201808030232050132018/C 294/233482018CJC29420180820SK01SKINFO_JUDICIAL20180529171711

Vec C-348/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Consiglio di Stato (Taliansko) 29. mája 2018 – Azienda Agricola Barausse Antonio e Gabriele – Società semplice/Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA)


C2942018SK1710120180529SK0023171171

Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podala Consiglio di Stato (Taliansko) 29. mája 2018 – Azienda Agricola Barausse Antonio e Gabriele – Società semplice/Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA)

(Vec C-348/18)

2018/C 294/23Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Consiglio di Stato

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Odvolateľka: Azienda Agricola Barausse Antonio e Gabriele – Società semplice

Odporkyňa: Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA)

Prejudiciálna otázka

Má sa článok 2 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 3950/92 ( 1 ) – aj s ohľadom na tvrdenia Súdneho dvora uvedené v súvislosti s článkom 10 ods. 3 nariadenia [(ES)] č. 17[8]8/2003 ( 2 ) v odôvodnení rozsudku z 5. mája 2011 vyhláseného v spojených veciach C-230/09 a C-231/09 – vykladať v tom zmysle, že spätné pridelenie nevyužitej časti národného referenčného množstva pre dodávky možno vykonávať podľa objektívnych kritérií prednosti stanovených členskými štátmi, alebo ho treba vykladať v tom zmysle, že táto vyrovnávacia fáza sa má spravovať výlučne kritériom pomernosti?


( 1 ) Nariadenie Rady (EHS) č. 3950/92 z 28. decembra 1992, ktorým sa ustanovujú dodatočné poplatky v sektore mlieka a mliečnych výrobkov [neoficiálny preklad] (Ú. v. ES L 405, 1992, s. 1).

( 2 ) Nariadenie Rady (ES) č. 1788/2003 z 29. septembra 2003 stanovujúce poplatky v sektore mlieka a mliečnych výrobkov (Ú. v. EÚ L 270, 2003, s. 123).