| EUROPA > EUR-Lex > ID celex

71979L1067


Title and reference

The fact that there is a reference to national execution measures does not necessarily mean that these measures are either comprehensive or in conformity.

NATIONAL PROVISIONS COMMUNICATED BY THE MEMBER STATES CONCERNING:

First Commission Directive 79/1067/EEC of 13 November 1979 laying down Community methods of analysis for testing certain partly or wholly dehydrated preserved milk for human consumption

National Execution Measures

Belgium:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. Arrêté royal du 25/09/1980 fixant les méthodes d'analyse de référence valables en matière de conserves de lait destinées à l'alimentation humaine - Koninklijk besluit van 25/09/1980 tot vaststelling van de gelddige referentiemethoden voor de ontleding van melkconserven bestemd voor de menselijke voeding. Moniteur belge du 22/11/1980 Page 13291

    Legal act: Mesures administratives; Official Journal: Moniteur Belge, Publication date: 22/11/1980, Page: 13291, Entry into force: 25/09/1980

Bulgaria:

Transposition deadline: 01/01/2007

  1. Наредба за изискванията към някои частично или напълно дехидратирани млека, предназначени за консумация от човека

    Legal act: Постановление на Министерския съвет за приемане на Наредба , number: 10; Official Journal: Държавен вестник , number: 8, Publication date: 30/01/2004, Page: 00003-00020; Reference: (MNE(2006)56905)

Czech Republic:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Vyhláška č. 211/2004 Sb., o metodách zkoušení a způsobu odběru a přípravy kontrolních vzorků

    Legal act: Vyhláška, number: 211/2004; Official Journal: Sbirka Zakonu CR, Publication date: 28/04/2004; Reference: (MNE(2004)59527)

Denmark:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. Cirkulaere af 25/03/1981. Lovtidende nr. 12-1-1-3/81 af 01/03/1981

    Legal act: Cirkulære; Official Journal: Administrative measures, Entry into force: 25/03/1981

Germany:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. Vierte Verordnung zur Änderung der Verordnung über Milcherzeugnisse vom 08/12/1980, Bundesgesetzblatt Teil I vom 16/12/1980 Seite 2236

    Legal act: Verordnung; Official Journal: Bundesgesetzblatt Teil 1 ( BGB 1 ), number: Teil I, Publication date: 16/12/1980, Page: 2236, Entry into force: 08/12/1980

Estonia:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Kondenspiimade ja piimapulbrite koostis- ja kvaliteedinõuded ning märgistamise erinõuded, kondenspiimadest ja piimapulbritest proovide võtmise ja proovide analüüsimise meetodid

    Legal act: Vabariigi Valitsuse määrus; Official Journal: Elektrooniline Riigi Teataja, Publication date: 20/12/2003; Reference: (MNE(2003)54416)

Ireland:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. European Communities (Dehydrated Preserved Milk) Regulations, 1980. Statutory Instruments number 152 of 1980

    Official Journal: Iris Oifigiúl, number: 152

Greece:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. Décret présidentiel numéro 518 du 30/12/1983, FEK numéro 197 du 30/12/1983 Page 2849

    Legal act: Προεδρικό Διάταγμα, number: 518, Entry into force: 30/12/1983

Spain:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. Orden de 26/01/1989, por la que se aprueban los métodos oficiales de análisis de determinados tipos de leche parcial o totalmente destinados a la alimentación humana. Boletín Oficial del Estado número 30 de 04/02/1989 Página 3439 (Marginal 2659)

    Legal act: Orden; Official Journal: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ), number: 30, Publication date: 04/02/1989, Page: 3439, Entry into force: 26/01/1989

  2. Orden de 31/01/1977, de la Presidencia del Gobierno relativa a los métodos oficiales de análisis de los aceites y grasas, cereales y derivados, productos lácteos y derivados de la uva. Boletín Oficial del Estado número 167 de 14/07/1977

    Legal act: Orden; Official Journal: Boletín Oficial del Estado ( B.O.E ), number: 167, Publication date: 14/07/1977, Entry into force: 31/01/1977

France:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. Arrêté ministériel du 20/03/1981 relatif aux méthodes officielles d'analyse de certains laits de conserve partiellement ou totalement déshydratés destinés à l'alimentation humaine, Numéro complémentaire du Journal Officiel du 31/03/1981 Page 3335

    Legal act: Arrêté; Official Journal: Journal Officiel de la République Française (JORF), Publication date: 31/03/1981, Page: 3335

Italy:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. Decreto ministeriale del 18/10/1982

    Legal act: Decreto, Entry into force: 18/10/1982

Cyprus:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Οι περί Αφυδατωμένου Διατηρημένου Γάλακτος Κανονισμοί του 2002

    Legal act: Κανονισμοί; Official Journal: Cyprus Gazette, number: 3638, Publication date: 27/09/2002, Page: 4557,ΙΙΙ(Ι)-4658,ΙΙΙ(Ι); Reference: (MNE(2003)56018)

Latvia:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Noteikumi par klasifikācijas, kvalitātes un marķējuma prasībām dehidrētajiem piena produktiem un kārtību, kādā novērtējama minēto produktu atbilstība šīm prasībām

    Legal act: Ministru Kabineta noteikumi, number: 381; Official Journal: Latvijas Vēstnesis, number: 88, Publication date: 03/06/2005; Reference: (MNE(2005)51594)

Lithuania:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Žemės ūkio ministro įsakymas Nr. 3D-128 „Dėl Žemės ūkio ministro 2000 m. birželio 19 d. įsakymo Nr. 188 „Dėl dehidratuoto konservuoto pieno ir laktoproteinų (kazeinų ir kazeinatų), skirtų žmonėms vartoti, techninių reglamentų patvirtinimo" pakeitimo”

    Legal act: Įsakymas; Official Journal: Valstybės žinios, number: 38, Publication date: 25/04/2003; Reference: (MNE(2003)50715)

  2. Žemės ūkio ministro įsakymas Nr. 188 „Dėl dehidratuoto konservuoto pieno ir laktoproteinų (kazeinų ir kazeinatų), skirtų žmonėms vartoti, techninių reglamentų patvirtinimo”

    Legal act: Įsakymas; Official Journal: Valstybės žinios, number: 52, Publication date: 29/06/2000; Reference: (MNE(2003)50714)

Luxembourg:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. Règlement ministériel du 15/07/1980 fixant les méthodes d'analyse pour le contrôle de certains laits de conserve partiellement ou totalement déshydratés destinés à l'alimentation humaine. Mémorial Grand-Ducal A Numéro 75 du 11/11/1980 Page 1928

    Official Journal: Mémorial Luxembourgeois A, number: 75, Publication date: 11/11/1980, Page: 1928, Entry into force: 15/07/1980

Hungary:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. 2003. évi LXXXII.törvény az élelmiszerekrõl

    Legal act: Törvény, number: 2003/LXXXII; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 2003/127, Publication date: 06/11/2003, Page: 09598-09603, Entry into force: 01/05/2004; Reference: (MNE(2004)59448)

  2. A földmûvelésügyi és vidékfejlesztésiminiszter56/2004. (IV. 24.) FVMrendeletea Magyar Élelmiszerkönyv közösségi elõírásokátvételét megvalósító kötelezõ elõírásairól

    Legal act: miniszteri rendelet, number: 56/2004 FVM; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 2004/54, Publication date: 24/04/2004, Page: 05138-05143, Entry into force: 01/05/2004; Reference: (MNE(2004)58975)

  3. 63/2002. (VIII. 2.) FVM rendelet a Magyar Élelmiszerkönyv kötelező előírásairól szóló 40/1995. (XI. 16.) FM rendelet módosításáról

    Legal act: Törvény; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 104, Publication date: 02/08/2002, Page: 5796; Reference: (MNE(2003)54732)

  4. COMMENT I.

    Legal act: Administrative measures; Official Journal: Administrative measures, Publication date: 22/06/2007; Reference: (MNE(2007)54897)

  5. COMMENT II.

    Legal act: Administrative measures; Official Journal: Administrative measures, Publication date: 22/06/2007; Reference: (MNE(2007)54898)

  6. A földművelésügyi és vidékfejlesztésiminiszter19/2007. (III. 29.) FVMrendeletea Magyar Élelmiszerkönyv közösségi előírásokátvételét megvalósító kötelező elõ írásairól szóló56/2004. (IV. 24.) FVM rendelet módosításáról

    Legal act: miniszteri rendelet, number: 19/2007. FVM; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 2007/37., Publication date: 29/03/2007, Page: 02381-02431; Reference: (MNE(2007)54899)

  7. 7/2004. (I.28.) FVM r. A Magyar Élelmiszerkönyv kötelező előírásairól szóló 40/1995. (XI.16.) FM r. módosításáról

    Legal act: Törvény; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 8, Publication date: 28/01/2004, Page: 640-642; Reference: (MNE(2003)55560)

  8. MAGYAR ÉLELMISZERKÖNYV Codex Alimentarius Hungaricus3-1-79/1067 számú előírásSűrített tej és tejporfélék vizsgálata

    Legal act: magyar élelmiszerkönyvi előírás, number: 3-1-79/1067 ; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 2004/54, Publication date: 24/04/2004; Reference: (MNE(2004)59432)

  9. 1995. évi XC. törvény az élelmiszerekről

    Legal act: Törvény; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 95, Publication date: 24/10/1995, Page: 05593-05599; Reference: (MNE(2003)54914)

  10. A földművelésügyi miniszter 40/1995. (XI. 16.) FM rendelete a Magyar Élelmiszerkönyv kötelező előírásairól

    Legal act: Törvény, number: 40/1995 FM; Official Journal: Magyar Közlöny, number: 1995/99, Publication date: 16/11/1995, Page: 05857-05863; Reference: (MNE(2003)54903)

Malta:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Preserved Milk Regulations, 2002 under the Product Safety Act (Cap 427)

    Legal act: Regulation; Official Journal: The Malta government gazette, number: 17,190, Publication date: 25/01/2002; Reference: (MNE(2003)57635)

Netherlands:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. Koninklijk besluit van 01/02/1982, Staatscourant nummer 229 van 02/1982

    Legal act: Besluit; Official Journal: Staatsblad (Bulletin des Lois et des Décrets royaux), number: 229, Entry into force: 01/02/1982

  2. Koninklijk besluit van 10/06/1983, Staatscourant nummer 368 van 06/1983

    Legal act: Besluit; Official Journal: Staatsblad (Bulletin des Lois et des Décrets royaux), number: 368, Entry into force: 10/06/1983

Austria:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. Verordnung der Bundesministerin fur Frauenangelegenheiten und Verbraucherschutz über Kondensmilch- und Milchpulverarten. Bundesgesetzblatt für die Republik Osterreich, Nr. 129/1997

    Legal act: Verordnung; Official Journal: Bundesgesetzblatt für die Republik Österreich ( BGBl. ), number: 129/1997

Poland:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Ustawa z dnia 21 grudnia 2000r. o jakości handlowej artykułów rolno - spożywczych

    Legal act: Ustawa; Official Journal: Dziennik Ustaw, Publication date: 24/01/2001; Reference: (MNE(2003)51652)

  2. Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 8 lipca 2004r. w sprawie szczegółowych wymagań w zakresie jakości handlowej oraz metod analiz niektórych rodzajów mleka zagęszczonego i mleka w proszku, przeznaczonego do spożycia przez ludzi

    Legal act: Rozporządzenie; Official Journal: Dziennik Ustaw, number: 2004/164/1723, Publication date: 22/07/2004, Entry into force: 06/08/2004; Reference: (MNE(2004)53900)

Portugal:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. Decreto-Lei n. 193/88 de 30/05/1988. Estabelece os requisitos a que devem obedecer os materiais e objectos destinados a comtacto com géneros alimentícios. Diário da República I Série n. 125 de 30/05/1988 Página 2324

    Legal act: Decreto-Lei, number: 193/88; Official Journal: Diaro da Republica I, number: 125, Publication date: 30/05/1988, Entry into force: 30/05/1988

  2. Decreto-Lei n. 261/86 de 01/09/1986. Regulamenta as características, o acondicionamento e a rotulagem dos leites parcial e totalmente desidratadas. Diário da Republica I Série n. 200 de 01/09/1986 Página 2284

    Legal act: Decreto-Lei, number: 261/86; Official Journal: Diaro da Republica I, number: 200, Publication date: 01/09/1986, Entry into force: 01/09/1986

Romania:

Transposition deadline: 01/01/2007

  1. ordin al ministrului, agriculturii, pădurilor, apelor şi mediului, al ministrului sănătăţii şi al preşedintelui Autorităţii Naţionale pentru Protecţia Consumatorilor pentru aprobarea Normei privind, definirea, denumirile sub care se vând, etichetarea şi condiţiile de calitate ale anumitor sortimente de lapte conservant, parţial sau total deshidratat, destinate consumului uman

    Legal act: Ordin, number: 521/832/321; Official Journal: Monitorul Oficial al României, number: 665, Publication date: 19/09/2003, Page: 00001-00004, Entry into force: 01/01/2004; Reference: (MNE(2007)50489)

Slovenia:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Pravilnik o metodah in postopkih ugotavljanja skladnosti dehidriranega konzerviranega mleka

    Legal act: Pravilnik; Official Journal: Uradni list RS, number: 31/2004, Publication date: 31/03/2004, Page: 3614-3640; Reference: (MNE(2003)54123)

  2. Zakon o kmetijstvu

    Legal act: Zakon; Official Journal: Uradni list RS, number: 54/2000, Publication date: 16/06/2000, Page: 7110-7127; Reference: (MNE(2003)51638)

Slovakia:

Transposition deadline: 01/05/2004

  1. Výnos Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky a Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky z 9. septembra 2004 č. 2264/2004-100, ktorým sa vydáva hlava Potravinového kódexu Slovenskej republiky upravujúca zahustené mlieko, sušené mlieko, kazeíny a kazeináty

    Legal act: výnos, number: 2264/2004-100; Official Journal: Vestník Ministerstva pôdohospodárstva SR, number: 24, Publication date: 01/10/2004, Entry into force: 15/10/2004; Reference: (MNE(2004)52546)

Finland:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. Kauppa- ja teollisuusministeriön päätös eräiden elintarvikkeita koskevien Euroopan yhteisöjen direktiivien täytäntöönpanosta (1312/93) 20/12/1993

  2. Landskapslag om tillämpning i landskapet Åland av riksförfattningar om livsmedel (43/77) 23/05/1977

  3. Landskapsförordning om tillämpning i landskapet Åland av riksförfattningar om livsmedel (63/95) 27/07/1995, ändring (41/96) 14/05/1996

Sweden:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. Statens livsmedelsverks kungörelse med föreskrifter och allmänna råd om mjölkpulver och kondenserad mjölk, Statens livsmedelsverks författningssamling SLVFS) 1993:27

    Legal act: Administrative measures

United Kingdom:

Transposition deadline: 16/06/1981

  1. The Condensed Milk and Dried Milk (Amendment) Regulations 1982. Statutory Instruments number 1066 of 1982

    Legal act: Statutory instrument (SI); Official Journal: Her Majesty's Stationery Office (HMSO), number: 1066


Managed by the Publications Office