16.10.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 347/33


Προσφυγή της 26ης Ιουλίου 2017 — Barata κατά Κοινοβουλίου

(Υπόθεση T-467/17)

(2017/C 347/42)

Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική

Διάδικοι

Προσφεύγων: Carlos Manuel Henriques Barata (Λισσαβώνα, Πορτογαλία) (εκπρόσωποι: G. Pandey, D. Rovetta και V. Villante, δικηγόροι)

Καθού: Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Αιτήματα

Ο προσφεύγων ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει τις ακόλουθες αποφάσεις και πράξεις, στις περιπτώσεις δε που ενδείκνυται, αφού κηρύξει προηγουμένως ως παράνομη και ανεφάρμοστη έναντι του προσφεύγοντος την προκήρυξη διαγωνισμού EP/CAST/S/16/2016 (1) δυνάμει του άρθρου 277 ΣΛΕΕ:

την από 26 Οκτωβρίου 2016 απόφαση του διευθυντή ανάπτυξης ανθρωπίνων πόρων περί μη εγγραφής του C. Barata στο σχέδιο του πίνακα υποψηφίων για μια θέση συμβασιούχου υπαλλήλου στην ομάδα καθηκόντων I ως οδηγού στο πλαίσιο της διαδικασίας για την πρόσληψη συμβασιούχων υπαλλήλων CAST 2016/2017·

την περιλαμβανόμενη σε ηλεκτρονικό μήνυμα της 28ης Νοεμβρίου 2016 απόφαση της ΓΔ INLO [Γενικής Διεύθυνσης Υποδομών και Υλικοτεχνικής Υποστήριξης] του Κοινοβουλίου να επικυρώσει την προαναφερθείσα απόφαση περί μη εγγραφής του C. Barata στο σχέδιο του πίνακα υποψηφίων για μια θέση συμβασιούχου υπαλλήλου στην ομάδα καθηκόντων I ως οδηγού στο πλαίσιο της διαδικασίας για την πρόσληψη συμβασιούχων υπαλλήλων CAST 2016/2017·

την από 25 Απριλίου 2017 απόφαση της Γενικής Γραμματείας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, η οποία έχει υπογραφεί από τον Klaus Welle και η οποία κοινοποιήθηκε στον C. Barata με συστημένη επιστολή, περί απορρίψεως της διοικητικής ενστάσεως που είχε υποβάλει ο προσφεύγων στις 9 Ιανουαρίου 2017 δυνάμει του άρθρου 90, παράγραφος 2, του Κανονισμού Υπηρεσιακής Καταστάσεως των υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Ένωσης (στο εξής: ΚΥΚ)·

να καταδικάσει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι και κύρια επιχειρήματα

Προς στήριξη της προσφυγής, ο προσφεύγων προβάλλει τέσσερις λόγους υποστηρίζοντας ότι υπήρξε παράβαση του άρθρου 25 του ΚΥΚ και του άρθρου 296 ΣΛΕΕ, παράβαση που προέκυψε από πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως των θεωρητικής φύσεως δεξιοτήτων του προσφεύγοντος και από πρόδηλη πλάνη εκτιμήσεως πραγματικών στοιχείων, λαμβανομένης υπόψη της ελλείψεως γνησιότητας του περιέχοντος ένα ερωτηματολόγιο πιστοποιητικού που φέρεται ότι αντιστοιχεί στο έγγραφο που προσκόμισε ο προσφεύγων κατά τη διάρκεια του διαγωνισμού. Κατά τον προσφεύγοντα, η πρόδηλη πλάνη έλαβε χώρα συνεπεία της ελλείψεως ελέγχου εκ μέρους του Κοινοβουλίου όσον αφορά την επιμέλεια που όφειλε να επιδείξει ένας εξωτερικός συνεργάτης στον οποίο είχε ανατεθεί το έργο της αξιολογήσεως των αιτήσεων υποψηφιότητας στο πλαίσιο των διαδικασιών επιλογής CAST του 2016. Το γεγονός αυτό είχε, καθ’ εαυτό, αρνητικό αντίκτυπο επί των υποχρεώσεων παραθέσεως επαρκούς αιτιολογίας έναντι του προσφεύγοντος.

Ο προσφεύγων προβάλλει, επίσης, παραβίαση της αρχής της αποτελεσματικής δικαστικής προστασίας λόγω της προσβολής των δικαιωμάτων του άμυνας και των δικαιωμάτων του ακροάσεως, πράγμα που ισοδυναμεί με παράβαση του άρθρου 41 του Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και προβάλλει ένσταση ελλείψεως νομιμότητας καθώς και το ανεφάρμοστο της προκηρύξεως διαγωνισμού EP/CAST/S/16/2016.

Ο προσφεύγων υποστηρίζει, επίσης, ότι το Κοινοβούλιο ενήργησε ultra vires καθόσον ανέθεσε τη διεξαγωγή της διαδικασίας επιλογής στην Ecole de Maîtrise Automobile (στο εξής: εξωτερικός συνεργάτης), που δεν δεσμευόταν από τον ΚΥΚ και από τον εσωτερικό κώδικα δεοντολογίας των θεσμικών οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Κατά τον προσφεύγοντα, τούτο ισοδυναμεί με παράβαση της προκηρύξεως διαγωνισμού και του άρθρου 30 του ΚΥΚ, σε συνδυασμό με το παράρτημα III του ΚΥΚ, επιρρωννύοντας την κατά τα ανωτέρω παράβαση του καθήκοντος χρηστής διοικήσεως.

Περαιτέρω, ο προσφεύγων προβάλλει παράβαση του άρθρου 1 του ΚΥΚ, παραβίαση της αρχής της απαγορεύσεως των διακρίσεων και της αρχής της αναλογικότητας όσον αφορά τη διεξαγωγή του διαγωνισμού, εκ μέρους του Κοινοβουλίου ή/και του εξωτερικού συνεργάτη και εν σχέσει προς το ότι οι υποψήφιοι που συμμετείχαν στην επίμαχη πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος είχαν περιορισμένη δυνατότητα επιλογής όσον αφορά τη δεύτερη γλώσσα.

Τέλος, ο προσφεύγων διατείνεται ότι υπήρξε παραβίαση της αρχής της ισότητας ευκαιριών καθώς και παράβαση του άρθρου 296, παράγραφος 2, ΣΛΕΕ και του άρθρου 25 του ΚΥΚ — εν σχέσει προς το ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και ο εξωτερικός συνεργάτης παρέλειψαν να παραθέσουν αιτιολογία ως προς τις αποφάσεις τους, περίσταση που καθίσταται ακόμη πιο ισχυρή εξαιτίας της ελλείψεως ελέγχου που θα έπρεπε να ασκείται ως προς τη δραστηριότητα του τελευταίου αυτού εξωτερικού συνεργάτη. Ο προσφεύγων υποστηρίζει ότι τούτο ισοδυναμεί με παράβαση της προκηρύξεως διαγωνισμού EP/CAST/S/16/2016, με παραβίαση της αρχής της χρηστής διοικήσεως καθώς και με προσβολή της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης του προσφεύγοντος και με παραβίαση της αρχής της ισότητας.


(1)  Πρόσκληση εκδήλωσης ενδιαφέροντος — Συμβασιούχοι υπάλληλοι — Ομάδα καθηκόντων Ι — Οδηγοί (Α/Γ) — EP/CAST/S/16/2016 (ΕΕ 2016, C 131 A/01).