9.11.2015   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 371/28


2015 m. rugpjūčio 29 d. pareikštas ieškinys byloje Graikijos Respublika/Komisija

(Byla T-506/15)

(2015/C 371/31)

Proceso kalba: graikų

Šalys

Ieškovė: Graikijos Respublika (Briuselis, Belgija), atstovaujama G. Kanellopoulos, E. Leftheriotou, O. Tsirkinidou ir A.-E Vasilopoulou

Atsakovė: Europos Komisija

Reikalavimai

Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:

panaikinti 2015 m. birželio 22 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimą dėl valstybių narių patirtų tam tikrų išlaidų nefinansavimo Europos Sąjungos lėšomis iš Europos žemės ūkio garantijų fondo (EŽŪGF) ir Europos žemės ūkio fondo kaimo plėtrai (EŽŪFKP) (pranešta dokumentu Nr. C(2015) 4076) (1) tirk, kiek nuspręsta nefinansuoti Europos Sąjungos lėšomis išlaidų, patirtų atsietosios tiesioginės pagalbos 2009, 2010 ir 2011 paraiškų teikimo metais atveju ir kompleksinės paramos 2011 paraiškų teikimo metais atveju, remiantis tuo, kad nebuvo numatyta Graikijos Respublikai grąžinti 1 0 4 60  620, 42 euro įgyvendinant 2014 m. lapkričio 6 d. Bendrojo Teismo sprendimą Graikijos Respublika/Europos Komisija (T-632/11), pagal ieškinyje nurodytas faktines aplinkybes ir pagrindus dėl panaikinimo;

priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi šešiais pagrindais.

Konkrečiau kalbant, kiek tai susiję su finansiniais koregavimais atsietosios tiesioginės pagalbos sistemos atveju, Graikijos Respublika remiasi keturiais pagrindais dėl panaikinimo.

1.

Pirmasis pagrindas dėl panaikinimo susijęs su 25 % fiksuotu koregavimu, taikytu dėl trūkumų apibrėžiant daugiametes ganyklas ir jų kontrolės 2009, 2010 ir 2011 m., pagrįstas klaidingu Reglamento Nr. 796/2004 (2) [vėliau Reglamento Nr. 1120/2009 (3) 2 straipsnio c punktas) 2 straipsnio 2 dalies aiškinimu ir taikymu.

2.

Antrasis pagrindas dėl panaikinimo taip pat susijęs su 25 % fiksuotu koregavimu, taikytu dėl trūkumų apibrėžiant daugiametes ganyklas ir jų kontrolės 2009, 2010 ir 2011 m., pagrįstas klaidingu gairių, kiek tai susiję su 25 % finansinio koregavimo taikymo sąlygomis aiškinimu ir taikymu – nemotyvavimu – Komisijos įgaliojimų viršijimu ir proporcingumo principo pažeidimu.

3.

Trečiasis pagrindas dėl panaikinimo susijęs su 5 % fiksuotu koregavimu, taikytu dėl Žemės sklypų identifikavimo sistemos (ŽSIS) trūkumų pirmaisiais (2009 m.) jos taikymo metais, pagrįstas klaidingu gairių aiškinimu ir taikymu – Komisijos įgaliojimų viršijimu ir proporcingumo principo pažeidimu.

4.

Ketvirtasis pagrindas dėl panaikinimo susijęs su finansiniais koregavimais, taikytais dėl patikrų vietoje trūkumų, konkrečiau kalbant, dėl 2 % koregavimo, taikyto dėl neveiksmingos rizikos analizės už 2010 paraiškų teikimo metus, pagrįstas klaidingu Reglamento Nr. 1122/2009 (4) 31 straipsnio 2 dalies ir Reglamento Nr. 796/2004 27 straipsnio aiškinimu ir taikymu – teisėtų lūkesčių principo pažeidimu.

Be to, kiek tai susiję su kitais ginčijamais skundžiamo įgyvendinimo sprendimo skyriais, Graikijos Respublika nurodo šiuos du pagrindus dėl panaikinimo.

5.

Penktasis pagrindas dėl panaikinimo susijęs su 2 % fiksuotu finansiniu koregavimu, taikytu dėl kompleksinės paramos sistemos už 2001 paraiškų teikimo metus, pagrįstas klaidingu Reglamento Nr. 885/2006 (5) 11 straipsnio ir Reglamento Nr. 1290/2005 (6) 31 straipsnio aiškinimu ir taikymu, nepakankamu motyvavimu ir fakto klaida, susijusia su 2 % fiksuotu koregavimu už 2011 paraiškų teikimo metus.

6.

Šeštasis pagrindas dėl panaikinimo susijęs su suma, kuri turi būti grąžinta Graikijos Respublikai pagal 2014 m. lapkričio 6 d. Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-632/11, pagrįstas SESV 266 ir 280 straipsnių, susijusių su Komisijos pareiga imtis priemonių dėl Teisingumo Teismo sprendimų įgyvendinimo pažeidimu ir 1 0 4 60  620,42 euro sumos negrąžinimo Graikijos Respublikai priėmus minėtą Bendrojo Teismo sprendimą nemotyvavimu


(1)  OL L 182, p. 39.

(2)  2004 m. balandžio 21 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 796/2004, nustatantis išsamias kompleksinio paramos susiejimo, moduliavimo ir integruotos administravimo ir kontrolės sistemos, numatytų Tarybos reglamente (EB) Nr. 1782/2003, nustatančiame bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrąją žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančiame tam tikras paramos schemas ūkininkams, įgyvendinimo taisykles (OL L 141, p. 18; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 3 sk., 44 t., p. 243).

(3)  2009 m. spalio 29 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1120/2009 kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 73/2009, nustatančio bendrąsias tiesioginės paramos schemų pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatančio tam tikras paramos schemas ūkininkams, III antraštinėje dalyje numatytos bendrosios išmokos schemos taikymo taisyklės (OL L 316, p. 1).

(4)  2009 m. lapkričio 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1122/2009 kuriuo nustatomos išsamios Tarybos reglamento (EB) Nr. 73/2009 įgyvendinimo taisyklės, susijusios su kompleksiniu paramos susiejimu, moduliavimu ir integruota administravimo ir kontrolės sistema pagal tame reglamente numatytas ūkininkams skirtas tiesioginės paramos schemas, ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1234/2007 įgyvendinimo taisyklės, susijusios su kompleksiniu paramos susiejimu pagal vyno sektoriui numatytą paramos schemą (OL L 316, p. 65).

(5)  2006 m. birželio 21 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 885/2006, nustatantis išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 1290/2005 nuostatų dėl mokėjimo agentūrų ir kitų įstaigų akreditavimo bei EŽŪGF ir EŽŪFKP sąskaitų patikrinimo ir patvirtinimo taikymo taisykles (OL L 171, p. 90).

(6)  2005 m. birželio 21 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1290/2005 dėl bendrosios žemės ūkio politikos finansavimo (OL L 209, p. 1).