendtgørelse, number: 176; Official Journal: Administrative measures, Entry into force: 22/03/2004; Reference: (SG(2004)A/03703)
Germany:
Transposition deadline: 31/03/2004
Verordnung zur Änderung der Diätverordnung und zur Änderung oder Aufhebung weiterer lebensmittelrechtlicher Vorschriften.
Legal act: Verordnung; Official Journal: Bundesgesetzblatt Teil 1 ( BGB 1 ), number: 28, Publication date: 22/06/2004, Page: 01097-01099; Reference: (MNE(2004)59863)
Estonia:
Transposition deadline: 01/05/2004
Eritoitude koostis- ja kvaliteedinõuete ning eritoitude valmistamiseks kasutatavate ainete ja eritoidu käitlemise suhtes esitatavate nõuete ning eritoitude märgistamise ja muul viisil teabe edastamise erinõuete ja korra kinnitamine
Legal act: Vabariigi Valitsuse määrus, number: RT I 2004, 15, 106; Official Journal: Elektrooniline Riigi Teataja, number: RT I 2004, 15, 106, Entry into force: 27/03/2003; Reference: (MNE(2003)55307)
Ireland:
Transposition deadline: 31/03/2004
European Communities (Foodstuffs intended for Particular Nutritional Uses) Regulations 2005
Legal act: Statutory Instrument (Regulation or Order), number: S.I. No. 66 of 2005; Official Journal: Iris Oifigiúl, Publication date: 15/02/2005, Entry into force: 11/02/2005; Reference: (MNE(2005)55671)
Greece:
Transposition deadline: 31/03/2004
Τροποποίηση της υπ'αριθμ.Υ1οικ./Γ.Π.64604/2002(ΦΕΚ900/Β)κοινής υπουργικής απόφασης σε συμμόρφωση προς τις οδηγίες 2004/6/ΕΚ και 2004/5/ΕΚ της Επιτροπής της 20.1.2004σχετικά με τις ουσίες που προστίθενται για ειδικούς διατροφικούς σκοπούς σετρόφιμα
Legal act: Υπουργική Απόφαση, number: Υ1/ΓΠ91735; Official Journal: Εφημερίς της Κυβερνήσεως (ΦΕΚ) (Τεύχος B), number: 1713, Publication date: 18/11/2004, Page: 22295-22297, Entry into force: 18/11/2004; Reference: (MNE(2004)53537)
Spain:
Transposition deadline: 31/03/2004
ORDEN PRE/3520/2004, de 29 de octubre, por la que se actualiza el Anexo del Real Decreto 956/2002, de 13 de septiembre, por el que se aprueban las sustancias que pueden añadirse para fines de nutrición específicos en los preparados alimenticios destinados a una alimentación especial (dietéticos)
Legal act: Orden, number: PRE/3520/2004; Official Journal: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ), number: 263/2004, Publication date: 01/11/2004, Page: 35954-35955, Entry into force: 02/11/2004; Reference: (MNE(2004)52302)
France:
Transposition deadline: 31/03/2004
Arrêté du 9 novembre 2004 modifiant l'arrêté du 5 juin 2003 relatif aux substances qui peuvent être ajoutées dans un but nutritionnel spécifique aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière
Legal act: Arrêté; Official Journal: Journal Officiel de la République Française (JORF), Publication date: 17/11/2004; Reference: (MNE(2004)53337)
Italy:
Transposition deadline: 31/03/2004
Norme per l'attuazione della direttiva 2004/5/CE, che modifica la direttiva 2001/15/CE, al fine di includere determinate sostanze nell'allegato.
Legal act: Decreto ministeriale; Official Journal: Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, number: 284, Publication date: 06/12/2005; Reference: (MNE(2005)60486)
Cyprus:
Transposition deadline: 01/05/2004
Οι περί Προστιθέμενων Ουσιών για Ειδικούς Διατροφικούς Σκοπούς σε Τρόφιμα που Προορίζονται για Ειδική Διατροφή (Τροποποιητικοί) Κανονισμοί του 2004
Legal act: Κανονισμοί; Official Journal: Cyprus Gazette, Publication date: 30/04/2004; Reference: (MNE(2004)59483)
Latvia:
Transposition deadline: 01/05/2004
MK 10.05.2005.noteikumi Nr.323 “Noteikumi par vispārīgajām prasībām diētiskās pārtikas nekaitīgumam, kvalitātei un marķējumam, kā arī par diētiskās pārtikas atbilstības novērtēšanas un tās izmaksu segšanas kārtību” ar pēdējiem grozījumiem 22.12.2008.
Legal act: Ministru Kabineta noteikumi, number: 323; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 76, Publication date: 13/05/2005, Entry into force: 14/05/2005; Reference: (MNE(2009)53624)
Vispārīgās prasības diētiskās pārtikas nekaitīgumam, kvalitātei un marķējumam, kā arī diētiskās pārtikas atbilstības novērtēšanas kārtība
Legal act: Ministru Kabineta noteikumi, number: 322; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 66, Publication date: 28/04/2004, Entry into force: 29/04/2004; Reference: (MNE(2004)58434)
Obligātās nekaitīguma prasības diētiskajai pārtikai ar samazinātu enerģētisko vērtību un tās marķējumam
Legal act: Ministru Kabineta noteikumi, number: 144; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 161, Publication date: 05/10/2007; Reference: (MNE(2007)57240)
MK 03.04.2001. noteikumi Nr.155 "Obligātās nekaitīguma prasības diētiskajai pārtikai cilvēkiem ar veselības traucējumiem un prasības marķējumam" ar pēdējiem grozījumiem 22.12.2008.
Legal act: Ministru Kabineta noteikumi, number: 155; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 56, Publication date: 06/04/2001, Entry into force: 01/11/2001; Reference: (MNE(2009)53636)
Lithuania:
Transposition deadline: 01/05/2004
LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRO ĮSAKYMAS NR. V-254 "DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS SVEIKATOS APSAUGOS MINISTRO 2001 M. GRUODŽIO 22 D. ĮSAKYMO NR. 666 „DĖL LIETUVOS HIGIENOS NORMOS HN 107:2001 „SPECIALIOS PASKIRTIES MAISTO PRODUKTAI“ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO"
Legal act: Įsakymas, number: V-254/2004; Official Journal: Valstybės žinios, number: 65, Publication date: 29/04/2004, Entry into force: 30/04/2004; Reference: (MNE(2004)57785)
Luxembourg:
Transposition deadline: 31/03/2004
Règlement grand-ducal du 25 juin 2004 modifiant le règlement grand-ducal du 25 septembre 2001 relatif aux substances qui peuvent être ajoutées dans un but nutritionnel spécifique aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière
Legal act: Règlement Grand-ducal; Official Journal: Mémorial Luxembourgeois A, number: 110, Publication date: 08/07/2004, Page: 01689-01694; Reference: (MNE(2004)59726)
Hungary:
Transposition deadline: 01/05/2004
Az egészségügyi, szociális és családügyiminiszter35/2004. (IV. 26.) ESZCSMrendeletea csecsemõk és kisgyermekek számára készültfeldolgozott gabonaalapú élelmiszerekrõl és bébiételekrõl
Legal act: Törvény, number: 36/2004 ESZCSM; Official Journal: Magyar Élelmiszerkönyv, number: 2004/56, Publication date: 26/04/2004, Page: 05695-05704; Reference: (MNE(2004)59105)
Az egészségügyi, szociális és családügyiminiszter36/2004. (IV. 26.) ESZCSMrendeletea különleges táplálkozási célú élelmiszerekrõl
Legal act: miniszteri rendelet, number: 36/2004 ESZCSM; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 2004/56, Publication date: 26/04/2004, Page: 05695-05704, Entry into force: 01/05/2004; Reference: (MNE(2004)59558)
Malta:
Transposition deadline: 01/05/2004
L.N. 483 of 2004FOOD SAFETY ACT(CAP. 449)Labelling, Presentation and Advertising of FoodstuffsRegulations, 2004
Legal act: Regulation, number: LN483/04; Official Journal: The Malta government gazette, number: 17679, Publication date: 19/11/2004, Page: 07683-07767, Entry into force: 25/11/2004; Reference: (MNE(2004)53586)
L.N. 206 of 2004FOOD SAFETY ACT(CAP. 449)Labelling, Presentation and Advertising of Foodstuffs(Amendment) Regulations, 2004
Legal act: Regulation, number: LN206/04; Official Journal: The Malta government gazette, number: 17574, Publication date: 30/04/2004, Page: 03633-03636; Reference: (MNE(2004)50204)
Netherlands:
Transposition deadline: 31/03/2004
Wijziging Warenwetregeling Toevoeging stoffen aan producten voor bijzondere voeding ref: Staatscourant n° 60 van 26/03/2004 p. 23
Legal act: Regeling; Official Journal: Staatscourant (Journal Officiel néerlandais), number: 60, Publication date: 26/03/2004, Page: 0023, Entry into force: 17/03/2004; Reference: (SG(2004)A/04171)
Austria:
Transposition deadline: 31/03/2004
Verordnung der Bundesministerin für Gesundheit und Frauen, mit der die Verordnung über Stoffe, die diätetischen Lebensmitteln zu besonderenErnährungszwecken zugefügt werden dürfen geändert wird
Legal act: Verordnung, number: II Nr. 427/2004; Official Journal: Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich ( BGBl. ), number: II Nr. 427/2004, Publication date: 11/11/2004, Entry into force: 12/11/2004; Reference: (MNE(2004)52588)
Poland:
Transposition deadline: 01/05/2004
Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 17 października 2007 r. w sprawie środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego
Legal act: Rozporządzenie; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 2007/209/1518, Entry into force: 27/11/2007; Reference: (MNE(2007)58206)
Ustawa z dnia 25 sierpnia 2006 r. o bezpieczeństwie żywności i żywienia
Legal act: Ustawa; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 2006/171/1225, Publication date: 27/09/2006, Entry into force: 28/10/2006; Reference: (MNE(2006)56505)
Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 26 kwietnia 2004 r. w sprawie środków spożywczych specjalnego przeznaczenia żywieniowego
Legal act: Rozporządzenie; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 2004/104/1094, Entry into force: 01/05/2004; Reference: (MNE(2004)59439)
Ustawa z dnia 11 maja 2001r. o warunkach zdrowotnych żywności i żywienia.
Legal act: Ustawa; Official Journal: Dziennik Ustaw, Publication date: 22/06/2001; Reference: (MNE(2003)51672)
Portugal:
Transposition deadline: 31/03/2004
Ministério da Saúde-Primeira alteração ao Decreto-Lei n.º 241/2002, de 5 de Novembro, transpondo para a ordem jurídica interna as Directivas n.os 2004/5/CE e 2004/6/CE, da Comissão, de 20 de Janeiro, que alteram a Directiva n.º 2001/15/CE, da Comissão, de 15 de Fevereiro, relativa às substâncias que podem ser adicionadas, para fins nutricionais específicos, aos géneros alimentícios destinados a uma alimentação especial.
Legal act: Decreto-Lei, number: Decreto-Lei n.º 137/2005 ; Official Journal: Diaro da Republica, number: 157 SÉRIE I-A, Publication date: 17/08/2005, Page: 04771-04773; Reference: (MNE(2005)53358)
Romania:
Transposition deadline: 01/01/2007
Ordin al ministrului sănătăţii, al ministrului agriculturii, pădurilor şi dezvoltării rurale şi al Preşedintelui Autorităţii Naţionale Sanitare Veterinare şi pentru Siguranţa Alimentelor privind completarea Ordinului ministrului sănătăţii şi familiei şi al ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor nr. 387/251/2002 pentru aprobarea Normelor privind alimentele cu destinaţie nutriţională specială
Legal act: Ordin, number: 271/352/44; Official Journal: Monitorul Oficial al României, number: 430, Publication date: 20/05/2005, Page: 00007-00008, Entry into force: 19/06/2005; Reference: (MNE(2006)56607)
Slovenia:
Transposition deadline: 01/05/2004
Pravilniku o spremembah in dopolnitvah pravilnika o živilih za posebne prehranske namene
Legal act: Pravilnik; Official Journal: Uradni list RS, number: 41/2004, Publication date: 22/04/2004, Page: 05002-05003, Entry into force: 01/05/2004; Reference: (MNE(2004)53647)
Slovakia:
Transposition deadline: 01/05/2004
Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 15. marca 2004 č. 608/2/2004-100, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky upravujúca požiadavky na potraviny na osobitné výživové účely a na výživové doplnky
Legal act: výnos; Official Journal: Vestník Ministerstva pôdohospodárstva SR, number: 10, Publication date: 01/04/2004; Reference: (MNE(2003)52836)
Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 25. júla 2007 č. 16826/2007-OL, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky upravujúca požiadavky na potraviny na osobitné výživové účely a na výživové doplnky
Legal act: výnos, number: 16826/2007-OL; Official Journal: Vestník Ministerstva zdravotníctva SR, Publication date: 15/08/2007, Entry into force: 15/08/2007; Reference: (MNE(2007)56404)
Finland:
Transposition deadline: 31/03/2004
Kauppa- ja teollisuusministeriön asetus erityisruokavaliovalmisteista annetun kauppa- ja teollisuusministeriön asetuksen muuttamisesta ref: SSK n° 191 du 25/03/2004
Legal act: Ministeriön asetus, number: 191; Official Journal: Suomen Saadoskokoelma (SK), number: 191, Publication date: 25/03/2004, Entry into force: 05/03/2004; Reference: (SG(2004)A/04369)
Landskapsförordning om tillämpning i landskapet Åland av riksförfattningar om livsmedel
Legal act: Landskapsförordning, number: 83/2003; Official Journal: Ålands Författningssamling (ÅFS), number: 83, Publication date: 20/11/2003, Page: 00229-00232, Entry into force: 20/11/2003; Reference: (MNE(2005)55204)
Sweden:
Transposition deadline: 31/03/2004
Föreskrifter av 25/3/2004 om ändring i Livsmedels- verkets föreskrifter (SLVFS 2002:18) om berikningsmedel i livsmedel för särskilda näringsändamal.LIVSFS n° 9 av 31/03/2004 p. 1
Legal act: Administrative measures, Entry into force: 25/03/2004; Reference: (SG(2004)A/04146)
United Kingdom:
Transposition deadline: 31/03/2004
The Food for Particular Nutritional Uses (Addition of Substances for Specific Nutritional Purposes) (England) (Amendment) Regulations 2004
Legal act: Statutory instrument (SI), number: 649; Official Journal: Her Majesty's Stationery Office (HMSO), number: 649, Entry into force: 31/03/2004; Reference: (MNE(2004)58052)
Food for Particular Nutritional Uses (Addition of Substances for Specific Nutritional Purposes) (Amendment) Regulations (Northern Ireland) 2004
Legal act: Statutory Rules of Northern Ireland, number: 105; Official Journal: Her Majesty's Stationery Office (HMSO), number: 105, Entry into force: 01/04/2004; Reference: (MNE(2004)58067)
The Food for Particular Nutritional Uses (Addition of Substances for Specific Nutritional Purposes) (Scotland) Amendment Regulations 2004
Legal act: Scottish Statutory Instrument (SSI), number: 90; Official Journal: Her Majesty's Stationery Office (HMSO), number: 90, Entry into force: 31/03/2004; Reference: (MNE(2004)58065)
The Food for Particular Nutritional Uses (Addition of Substances for Specific Nutritional Purposes) (Wales) (Amendment) Regulations 2004
Legal act: Welsh Statutory Instrument, number: 1012; Official Journal: Her Majesty's Stationery Office (HMSO), number: 1012, Entry into force: 01/04/2004; Reference: (MNE(2004)58066)