| EUROPA > EUR-Lex > ID celex

71994L0034


Title and reference

The fact that there is a reference to national execution measures does not necessarily mean that these measures are either comprehensive or in conformity.

NATIONAL PROVISIONS COMMUNICATED BY THE MEMBER STATES CONCERNING:

European Parliament and Council Directive 94/34/EC of 30 June 1994 amending Directive 89/107/EEC on the approximation of the laws of Member States concerning food additives authorized for use in foodstuffs intended for human consumption

National Execution Measures

Belgium:

Transposition deadline: 10/09/1994

  1. Arrêté royal du 01/03/1998 relatif aux additifs autorisés dans les denrées alimentaires à l'exception des colorants et des édulcorants - Koninklijk besluit van 01/03/1998 betreffende in voedingsmiddelen toegelaten toevoegsels met uitzondering van kleurstoffen en zoetstoffen. Moniteur belge du 03/07/1998 Page 21794

    Legal act: Mesures administratives; Official Journal: Moniteur Belge, Publication date: 03/07/1998, Page: 21794, Entry into force: 01/03/1998

Bulgaria:

Transposition deadline: 01/01/2007

  1. Наредба № 8 от 16 април 2002 г. за изискванията към използване на добавки в храните

    Legal act: Наредба на министър/ръководител на ведомство , number: 8; Official Journal: Държавен вестник , number: 3, Publication date: 11/01/2005, Page: 00022-00054; Reference: (MNE(2006)57175)

Czech Republic:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Vyhláška č. 304/2004 Sb., kterou se stanoví druhy a podmínky použití přídatných a pomocných látek při výrobě potravin

    Legal act: Vyhláška, number: 304/2004; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 18/05/2004; Reference: (MNE(2004)59333)

  2. Vyhláška č. 4/2008 Sb., kterou se stanoví druhy a podmínky použítí přídatných látek a extrakčních rozpouštědel při výrobě potravin

    Legal act: Vyhláška, number: 4/2008; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 23/01/2008; Reference: (MNE(2008)51539)

Denmark:

Transposition deadline: 10/09/1994

  1. Bekendtgørelse nr. 1055 af 18/12/1995 om tilsætningsstoffer til levnedsmidler. Sundhedsmin.,j.nr. 95-3400-24. Levnedsmiddelstyrelsen,j.nr. 100-0066

    Legal act: Bekendtgørelse, number: 1055; Official Journal: Administrative measures, Entry into force: 18/12/1995

  2. Fortegnelse over tilsætningstoffer til levnedsmidler-Positivlisten. Sunhedsministeriet: Publikation nr. 231. December 1995

    Legal act: Administrative measures; Official Journal: Administrative measures

  3. Bekendtgørelse af 18/12/1997 om tilsætningsstoffer til levnedsmidler. Fødevaremin., Veterinær- og Fødevaredirektoratet, j.nr. 521-1011-0021

    Legal act: Bekendtgørelse; Official Journal: Administrative measures, Entry into force: 18/12/1997

Germany:

NO REFERENCE AVAILABLE

Estonia:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. TOIDUS LUBATUD LISAAINETE LOETELU JA PIIRNORMID TOIDUGRUPPIDE KAUPA, LISAAINETE KASUTAMISE TINGIMUSED JA VIISID NING LISAAINETE MÄRGISTAMISE JA MUUL VIISIL TEABE EDASTAMISE ERINÕUDED JA KORD

    Legal act: Vabariigi Valitsuse määrus; Official Journal: Elektrooniline Riigi Teataja, Publication date: 01/12/2003; Reference: (MNE(2003)54434)

Ireland:

NO REFERENCE AVAILABLE

Greece:

Transposition deadline: 10/09/1994

  1. Décision ministérielle numéro 654/95 du 28/03/1996. FEK numéro 248 du 11/04/1996 Page 2523

    Legal act: Υπουργική Απόφαση, number: 654/95; Official Journal: Εφημερίς της Κυβερνήσεως (ΦΕΚ) (Τεύχος Α), number: 248, Publication date: 11/04/1996, Page: 2523, Entry into force: 28/03/1996

Spain:

NO REFERENCE AVAILABLE

France:

NO REFERENCE AVAILABLE

Italy:

Transposition deadline: 10/09/1994

  1. Decreto ministeriale del 27/02/1996 n. 209, regolamento concernente la disciplina degli additivi alimentari consentiti nella preparazione e per la conservazione delle sostanze alimentari in attuazione delle direttive n. 94/34/CE, n. 94/35/CE, n. 94/36/CE, n. 95/2/CE e n. 95/31/CE, Supplemento ordinario n .69 alla Gazzetta Ufficiale - Serie generale - del 24/04/1996 n. 96 pag. 3

    Legal act: Decreto, number: 209; Official Journal: Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, number: 96, Publication date: 24/04/1996, Page: 3, Entry into force: 27/02/1996

Cyprus:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Οι περί Σήμανσης Προσθέτων Τροφίμων Κανονισμοί του 2002

    Legal act: Κανονισμοί; Official Journal: Cyprus Gazette, number: 3575, Publication date: 11/02/2002, Page: 369, ΙΙΙ(Ι)-377, ΙΙΙ(Ι); Reference: (MNE(2003)56025)

Latvia:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Noteikumi par obligātajām nekaitīguma prasībām pārtikai, kurā izmantotas pārtikas piedevas

    Legal act: Ministru Kabineta noteikumi; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 35, Publication date: 02/03/2001; Reference: (MNE(2003)50247)

  2. Noteikumi par obligātajām nekaitīguma prasībām pārtikas piedevām un pārtikai, kurā izmantotas pārtikas piedevas, kā arī prasības pārtikas piedevu marķējumam

    Legal act: Ministru Kabineta noteikumi, number: 158; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 37, Publication date: 02/03/2007; Reference: (MNE(2007)52859)

Lithuania:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro įsakymas Nr. V-793 ,,Dėl Lietuvos higienos normos HN 53:2003 ,,Leidžiami vartoti maisto priedai“ patvirtinimo

    Legal act: Įsakymas; Official Journal: Valstybės žinios, number: 45, Publication date: 26/03/2004; Reference: (MNE(2003)51498)

Luxembourg:

NO REFERENCE AVAILABLE

Hungary:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV 1-2-89/107 számú előírás Az élelmiszerekhez engedélyezettadalékanyagok általános előírásai

    Legal act: magyar élelmiszerkönyvi előírás; Official Journal: Magyar Élelmiszerkönyv, Publication date: 16/11/1995; Reference: (MNE(2003)55589)

  2. A földmûvelésügyi és vidékfejlesztésiminiszter56/2004. (IV. 24.) FVMrendeletea Magyar Élelmiszerkönyv közösségi elõírásokátvételét megvalósító kötelezõ elõírásairól

    Legal act: Törvény, number: 56/2004 FVM; Official Journal: Magyar Élelmiszerkönyv, number: 2004/54, Publication date: 24/04/2004, Page: 05138-05143, Entry into force: 01/05/2004; Reference: (MNE(2004)58971)

  3. 2003. évi LXXXII.törvény az élelmiszerekrõl

    Legal act: Törvény, number: 2003/LXXXII; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 2003/127, Publication date: 06/11/2003, Page: 09598-09603, Entry into force: 01/05/2004; Reference: (MNE(2004)59448)

  4. 7/2004. (I.28.) FVM r. A Magyar Élelmiszerkönyv kötelező előírásairól szóló 40/1995. (XI.16.) FM r. módosításáról

    Legal act: Törvény; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 8, Publication date: 28/01/2004, Page: 640-642; Reference: (MNE(2003)55560)

  5. A földművelésügyi miniszter 40/1995. (XI. 16.) FM rendelete a Magyar Élelmiszerkönyv kötelező előírásairól

    Legal act: Törvény, number: 40/1995 FM; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 1995/99, Publication date: 16/11/1995, Page: 05857-05863; Reference: (MNE(2003)54903)

  6. 1995. évi XC. törvény az élelmiszerekről

    Legal act: Törvény; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 95, Publication date: 24/10/1995, Page: 05593-05599; Reference: (MNE(2003)54914)

  7. 63/2002. (VIII. 2.) FVM rendelet a Magyar Élelmiszerkönyv kötelező előírásairól szóló 40/1995. (XI. 16.) FM rendelet módosításáról

    Legal act: Törvény; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 104, Publication date: 02/08/2002, Page: 5796; Reference: (MNE(2003)54732)

Malta:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. PERMITTED FOOD ADDITIVES REGULATIONS

    Legal act: Regulation, number: LN310/01; Official Journal: The Malta government gazette, number: 17177, Publication date: 20/12/2001, Entry into force: 01/01/2002; Reference: (MNE(2004)51894)

  2. FOOD SAFETY ACT

    Legal act: Act, number: ACT XIV OF 2002; Official Journal: The Malta government gazette, number: 17263, Publication date: 19/07/2002, Entry into force: 13/09/2002; Reference: (MNE(2004)51893)

  3. ADDITIVES IN FOOD REGULATIONS

    Legal act: Regolament, number: LN89/94; Official Journal: The Malta government gazette, Publication date: 17/08/1994, Entry into force: 17/08/1994; Reference: (MNE(2004)51892)

Netherlands:

NO REFERENCE AVAILABLE

Austria:

Transposition deadline: 10/09/1994

  1. Verordnung uber die Kennzeichnung von Zusatzstoffen für Lebensmittel und Verzehrprodukte. Bundesgesetzblatt für die Republik Osterreich, Nr. 476/1994 ausgegeben am 30/06/1994

    Legal act: Verordnung; Official Journal: Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich ( BGBl. ), number: 476/1994, Publication date: 30/06/1994

Poland:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Ustawa z dnia 11 maja 2001r. o warunkach zdrowotnych żywności i żywienia.

    Legal act: Ustawa; Official Journal: Dziennik Ustaw, Publication date: 22/06/2001; Reference: (MNE(2003)51672)

  2. Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 17 marca 2003 r. w sprawie dozwolonych substancji dodatkowych, substancji pomagających w przetwarzaniu i warunków ich stosowania

    Legal act: Rozporządzenie; Official Journal: Dziennik Ustaw, Publication date: 19/05/2003; Reference: (MNE(2003)52939)

  3. Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 23 kwietnia 2004 r. w sprawie dozwolonych substancji dodatkowych i substancji pomagających w przetwarzaniu

    Legal act: Rozporządzenie; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 2004/94/933, Entry into force: 01/05/2004; Reference: (MNE(2004)50435)

  4. Ustawa z dnia 25 sierpnia 2006 r. o bezpieczeństwie żywności i żywienia

    Legal act: Ustawa; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 2006/171/1225, Publication date: 27/09/2006, Entry into force: 28/10/2006; Reference: (MNE(2006)56505)

  5. Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 18 września 2008 r. w sprawie dozwolonych substancji dodatkowych

    Legal act: Rozporządzenie; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 2008/177/1094, Entry into force: 17/10/2008; Reference: (MNE(2008)55495)

Portugal:

NO REFERENCE AVAILABLE

Romania:

Transposition deadline: 01/01/2007

  1. Ordin al ministrului sănătăţii şi familiei şi al ministrului agriculturii, alimentaţiei şi pădurilor pentru aprobarea Normelor privind aditivii alimentari destinaţi utilizării în produsele alimentare pentru consum uman

    Legal act: Ordin, number: 438/295; Official Journal: Monitorul Oficial al României, number: 722bis, Publication date: 03/10/2002, Page: 00001-00159, Entry into force: 03/10/2003; Reference: (MNE(2006)56534)

Slovenia:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Pravilnik o aditivih za živila

    Legal act: Pravilnik; Official Journal: Uradni list RS, number: 2/2000, Publication date: 13/01/2000, Page: 124-184; Reference: (MNE(2003)51674)

  2. Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o aditivih za živila

    Legal act: Pravilnik; Official Journal: Uradni list RS, number: 8/2005, Publication date: 28/01/2005, Page: 00545-00554, Entry into force: 29/01/2005; Reference: (MNE(2005)51320)

  3. Pravilnik o aditivih za živila

    Legal act: Pravilnik; Official Journal: Uradni list RS, number: 43/2004, Publication date: 26/04/2004, Page: 05263-05335, Entry into force: 27/04/2004; Reference: (MNE(2004)52941)

  4. Zakon o zdravstveni ustreznosti żivil in izdelkov ter snovi, ki prihajajo v stik z živili, (Ur.l. RS, št. 52/2000)

    Legal act: Zakon; Official Journal: Uradni list RS, number: 52/2000, Publication date: 13/06/2000, Page: 06949-06955, Entry into force: 28/06/2000; Reference: (MNE(2003)51615)

  5. Zakon o kmetijstvu

    Legal act: Zakon; Official Journal: Uradni list RS, number: 54/2000, Publication date: 16/06/2000, Page: 7110-7127; Reference: (MNE(2003)51638)

Slovakia:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 15. marca 2004 č. 608/5/2004-100, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky upravujúca prídavné látky v potravinách

    Legal act: výnos; Official Journal: Vestník Ministerstva pôdohospodárstva SR, number: 10, Publication date: 01/04/2004; Reference: (MNE(2003)52858)

  2. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 13. februára 2003 č. 414/2003-100, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky upravujúca cudzorodé látky v potravinách

    Legal act: výnos; Official Journal: Vestník Ministerstva pôdohospodárstva SR, number: 8, Publication date: 10/03/2003; Reference: (MNE(2003)52205)

  3. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 11. februára 2008 č. 04650/2008-OL, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky upravujúca prídavné látky v potravinách

    Legal act: výnos, number: 04650/2008-OL; Official Journal: Vestník Ministerstva zdravotníctva SR, number: osobitné vydanie, Publication date: 27/02/2008, Entry into force: 01/03/2008; Reference: (MNE(2008)51597)

Finland:

NO REFERENCE AVAILABLE

Sweden:

Transposition deadline: 10/09/1994

  1. Statens livsmedelsverks kungörelse med föreskrifter och allmänna råd om livsmedelstillsatser, Statens livsmedelsverks författningssamling SLVFS) 1995:31

    Legal act: Administrative measures

United Kingdom:

NO REFERENCE AVAILABLE


Managed by the Publications Office