71980L1269


Title and reference

The fact that there is a reference to national execution measures does not necessarily mean that these measures are either comprehensive or in conformity.

NATIONAL PROVISIONS COMMUNICATED BY THE MEMBER STATES CONCERNING:

Council Directive 80/1269/EEC of 16 December 1980 on the approximation of the laws of the Member States relating to the engine power of motor vehicles

National Execution Measures

Belgium:

Transposition deadline: 30/06/1982

  1. Arrêté royal du 02/03/1987 modifiant l'arrêté royal du 26/02/1981 portant exécution des directives des Communautés européennes relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques, des tracteurs agricoles ou forestiers à roues, leurs élèments ainsi que leurs accesoires de sécurité - Koninklijk besluit van 02/03/1987 tot wijziging van het koninklijk besluit van 26/02/1981 houdende uitvoering van de richtlijnen van de Europese Gemeenschappen betreffende de goedkeuring van motorvoetuigen en aanhangwagens daarvan, landbouw- of bosbouwtrekkers op wielen, hun bestanddelen alsook hun veiligheidsonderdelen. Moniteur belge du 24/03/1987 Page 4379

    Legal act: Mesures administratives; Official Journal: Moniteur Belge, Publication date: 24/03/1987, Page: 4379, Entry into force: 02/03/1987

Bulgaria:

Transposition deadline: 01/01/2007

  1. Наредба № 103 от 8.01.2004 г. за одобряване типа на нови моторни превозни средства по отношение на мощността на двигателя

    Legal act: Наредба на министър/ръководител на ведомство , number: 103; Official Journal: Държавен вестник , number: 44, Publication date: 25/05/2004; Reference: (MNE(2006)59198)

  2. Наредба за изменение и допълнение на Наредба № 103 от 2004 г. за одобряване типа на нови моторни превозни средства по отношение на мощността на двигателя

    Legal act: Наредба на министър/ръководител на ведомство ; Official Journal: Държавен вестник , number: 12, Publication date: 06/02/2007, Page: 00071-00077, Entry into force: 10/02/2007; Reference: (MNE(2007)51772)

Czech Republic:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Zákon č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb.

    Legal act: Zákon, number: 56/2001 ; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 19/02/2001; Reference: (MNE(2003)56584)

  2. Zákon č. 478/2001 Sb., kterým se mění zákon č. 247/2000 Sb., o získávání a zdokonalování odborné způsobilosti k řízení motorových vozidel a o změnách některých zákonů, a kterým se mění některé další zákony

    Legal act: Zákon, number: 478/2001 ; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 31/12/2001; Reference: (MNE(2003)56811)

  3. Vyhláška Ministerstva dopravy a spojů č. 341/2002 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích

    Legal act: Vyhláška, number: 341/2002 ; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 30/07/2002; Reference: (MNE(2003)56720)

  4. Vyhláška č. 100/2003 Sb., kterou se mění vyhláška 341/2002 Sb., o schvalování technické způsobilosti a o technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích

    Legal act: Vyhláška, number: 100/2003 ; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 11/04/2003; Reference: (MNE(2003)56832)

Denmark:

Transposition deadline: 30/06/1982

  1. Bekendtgørelse nr. 451 af 01/08/1973. Lovtidende A 01/08/1973 s. 1455

    Legal act: Bekendtgørelse, number: 451; Official Journal: Lovtidende A, Publication date: 01/08/1973, Page: 1455, Entry into force: 01/08/1973

Germany:

Transposition deadline: 30/06/1982

  1. Bekanntmachung vom 20/05/1981, Amtsblatt des Bundesministeriums für Verkehr Heft 12 vom 30/06/1981 Seite 267

    Legal act: Bekanntmachung; Official Journal: Verwaltungsmassnahmen, Entry into force: 20/05/1981

  2. Achte Verordnung zur Änderung des Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung vom 16/11/1984, Bundesgesetzblatt Teil I vom 24/11/1984 Seite 1371

    Legal act: Verordnung; Official Journal: Bundesgesetzblatt Teil 1 ( BGB 1 ), number: Teil I, Publication date: 24/11/1984, Page: 1371, Entry into force: 16/11/1984

Estonia:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Mootorsõiduki ja selle haagise tehnoseisundile ja varustusele esitatavad nõuded

    Legal act: Majandus- ja Kommunikatsiooniministri määrus, number: RTL 2004, 82, 1309; Official Journal: Elektrooniline Riigi Teataja, number: RTL 2004, 82, 1309, Entry into force: 21/06/2004; Reference: (MNE(2003)54552)

Ireland:

Transposition deadline: 30/06/1982

  1. European Communities (Motor Vehicles Type Approval) Regulations, 1993. Statutory Instruments number 139 of 1993

    Official Journal: Iris Oifigiúl, number: 139

  2. European Communities (Motor Vehicles Type Approval) (No. 2) Regulations, 1997. Statutory Instruments number 476 of 1997

    Official Journal: Iris Oifigiúl, number: 476

  3. European Communities (Motor Vehicles Type Approval) Regulations, 1996. Statutory Instruments number 314 of 1996

    Official Journal: Iris Oifigiúl, number: 314

  4. European Communities (Motor Vehicles Type Approval) Regulations, 1981. Statutory Instruments number 420 of 1981

    Official Journal: Iris Oifigiúl, number: 420

Greece:

Transposition deadline: 30/06/1982

  1. Arrêté ministériel numéro 11251. FEK numéro 526 du 02/08/1984

    Legal act: Υπουργική Απόφαση, number: 11251; Official Journal: Εφημερίς της Κυβερνήσεως (ΦΕΚ) (Τεύχος Α), number: 526, Publication date: 02/08/1984

Spain:

Transposition deadline: 30/06/1982

  1. Real Decreto número 2028/86 de 06/06/1986, por el que se dictan normas para la aplicación de determinadas Directivas de la CEE, relativas a la homologación de tipos de vehículos automóviles, remolques y semirremolques, así como de partes y piezas de dichos vehículos. Boletín Oficial del Estado número 236 de 02/10/1986 Página 33734

    Legal act: Real Decreto, number: 2028/86; Official Journal: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ), number: 236, Publication date: 02/10/1986, Page: 33734, Entry into force: 06/06/1986

  2. Orden de 04/02/1988, por la que se actualizan los anexos I y II de las normas para la aplicación de determinadas directivas de la CEE, relativas a la homologación de tipos de vehículos automóviles, remolques y semirremolques, así como de partes y piezas de dichos vehículos. Boletín Oficial del Estado número 40 de 16/02/1988 Página 4906

    Legal act: Orden; Official Journal: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ), number: 40, Publication date: 16/02/1988, Page: 4906, Entry into force: 04/02/1988

France:

Transposition deadline: 30/06/1982

  1. Arrêté ministériel du 30/04/1982 relatif à la détermination de la puissance des moteurs des véhicules automobiles, Numéro complémentaire du Journal Officiel du 25/05/1982 Page 4909

    Legal act: Arrêté; Official Journal: Journal Officiel de la République Française (JORF), Publication date: 25/05/1982, Page: 4909

Italy:

Transposition deadline: 30/06/1982

  1. Decreto ministeriale del 12/06/1981, norme relative alla omologazione parziale CEE dei tipi di veicolo a motore per quanto riguarda la potenza dei motori di propulsione (direttiva 80/1269/CEE), Supplemento ordinario alla Gazzetta Ufficiale - Serie generale - del 06/10/1981 n. 274

    Legal act: Decreto; Official Journal: Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, number: 274, Publication date: 06/10/1981, Entry into force: 12/06/1981

Cyprus:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Το περί της Ισχύος του Κινητήρα των Οχημάτων Διάταγμα του 2003

    Legal act: Διάταγμα; Official Journal: Cyprus Gazette, number: 3721, Publication date: 06/06/2003, Page: 2693, ΙΙΙ(Ι) - 2694, ΙΙΙ(Ι); Reference: (MNE(2003)55767)

Latvia:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Satiksmes ministrijas 2001.gada 15.janvāra noteikumi Nr.5

    Legal act: Ministra noteikumi; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 16, Publication date: 30/01/2001; Reference: (MNE(2003)50489)

  2. Mopēdu, mehānisko transportlīdzekļu, to piekabju un sastāvdaļu atbilstības novērtēšanas noteikumi

    Legal act: Ministru Kabineta noteikumi, number: 1494; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 206, Publication date: 31/12/2009, Entry into force: 01/01/2010; Reference: (MNE(2011)50315)

  3. Riteņu transportlīdzekļu un to sastāvdaļu atbilstības novērtēšanas noteikumi

    Legal act: Ministru Kabineta noteikumi, number: 505; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 104, Publication date: 04/07/2006, Entry into force: 01/07/2006; Reference: (MNE(2006)54396)

Lithuania:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerijos įsakymas Nr. 348 Dėl kelių transporto priemonių gamybos ir perdirbimo tvarkos ir jų techninės ekspertizės atlikimo norminių dokumentų tvirtinimo

    Legal act: Įsakymas; Official Journal: Valstybės žinios, number: 84, Publication date: 25/09/1998; Reference: (MNE(2003)50656)

  2. Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2001 m. spalio 29 d. įsakymas Nr. 355 „Dėl susisiekimo ministro 1998 m. rugsėjo 11 d. įsakymo Nr. 348 „Dėl kelių transporto priemonių gamybos ir perdirbimo tvarkos ir jų techninės ekspertizės atlikimo norminių dokumentų tvirtinimo“ dalinio pakeitimo“

    Legal act: Įsakymas; Official Journal: Valstybės žinios, number: 94, Publication date: 09/11/2001; Reference: (MNE(2003)50665)

  3. Valstybinės kelių transporto inspekcijos prie Susisiekimo ministerijos viršininko 2005 m. gegužės 5 d. įsakymas Nr. 2B-140 „Dėl oro taršos transporto priemonių dyzelinių variklių išmetamosiomis dujomis ribojimo taisyklių patvirtinimo

    Legal act: Įsakymas, number: 2B-140/2005; Official Journal: Valstybės žinios, number: 60, Publication date: 12/05/2005, Entry into force: 13/05/2005; Reference: (MNE(2005)54508)

Luxembourg:

Transposition deadline: 30/06/1982

  1. Règlement grand-ducal du 25/03/1982 portant exécution des Directives des Communautés Européennes relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques ainsi que des tracteurs agricoles et forestiers à roues. Mémorial Grand-Ducal A Numéro 20 du 31/03/1982 Page 671

    Official Journal: Mémorial Luxembourgeois A, number: 20, Publication date: 31/03/1982, Page: 671, Entry into force: 25/03/1982

Hungary:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. 12/2000. (V. 24.) KHVM rendelet a közúti járművek forgalomba helyezésének és forgalomban tartásának műszaki feltételeiről szóló 6/1990. (IV. 12.) KöHÉM rendelet módosításáról

    Legal act: Törvény; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 50/ II., Publication date: 24/05/2000, Page: 93; Reference: (MNE(2003)54268)

  2. 6/1990. (IV. 12.) KöHÉM rendelet a közúti járművek forgalomba helyezésének és forgalomban tartásának műszaki feltételeiről

    Legal act: miniszteri rendelet, number: 6/1990 KÖHÉM; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 1990/33, Publication date: 12/04/1990, Page: 00680-00721; Reference: (MNE(2003)54425)

  3. 44/2001. (XII. 18.) KöViM rendelet a közúti járművek forgalomba helyezésének és forgalomban tartásának műszaki feltételeiről szóló 6/1990. (IV. 12.) KöHÉM rendelet módosításáról

    Legal act: Törvény; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 147, Publication date: 18/12/2001, Page: 10334; Reference: (MNE(2003)54373)

Malta:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Motor Vehicles (EC Type Approval)Regulations, 2002 under the Product Safety Act(Act No. V Of 2001)

    Legal act: Regulation; Official Journal: The Malta government gazette, number: 17,232, Publication date: 26/04/2002, Page: B1139-B1249; Reference: (MNE(2003)57443)

Netherlands:

Transposition deadline: 30/06/1982

  1. Ministeriële verordening nummer R 52732 van 25/09/1981, Staatsblad nummer 191 van 06/10/1981

    Legal act: Verordening, number: R 52732; Official Journal: Staatsblad (Bulletin des Lois et des Décrets royaux), number: 191, Publication date: 06/10/1981, Entry into force: 25/09/1981

  2. Besluit van 24/11/1997, houdende wijziging van het Voertuigreglement, Staatsblad nummer 603 van 1997 bladzijde 1

    Legal act: Besluit; Official Journal: Staatsblad (Bulletin des Lois et des Décrets royaux), number: 603, Page: 1, Entry into force: 24/11/1997

Austria:

NO REFERENCE AVAILABLE

Poland:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 24 października 2005 r. w sprawie homologacji typu pojazdów samochodowych i przyczep

    Legal act: Rozporządzenie; Official Journal: Dziennik Ustaw, Publication date: 06/12/2005; Reference: (MNE(2005)60425)

  2. Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 26 lutego 2009 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie zakresu i sposobu przeprowadzania badań technicznych pojazdów oraz wzorów dokumentów stosowanych przy tych badaniach

    Legal act: Rozporządzenie, number: 2009/39/316; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 2009/39/316, Publication date: 13/03/2009; Reference: (MNE(2009)51337)

  3. Ustawa z dnia 20 czerwca 1997 r. Prawo o ruchu drogowym

    Legal act: Ustawa; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 2003/58/515, Publication date: 04/04/2003; Reference: (MNE(2003)52164)

  4. Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 31 grudnia 2002 w sprawie warunków technicznych pojazdów oraz zakresu ich niezbędnego wyposażenia

    Legal act: Rozporządzenie; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 2003/32/262, Publication date: 26/02/2003; Reference: (MNE(2003)52406)

  5. Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 30 grudnia 2003 r. w sprawie homologacji pojazdów samochodowych i przyczep

    Legal act: Rozporządzenie; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 2004/5/30, Publication date: 15/01/2004; Reference: (MNE(2003)52250)

Portugal:

Transposition deadline: 30/06/1982

  1. Portaria n. 517-A/96 de 27/09/1996. Transpõe para o direito interno as directivas comunitárias aplicáveis à aprovação de veículos a motor e seus reboques, veículos de duas e três rodas, tractores agrícolas e respectivos componentes. Revoga várias portarias. Diário da República I Série B n. 225 de 27/09/1996 Página 3410-(2)

    Legal act: Portaria, number: 517-A/96; Official Journal: Diaro da Republica I, number: serie B nr 225, Publication date: 27/09/1996, Entry into force: 27/09/1996

  2. Portaria n. 906/92 de 21/09/1992. Altera os anexos I e II à Portaria n. 1009/89, de 21 de Novembro (actualiza os anexos I e II à Portaria n. 427/87, de 22 de Maio, que estabelece um caléndario de aplicação em Portugal relativo à homologação de veículos e seus componentes). Revoga as Portarias n. 534/90, de 10 de Julho, 870/91, de 22 de Agosto, e 725/90, de 21 de Agosto). Diário da República I Série B n. 218 de 21/09/1992 Página 4480

    Legal act: Portaria, number: 906/92; Official Journal: Diaro da Republica I, number: serie B nr 218, Publication date: 21/09/1992, Entry into force: 21/09/1992

  3. Portaria n. 656/93 de 12/07/1993. Altera os anexos I e II à Portaria n. 1009/89, de 21 de Novembro (actualiza os anexos I e II à Portaria n. 427/87, de 22 de Maio, que estabelece um calendário de aplicação em Portugal relativo à homologação de veículos e seus componentes). Diário da República I Série B n. 161 de 12/07/1993 Página 3801

    Legal act: Portaria, number: 656/93; Official Journal: Diaro da Republica I, number: serie B nr 161, Publication date: 12/07/1993, Entry into force: 12/07/1993

  4. Portaria n. 58/94 de 25/01/1994. Altera os anexos I e II da Portaria n. 1009/89, de 21 de Novembro (estabelece um caléndario de aplicação em portugal de normas técnicas relativas a veículos a motor e seus componentes). Diário da República I Série B n. 20 de 25/01/1994 Página 370

    Legal act: Portaria, number: 58/94; Official Journal: Diaro da Republica I, number: serie B nr 20, Publication date: 25/01/1994, Entry into force: 25/01/1994

  5. Portaria n. 427/87 de 22/05/1987. Estabelece um calendário de aplicação em Portugal relativo à homologação de veículos e seus componentes. Diário da República I Série n. 117 de 22/05/1987 Pagina 2060

    Legal act: Portaria, number: 427/87; Official Journal: Diaro da Republica I, number: 117, Publication date: 22/05/1987, Page: 2060, Entry into force: 22/05/1987

Romania:

Transposition deadline: 01/01/2007

  1. Ordin al ministrului transporturilor, construcţiilor şi turismului pentru modificarea şi completarea Reglementărilor privind condiţiile tehnice pe care trebuie să le îndeplinească vehiculele rutiere în vederea admiterii în circulaţie pe drumurile publice din România - RNTR 2, aprobate prin Ordinul ministrului lucrărilor publice, transporturilor şi locuinţei nr. 211/2003, cu modificările ulterioare

    Legal act: Ordin, number: 1356; Official Journal: Monitorul Oficial al României, number: 744, Publication date: 17/08/2004, Page: 00001-00047, Entry into force: 15/09/2004; Reference: (MNE(2006)56827)

  2. Ordin al ministrului transporturilor, construcţiilor şi turismului pentru modificarea şi completarea Reglementărilor privind condiţiile tehnice pe care trebuie să le îndeplinească vehiculele rutiere în vederea admiterii în circulaţie pe drumurile publice din România - RNTR 2, aprobate prin Ordinul ministrului lucrărilor publice, transporturilor şi locuinţei nr. 211/2003, cu modificările şi completările ulterioare

    Legal act: Ordin, number: 2194; Official Journal: Monitorul Oficial al României, number: 104, Publication date: 01/02/2005, Page: 00003-00007, Entry into force: 02/03/2005; Reference: (MNE(2006)56828)

  3. Ordin al ministrului transporturilor, construcţiilor şi turismului privind modificarea şi completarea Reglementărilor privind condiţiile tehnice pe care trebuie să le îndeplinească vehiculele rutiere în vederea admiterii în circulaţie pe drumurile publice din România - RNTR 2, aprobate prin Ordinul ministrului lucrărilor publice, transporturilor şi locuinţei nr. 211/2003, cu modificările şi completările ulterioare

    Legal act: Ordin, number: 1700; Official Journal: Monitorul Oficial al României, number: 935, Publication date: 20/10/2005, Page: 00016-00016, Entry into force: 20/10/2005; Reference: (MNE(2006)56829)

  4. Ordin al ministrului transporturilor, construcţiilor şi turismului privind modificarea şi completarea anexei la Ordinul ministrului lucrărilor publice, transporturilor şi locuinţei nr. 211/2003 pentru aprobarea Reglementărilor privind condiţiile tehnice pe care trebuie să le îndeplinească vehiculele rutiere în vederea admiterii în circulaţie pe drumurile publice din România - RNTR 2

    Legal act: Ordin, number: 1043; Official Journal: Monitorul Oficial al României, number: 32, Publication date: 15/01/2004, Page: 00003-00005, Entry into force: 13/02/2004; Reference: (MNE(2006)56826)

  5. Ordin al ministrului transporturilor, construcţiilor şi turismului pentru modificarea şi completarea Reglementărilor privind condiţiile tehnice pe care trebuie să le îndeplinească vehiculele rutiere în vederea admiterii în circulaţie pe drumurile publice din România - RNTR 2, aprobate prin Ordinul ministrului lucrărilor publice, transporturilor şi locuinţei nr. 211/2003, cu modificările şi completările ulterioare

    Legal act: Ordin, number: 2218; Official Journal: Monitorul Oficial al României, number: 159, Publication date: 20/02/2006, Page: 00001-00016, Entry into force: 01/01/2006; Reference: (MNE(2006)56830)

  6. Ordin pentru aprobarea Reglementărilor privind condiţiile tehnice pe care trebuie să le îndeplinească vehiculele rutiere în vederea admiterii în circulaţie pe drumurile publice din România - RNTR 2

    Legal act: Ordin, number: 211; Official Journal: Monitorul Oficial al României, number: 275 bis, Publication date: 18/04/2003, Page: 00002-00094, Entry into force: 17/05/2003; Reference: (MNE(2007)51412)

Slovenia:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Tehnična specifikacija TSV 140/00 o določanju moči motorjev motornih vozil

    Legal act: Tehnična specifikacija; Official Journal: Objave v elektronski obliki, number: EO, Publication date: 04/06/2004, Entry into force: 04/06/2004; Reference: (MNE(2004)51506)

  2. Seznam tehničnih specifikacij za motorna in priklopna vozila (z najmanj štirimi kolesi)

    Legal act: Drugo; Official Journal: Uradni list RS, number: 33/2003, Publication date: 04/04/2003, Page: 3904-3910; Reference: (MNE(2003)53341)

  3. Seznam tehničnih specifikacij za motorna in priklopna vozila

    Legal act: Drugo; Official Journal: Uradni list RS, number: 61/2004, Publication date: 04/06/2004, Page: 07886-07889, Entry into force: 04/06/2004; Reference: (MNE(2004)51364)

  4. Tehnična specifikacija TSV 140/00 o določanju moči motorjev motornih vozil

    Legal act: Tehnična specifikacija; Official Journal: Objave v elektronski obliki, number: EO, Publication date: 04/04/2003, Page: -; Reference: (MNE(2003)54022)

  5. Pravilnik o ES-homologaciji motornih vozil

    Legal act: Pravilnik; Official Journal: Uradni list RS, number: 84/2002, Publication date: 03/10/2002, Page: 9186-9313; Reference: (MNE(2003)51919)

Slovakia:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Vyhláška Ministerstva dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky č. 116/1997 Z. z. o podmienkach premávky vozidiel na pozemných komunikáciách

    Legal act: vyhláška, number: 116/1997; Official Journal: Zbierka zákonov SR, number: 54, Publication date: 30/04/1997, Entry into force: 30/04/1997; Reference: (MNE(2004)58536)

  2. Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 315/1996 Z. z. o premávke na pozemných komunikáciách

    Legal act: zákon; Official Journal: Zbierka zákonov SR, Publication date: 14/11/1996; Reference: (MNE(2003)52027)

  3. Nariadenie vlády Slovenskej republiky č. 369/2006 Z. z. o technických požiadavkách na výkon motorov motorových vozidiel

    Legal act: nariadenie, number: 369/2006; Official Journal: Zbierka zákonov SR, number: 129, Publication date: 05/06/2006, Entry into force: 05/06/2006; Reference: (MNE(2006)53933)

  4. Zákon č. 725/2004 Z. z. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách a o zmene a doplnení niektorých zákonov

    Legal act: zákon, number: 725/2004; Official Journal: Zbierka zákonov SR, number: 298, Publication date: 29/12/2004, Entry into force: 01/03/2005; Reference: (MNE(2005)54481)

Finland:

Transposition deadline: 30/06/1982

  1. Landskapslag om besiktning och registrering av fordron (19/93) 02/04/1993

  2. Vägtrafiklag för landskapet Åland (27/83) 25/07/1983 som senast förändrad (100/93) 16/11/1993

  3. Landskapsförordning om fordons konstruktion, utrustning, skick, användning och belastning (104/93) 16/11/1993

  4. Asetus ajoneuvojen rakenteesta ja varusteista (1256/92) 04/12/1992, muutos (773/94) 25/08/1994

    Legal act: Ministeriön asetus, number: 1256/92, Entry into force: 04/12/1992

Sweden:

Transposition deadline: 30/06/1982

  1. Vägverkets föreskrifter om bilar och släpvagnar som dras av bilar VVFS n° 22 av 29/04/2003 SG(2003)A/08510 du 18/09/2003

    Legal act: Administrative measures; Reference: (SG(2003)A/08510)

United Kingdom:

Transposition deadline: 30/06/1982

  1. The Motor Vehicles (Type Approval) (Amendment) Regulations 1982. Statutory Instruments number 7 of 1982

    Legal act: Statutory instrument (SI); Official Journal: Her Majesty's Stationery Office (HMSO), number: 7


Managed by the Publications Office