72003L0072


Titre et référence

La mention de mesures nationales d'exécution ne préjuge ni le caractère complet, ni la conformité desdites mesures.

DISPOSITIONS NATIONALES COMMUNIQUÉES PAR LES ÉTATS MEMBRES ET RELATIVES À:

Directive 2003/72/CE du Conseil du 22 juillet 2003 complétant le statut de la société coopérative européenne pour ce qui concerne l'implication des travailleurs

Mesures nationales d’exécution

Belgique:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE -9 MAI 2008. - Loi portant des dispositions diverses en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à l'implication des travailleurs au sein de la Société coopérative européenne

    Acte juridique: Loi; Journal officiel: Moniteur Belge, Date de publication: 23/07/2008, Page: 38406-38407; Référence: (MNE(2008)54995)

  2. SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE9 MAI 2008. - Loi portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à l'implication des travailleurs au sein de la Société coopérative européenne

    Acte juridique: Loi; Journal officiel: Moniteur Belge, Date de publication: 23/07/2008, Page: 38407-38410; Référence: (MNE(2008)54997)

  3. SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE - 24 JUILLET 2008. - Loi portant des dispositions diverses (I), CHAPITRE IV. - Dispositions complétant la loi du 9 mai 2008 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à l'implication des travailleurs au sein de la société coopérative européenne.ART. 89 ET 90

    Acte juridique: Loi; Journal officiel: Moniteur Belge, Date de publication: 07/08/2008, Page: 41204-41205; Référence: (MNE(2008)55001)

  4. SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE16 MARS 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 62quater du 30 janvier 2007, conclue au sein du Conseil national du Travail, modifiant la convention collective de travail n° 62 du 6 février 1996 concernant l'institution d'un comité d'entreprise européen ou d'une procédure dans les entreprises de dimension communautaire et les groupes d'entreprises de dimension communautaire en vue d'informer et de consulter les travailleurs, modifiée par les conventions collectives de travail n° 62bis du 6 octobre 1998 et n° 62ter du 6 octobre 2004.

    Acte juridique: Arrêté royal; Journal officiel: Moniteur Belge, Numéro: 2007/200857, Date de publication: 04/04/2007, Page: 19075-19077; Référence: (MNE(2007)53075)

  5. NATIONALE ARBEIDSRAAD - Advies Nr. 1.590

    Acte juridique: Advies, Numéro: 1.590; Journal officiel: Administrative measures, Date de publication: 30/01/2007; Référence: (MNE(2007)53305)

  6. SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE16 MARS 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 88 du 30 janvier 2007, conclue au sein du Conseil national du Travail, concernant l'implication des travailleurs dans la société coopérative européenne

    Acte juridique: Arrêté royal; Journal officiel: Moniteur Belge, Date de publication: 10/04/2007, Page: 19908-19931; Référence: (MNE(2007)53303)

  7. Concordance table

    Acte juridique: Concordance table; Référence: (MNE(2007)53306)

  8. CONSEIL NATIONAL DU TRAVAIL - Avis n° 1.590.

    Acte juridique: Avis, Numéro: 1.590; Journal officiel: Mesures administratives, Date de publication: 30/01/2007; Référence: (MNE(2007)53304)

  9. SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 9 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté royal portant exécution de l'article 8 de la loi du 9 mai 2008 portant des mesures d'accompagnement en ce qui concerne l'institution d'un groupe spécial de négociation, d'un organe de représentation et de procédures relatives à l'implication des travailleurs au sein de la Société coopérative européenne.

    Acte juridique: Arrêté royal; Journal officiel: Moniteur Belge, Date de publication: 26/09/2008, Page: 50126-50126; Référence: (MNE(2008)55362)

Bulgarie:

Date limite de transposition: 01/01/2007

  1. Закон за информиране и консултиране с работниците и служителите в многонационални предприятия, групи предприятия и европейски дружества

    Acte juridique: Закон; Journal officiel: Държавен вестник , Numéro: 57, Date de publication: 14/07/2006; Référence: (MNE(2006)54938)

  2. Кодекс на труда

    Acte juridique: Кодекс; Journal officiel: Държавен вестник , Numéro: 48, Date de publication: 13/06/2006, Page: 00002-00011, Entrée en vigueur: 01/07/2006; Référence: (MNE(2006)54820)

République tchèque:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Zákon č. 155/2000 Sb., kterým se mění zákon č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony

    Acte juridique: Zákon, Numéro: 155/2000 ; Journal officiel: Sbirka Zakonu CR, Date de publication: 21/06/2000; Référence: (MNE(2003)56326)

  2. Zákon č. 307/2006 Sb., o evropské družstevní společnosti

    Acte juridique: Zákon, Numéro: 307/2006; Journal officiel: Sbirka Zakonu CR, Date de publication: 22/06/2006; Référence: (MNE(2006)55183)

  3. Zákon č. 65/1965 Sb., zákoník práce

    Acte juridique: Zákon, Numéro: 65/1965 ; Journal officiel: Sbirka Zakonu CR, Date de publication: 30/06/1965; Référence: (MNE(2003)56420)

  4. Concordance table 32003L0072_070620

    Acte juridique: Concordance table; Référence: (MNE(2007)54912)

  5. Zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce

    Acte juridique: Zákon, Numéro: 262/2006; Journal officiel: Sbirka Zakonu CR, Date de publication: 07/06/2006; Référence: (MNE(2006)56243)

  6. Zákon č. 72/2006 Sb., kterým se mění zákon č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů a zákon č. 549/1991 Sb., o soudních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů

    Acte juridique: Zákon, Numéro: 72/2006; Journal officiel: Sbirka Zakonu CR, Date de publication: 15/03/2006; Référence: (MNE(2006)53012)

  7. Concordance table 32003L0072_060809

    Acte juridique: Concordance table; Référence: (MNE(2006)55185)

  8. Zákon č. 308/2006 Sb., kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o evropské družstevní společnosti

    Acte juridique: Zákon, Numéro: 308/2006; Journal officiel: Sbirka Zakonu CR, Date de publication: 22/06/2006; Référence: (MNE(2006)55184)

Danemark:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Lov om medarbejderindflydelse i SCE-selskaber

    Acte juridique: Lov, Numéro: 241; Journal officiel: Lovtidende A, Date de publication: 27/03/2006, Entrée en vigueur: 18/08/2006; Référence: (MNE(2006)55854)

Allemagne:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Gesetz über die Beteiligung der Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen in einer Europäischen Genossenschaft (SCE-Beteiligungsgesetz - SCEBG)

    Acte juridique: Gesetz; Journal officiel: Bundesgesetzblatt Teil 1 ( BGB 1 ), Date de publication: 17/08/2006, Entrée en vigueur: 18/08/2006; Référence: (MNE(2006)55885)

Estonie:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. ÜLEÜHENDUSELISE ETTEVÕTJA, ÜLEÜHENDUSELISE ETTEVÕTJATE GRUPI JA EUROOPA ÄRIÜHINGU TEGEVUSSE TÖÖTAJATE KAASAMISE SEADUSE MUUTMISE SEADUS

    Acte juridique: seaduse parandus, Numéro: RTI, 13.03.2007, 22, 112 ; Journal officiel: Elektrooniline Riigi Teataja, Numéro: RTI, 13.03.2007, 22, 112 , Entrée en vigueur: 23/03/2007; Référence: (MNE(2007)52338)

Irlande:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. European Communities (European Cooperative Society)(Employee Involvement) Regulations 2007

    Acte juridique: Statutory Instrument (Regulation or Order), Numéro: No 259 of 2007; Journal officiel: Iris Oifigiúl, Date de publication: 05/06/2007, Entrée en vigueur: 29/05/2007; Référence: (MNE(2007)54502)

Grèce:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. EM estime MNE non nécessaireMS does not consider NEM necessary.

    Acte juridique: Νόμος, Numéro: 44; Journal officiel: Εφημερίς της Κυβερνήσεως (ΦΕΚ) (Τεύχος Α), Numéro: 72, Date de publication: 24/04/2008, Page: 01215-01223, Entrée en vigueur: 24/04/2008; Référence: (MNE(2008)52696)

Espagne:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. LEY 31/2006, de 18 de octubre, sobre implicación de los trabajadores en las sociedades anónimas y cooperativas europeas

    Acte juridique: Ley, Numéro: 31/2006; Journal officiel: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ), Numéro: 250/2006, Date de publication: 19/10/2006, Page: 36302-36317, Entrée en vigueur: 20/10/2006; Référence: (MNE(2006)56906)

  2. Concordance table

    Acte juridique: Concordance table; Référence: (MNE(2006)58037)

France:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Décret no 2008-439 du 7 mai 2008 relatif à l’implicationdes salariés dans la société coopérative européenne

    Acte juridique: Décret, Numéro: 2008-439 ; Journal officiel: Journal Officiel de la République Française (JORF), Date de publication: 08/05/2008, Entrée en vigueur: 09/05/2008; Référence: (MNE(2008)52751)

  2. Décret no 2008-440 du 7 mai 2008 relatif à l’implicationdes salariés dans la société coopérative européenne

    Acte juridique: Décret, Numéro: 2008-440 ; Journal officiel: Journal Officiel de la République Française (JORF), Date de publication: 08/05/2008, Entrée en vigueur: 09/05/2008; Référence: (MNE(2008)52752)

  3. LOI no 2008-89 du 30 janvier 2008 relative à la mise en oeuvre des dispositions communautairesconcernant le statut de la société coopérative européenne et la protection des travailleurssalariés en cas d’insolvabilité de l’employeur (1)

    Acte juridique: Loi, Numéro: 2008-89 ; Journal officiel: Journal Officiel de la République Française (JORF), Date de publication: 31/01/2008, Entrée en vigueur: 01/02/2008; Référence: (MNE(2008)50914)

Italie:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Attuazione della direttiva 2003/72/CE che completa lo statuto della società cooperativa europea per quanto riguarda il coinvolgimento dei lavoratori.

    Acte juridique: Decreto legislativo, Numéro: 48; Journal officiel: Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, Numéro: 85, Date de publication: 12/04/2007; Référence: (MNE(2007)53251)

Chypre:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Ο περί της Συμπλήρωσης του Καταστατικού της Ευρωπαϊκής Συνεργατικής Εταιρείας όσον αφορά τον Ρόλο των Εργαζομένων Νόμος του 2006.

    Acte juridique: Νόμος, Numéro: Ν.160(Ι)/2006; Journal officiel: Cyprus Gazette, Numéro: 4102, Date de publication: 15/12/2006, Page: 01710-01735, Entrée en vigueur: 15/12/2006; Référence: (MNE(2006)58547)

Lettonie:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Grozījumi Latvijas Administratīvo pārkāpumu kodeksā

    Acte juridique: Likums; Journal officiel: Latvijas Vēstnesis, Numéro: 27, Date de publication: 17/02/2010, Entrée en vigueur: 03/03/2010; Référence: (MNE(2010)53714)

  2. Par darbinieku iesaistīšanu lēmumu pieņemšanā Eiropas komercsabiedrībā,Eiropas kooperatīvajā sabiedrībā un kapitālsabiedrību pārrobežu apvienošanas gadījumā

    Acte juridique: Likums; Journal officiel: Latvijas Vēstnesis, Numéro: 23, Date de publication: 10/02/2010, Entrée en vigueur: 24/02/2010; Référence: (MNE(2010)53713)

  3. likums Par darbinieku iesaistīšanos Eiropas kooperatīvajā sabiedrībā

    Acte juridique: Likums; Journal officiel: Latvijas Vēstnesis, Numéro: 183, Date de publication: 15/11/2006; Référence: (MNE(2006)57799)

Lituanie:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. LIETUVOS RESPUBLIKOS ADMINISTRACINIŲ TEISĖS PAŽEIDIMŲ KODEKSO 233 STRAIPSNIO PAKEITIMO IR KODEKSO PAPILDYMO 41(10) STRAIPSNIUĮSTATYMAS Nr. X-937

    Acte juridique: Įstatymas, Numéro: X-937/2006; Journal officiel: Valstybės žinios, Numéro: 141, Date de publication: 28/12/2006, Entrée en vigueur: 28/12/2006; Référence: (MNE(2006)59213)

  2. LIETUVOS RESPUBLIKOS ĮSTATYMAS DĖL DARBUOTOJŲ DALYVAVIMO PRIIMANT SPRENDIMUS EUROPOS KOOPERATINĖSE BENDROVĖSE Nr. X-935

    Acte juridique: Įstatymas, Numéro: X-935/2006; Journal officiel: Valstybės žinios, Numéro: 141, Date de publication: 28/12/2006, Entrée en vigueur: 28/12/2006; Référence: (MNE(2006)59208)

Luxembourg:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Loi du 18 mars 2009 portant1. transposition de la directive 2003/72/CE du Conseil du 22 juillet 2003 complétant le statut de lasociété coopérative européenne pour ce qui concerne l’implication des travailleurs;2. modification du Code du travail.

    Acte juridique: Loi; Journal officiel: Mémorial Luxembourgeois A, Numéro: 63, Date de publication: 27/03/2009, Page: 00824-00836; Référence: (MNE(2009)51408)

Hongrie:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. 1990. évi C.törvénya helyi adókról

    Acte juridique: Törvény, Numéro: 1990./C.; Journal officiel: Magyar Közlöny, Numéro: 1990/138., Page: 02778-02785; Référence: (MNE(2006)56264)

  2. 2006. évi LXIX.törvényaz európai szövetkezetrõl

    Acte juridique: Törvény, Numéro: 2006./LXIX.; Journal officiel: Magyar Közlöny, Numéro: 2006/95., Page: 07792-07806; Référence: (MNE(2006)56263)

  3. 1959. évi IV. törvény a Magyar Köztársaság Polgári Törvénykönyvéről

    Acte juridique: Törvény; Journal officiel: Magyar Közlöny, Numéro: 1959/40, Date de publication: 11/08/1959, Page: 500; Référence: (MNE(2003)55348)

  4. 1992. évi XXII. törvény a Munka Törvénykönyvéről

    Acte juridique: Törvény, Numéro: 1992/XXII; Journal officiel: Magyar Közlöny, Numéro: 1992/45, Date de publication: 30/03/1992, Page: 01613-01642; Référence: (MNE(2003)55517)

  5. 1991. évi XLIX. törvény a csődeljárásról, a felszámolási eljárásról és a végelszámolásról

    Acte juridique: Törvény; Journal officiel: Magyar Közlöny, Numéro: 1991/17, Date de publication: 22/10/1991, Page: 02311-02325; Référence: (MNE(2003)55432)

  6. 1952. évi III.t ö r v é n ya polgári perrendtartásról(Egységes szerkezetben.)

    Acte juridique: Törvény, Numéro: 1952/3; Journal officiel: Magyar Közlöny, Numéro: 2000/33., Page: 01651-01717; Référence: (MNE(2004)53859)

  7. 2006. évi V.törvénya cégnyilvánosságról, a bírósági cégeljárásrólés a végelszámolásról

    Acte juridique: Törvény, Numéro: 2006. évi V.; Journal officiel: Magyar Közlöny, Numéro: 2006/1., Page: 00099-00161; Référence: (MNE(2006)56147)

  8. 2012. évi I. törvény a munka törvénykönyvéről

    Acte juridique: Törvény, Numéro: 2012/I.; Journal officiel: Magyar Közlöny, Page: 00257-00317; Référence: (MNE(2012)53588)

  9. 2012. évi LXXXVI. törvény a munka törvénykönyvéről szóló 2012. évi I. törvény hatálybalépésével összefüggő átmenetirendelkezésekről és törvénymódosításokról

    Acte juridique: Törvény, Numéro: 2012/LXXXVI.; Journal officiel: Magyar Közlöny, Page: 12344-12408; Référence: (MNE(2012)53589)

  10. CORRIGENDUM

    Acte juridique: Administrative measures, Numéro: .; Journal officiel: Administrative measures, Numéro: .; Référence: (MNE(2012)56913)

Malte:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. L.N. 48 of 2007EMPLOYMENT AND INDUSTRIAL RELATIONS ACT(CAP. 452)Employee Involvement (European Co-operative Society) Regulations, 2007

    Acte juridique: Regulation, Numéro: LN48/07; Journal officiel: The Malta government gazette, Numéro: 18047, Date de publication: 09/03/2007, Page: 00639-00686; Référence: (MNE(2007)52413)

Pays-Bas:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Wet van 5 juli 2006, houdende wijziging van deWet rol werknemers bij de Europesevennootschap in verband met de uitvoering vanrichtlijn nr. 2003/72/EG van de Raad van deEuropese Unie van 22 juli 2003 tot aanvullingvan het statuut van een Europese coöperatievevennootschap met betrekking tot de rol van dewerknemers

    Acte juridique: Wet, Numéro: Stb(200)362; Journal officiel: Staatsblad (Bulletin des Lois et des Décrets royaux), Numéro: 361, Entrée en vigueur: 18/08/2006; Référence: (MNE(2006)55347)

Autriche:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Bundesgesetz, mit dem ein Bundesgesetz über das Statut der Europäischen Genossenschaft (Societas Cooperativa Europaea - SCE) – (SCEGesetz– SCEG) erlassen wird sowie das Genossenschaftsgesetz, dasRechtspflegergesetz, das Gerichtsgebührengesetz, das Gerichtliche Einbringungsgesetz 1962, das Bankwesengesetz, das Pensionskassengesetz, dasBörsegesetz, das Versicherungsaufsichtsgesetz, das Arbeitsverfassungsgesetz, das Bundesgesetz über die Post-Betriebsverfassung, das Arbeits- undSozialgerichtsgesetz und das Landarbeitsgesetz 1984 geändert werden (Genossenschaftsrechtsänderungsgesetz 2006 – GenRÄG 2006)

    Acte juridique: Bundesgesetz, Numéro: I Nr. 104/2006; Journal officiel: Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich ( BGBl. ), Numéro: I Nr. 104/2006; Référence: (MNE(2006)57943)

  2. Landesgesetz, mit dem die Oö. Landarbeitsordnung 1989, das Oö. Landarbeiterkammergesetz 1996 und das Oö. Antidiskriminierungsgesetz geändert werden (Oö. Landarbeitsordnungs-Novelle 2007)

    Acte juridique: Landesgesetz, Numéro: 136/2007; Journal officiel: Landesgesetzblatt ( LGBl. ), Numéro: 136/2007, Date de publication: 31/12/2007, Entrée en vigueur: 01/01/2008; Référence: (MNE(2008)50851)

  3. Gesetz über eine Änderung des Land- und Forstarbeitsgeset

    Acte juridique: Landesgesetz, Numéro: 12/2008; Journal officiel: Landesgesetzblatt ( LGBl. ), Numéro: 12/2008, Date de publication: 14/02/2008, Entrée en vigueur: 15/02/2008; Référence: (MNE(2008)51648)

  4. Gesetz vom 10. Oktober 2007, mit dem die Landarbeitsordnung 2000 geändert wird

    Acte juridique: Landesgesetz, Numéro: 75/2007; Journal officiel: Landesgesetzblatt ( LGBl. ), Numéro: 75/2007, Date de publication: 11/12/2007, Entrée en vigueur: 12/12/2007; Référence: (MNE(2008)50236)

  5. 23. Novelle der Niederösterreichische Landarbeitsordnung 1973

    Acte juridique: Landesgesetz, Numéro: 9020-25; Journal officiel: Landesgesetzblatt ( LGBl. ), Numéro: 9020-25, Date de publication: 15/04/2007; Référence: (MNE(2007)54983)

  6. Gesetz, mit dem die Burgenländische Landarbeitsordnung 1977 geändert wird

    Acte juridique: Landesgesetz, Numéro: 9/2008; Journal officiel: Landesgesetzblatt ( LGBl. ), Numéro: 9/2008, Date de publication: 14/01/2008, Entrée en vigueur: 15/01/2008; Référence: (MNE(2008)50708)

  7. Gesetz, mit dem die Wiener Landarbeitsordnung 1990 geändert wird

    Acte juridique: Landesgesetz, Numéro: 26/2007; Journal officiel: Landesgesetzblatt ( LGBl. ), Numéro: 26/2007, Date de publication: 18/06/2007; Référence: (MNE(2007)55057)

  8. Gesetz, mit dem die Kärntner Landarbeitsordnung 1995 geändert wird

    Acte juridique: Landesgesetz, Numéro: 30/2007; Journal officiel: Landesgesetzblatt ( LGBl. ), Numéro: 30/2007, Date de publication: 11/05/2007, Entrée en vigueur: 01/06/2007; Référence: (MNE(2007)54098)

  9. Gesetz vom 12. Juni 2007, mit dem die Steiermärkische Landarbeitsordnung 2001 geändert wird (5. STLAO-Novelle)

    Acte juridique: Landesgesetz, Numéro: 73/2007; Journal officiel: Landesgesetzblatt ( LGBl. ), Numéro: 73/2007, Date de publication: 31/08/2007, Entrée en vigueur: 01/09/2007; Référence: (MNE(2007)57499)

  10. Gesetz vom 1. Juli 2008, mit dem die Steiermärkische Landarbeitsordnung 2001 (6. STLAO-Novelle) und das Steiermärkische Landarbeiterkammergesetz (5. LAKG-Novelle) geändert werden

    Acte juridique: Landesgesetz, Numéro: 85/2008; Journal officiel: Landesgesetzblatt ( LGBl. ), Numéro: 85/2008, Date de publication: 27/08/2008, Entrée en vigueur: 31/08/2008; Référence: (MNE(2008)55019)

  11. Gesetz vom 13. Februar 2008, mit dem die Salzburger Landarbeitsordnung 1995 geändert wird

    Acte juridique: Landesgesetz, Numéro: 37/2008; Journal officiel: Landesgesetzblatt ( LGBl. ), Numéro: 37/2008, Date de publication: 30/04/2008; Référence: (MNE(2008)52880)

Pologne:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Ustawa z dnia 22 lipca 2006 r. o spółdzielni europejskiej

    Acte juridique: Ustawa; Journal officiel: Dziennik Ustaw, Numéro: 2006/149/1077, Date de publication: 22/08/2006; Référence: (MNE(2006)55578)

Portugal:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Assembleia da República-Transpõe para a ordem jurídica interna a Directiva n.º 2003/72/CE, do Conselho, de 22 de Julho, que completa o Estatuto da Sociedade Cooperativa Europeia no que respeita ao envolvimento dos trabalhadores.

    Acte juridique: Lei, Numéro: 8/2008; Journal officiel: Diaro da Republica I, Numéro: DR n.º 34, Date de publication: 18/02/2008, Page: 01062-01071; Référence: (MNE(2008)52214)

Roumanie:

Date limite de transposition: 01/01/2007

  1. Lege privind constituirea, organizarea şi funcţionarea comitetului european de întreprindere

    Acte juridique: Lege, Numéro: 217; Journal officiel: Monitorul Oficial al României, Numéro: 628, Date de publication: 19/07/2005, Page: 00001-00007, Entrée en vigueur: 01/01/2007; Référence: (MNE(2007)52591)

  2. Hotărâre privind procedurile de informare, consultare şi alte modalităţi de implicare a angajaţilor în activitatea societăţii cooperative europene

    Acte juridique: Hotărâre de Guvern, Numéro: 188; Journal officiel: Monitorul Oficial al României, Numéro: 162, Date de publication: 07/03/2007, Page: 00014-00018, Entrée en vigueur: 07/03/2007; Référence: (MNE(2007)52596)

  3. Ordonanţă pentru modificarea Legii nr.217/2005 privind constituirea, organizarea şi funcţionarea comitetului european de întreprindere

    Acte juridique: Ordonanţă de Guvern, Numéro: 48; Journal officiel: Monitorul Oficial al României, Numéro: 745, Date de publication: 31/08/2006, Page: 00015-00015, Entrée en vigueur: 02/09/2006; Référence: (MNE(2007)52592)

Slovénie:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Zakon o sodelovanju delavcev pri upravljanju evropske zadruge

    Acte juridique: Zakon; Journal officiel: Uradni list RS, Numéro: 79/2006, Date de publication: 27/07/2006, Page: 08482-08488, Entrée en vigueur: 11/08/2006; Référence: (MNE(2006)55422)

Slovaquie:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Concordance table

    Acte juridique: Tabuľka zhody; Référence: (MNE(2007)50248)

  2. Zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy

    Acte juridique: zákon, Numéro: 575/2001; Journal officiel: Zbierka zákonov SR, Numéro: 225, Date de publication: 29/12/2001, Entrée en vigueur: 01/01/2002; Référence: (MNE(2006)51251)

  3. Zákon č. 433/2003 Z. z. - Úplné znenie zákona č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce, ako vyplýva zo zmien a doplnkov vykonaných zákonom č. 165/2002 Z. z., zákonom č. 408/2002 Z. z., zákonom č. 413/2002 Z. z. a zákonom č. 210/2003 Z. z.

    Acte juridique: zákon; Journal officiel: Zbierka zákonov SR, Numéro: 189, Date de publication: 08/11/2003, Page: 3290-3346; Référence: (MNE(2003)51649)

  4. Zákon č. 311/2001 Z. z. Zákonník práce

    Acte juridique: zákon; Journal officiel: Zbierka zákonov SR, Numéro: 130, Date de publication: 08/08/2001, Page: 3258–3320; Référence: (MNE(2003)51636)

  5. Zákon č. 91/2007 Z. z. o európskom družstve

    Acte juridique: zákon, Numéro: 91/2007; Journal officiel: Zbierka zákonov SR, Numéro: 52, Date de publication: 07/03/2007, Entrée en vigueur: 01/04/2007; Référence: (MNE(2007)52152)

  6. Zákon č. 474/2005 Z. z. o Slovákoch žijúcich v zahraničí a o zmene a doplnení niektorých zákonov

    Acte juridique: zákon, Numéro: 474/2005; Journal officiel: Zbierka zákonov SR, Numéro: 190, Date de publication: 26/10/2005, Entrée en vigueur: 01/01/2006; Référence: (MNE(2006)51258)

Finlande:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Laki henkilöstöedustuksesta eurooppayhtiössä (SE) annetun lain muuttamisesta / Lag om ändring av lagen om arbetstagarinflytande i europabolag (663/2006)

    Acte juridique: Laki, Numéro: 663/2006; Journal officiel: Suomen Saadoskokoelma (SK), Numéro: 663, Date de publication: 02/08/2006, Page: 02041-02050, Entrée en vigueur: 18/08/2006; Référence: (MNE(2006)55647)

Suède:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. Lag (2006:477) om arbetstagarinflytande i europakooperativ

    Acte juridique: Lag, Numéro: 2006:477; Journal officiel: Svensk författningssamling (SFS), Numéro: 2006:477, Entrée en vigueur: 18/08/2006; Référence: (MNE(2006)54202)

  2. Concordance table

    Acte juridique: Concordance table; Référence: (MNE(2006)54205)

  3. Lag om ändring i lagen (1996:359) om europeiska företagsråd

    Acte juridique: Lag, Numéro: 2006:478; Journal officiel: Svensk författningssamling (SFS), Numéro: 2006:478, Entrée en vigueur: 18/08/2006; Référence: (MNE(2006)54203)

  4. Lag om ändring i lagen (1987:1245) om styrelserepresentation för de privatanställda

    Acte juridique: Lag, Numéro: 2006:479; Journal officiel: Svensk författningssamling (SFS), Numéro: 2006:479, Entrée en vigueur: 18/08/2006; Référence: (MNE(2006)54204)

Royaume-Uni:

Date limite de transposition: 18/08/2006

  1. The European Cooperative Society (Involvement of Employees) Regulations 2006 (2006 No. 2059)

    Acte juridique: Statutory instrument (SI), Numéro: SI 2006 No. 2059; Journal officiel: Her Majesty's Stationery Office (HMSO), Numéro: 0-11-074944-8, Entrée en vigueur: 18/08/2006; Référence: (MNE(2006)57532)


Géré par l'Office des publications