EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019L0520

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2019/520, annettu 19 päivänä maaliskuuta 2019, sähköisten tietullijärjestelmien yhteentoimivuudesta ja tiemaksujen laiminlyöntiä koskevien tietojen rajatylittävän vaihtamisen helpottamisesta unionissa (uudelleenlaadittu) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti.)

PE/69/2018/REV/1

OJ L 91, 29.3.2019, p. 45–76 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 24/03/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2019/520/oj

29.3.2019   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 91/45


EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI (EU) 2019/520,

annettu 19 päivänä maaliskuuta 2019,

sähköisten tietullijärjestelmien yhteentoimivuudesta ja tiemaksujen laiminlyöntiä koskevien tietojen rajatylittävän vaihtamisen helpottamisesta unionissa

(uudelleenlaadittu)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 91 artiklan 1 kohdan,

ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon (2),

noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (3),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2004/52/EY (4) on muutettu huomattavilta osin. Koska mainittuun direktiiviin on määrä tehdä uusia muutoksia, se olisi selkeyden vuoksi uudelleenlaadittava.

(2)

Olisi toivottavaa, että sähköiset tietullijärjestelmät otetaan laajalti käyttöön jäsenvaltioissa ja naapurimaissa ja että käytössä on mahdollisuuksien mukaan luotettavia, käyttäjäystävällisiä ja kustannustehokkaita järjestelmiä, jotka vastaavat tulevan tiemaksupolitiikan tarpeita unionin tasolla ja tekniikan tulevaa kehitystä. Tämän vuoksi sähköisistä tietullijärjestelmistä on tarpeen tehdä yhteentoimivia, jotta voitaisiin pienentää tietullien maksamisen kustannuksia ja tietullien maksamiseen liittyviä rasitteita kaikkialla unionissa.

(3)

Yhteentoimivat sähköiset tietullijärjestelmät edistävät tietulleja koskevassa unionin oikeudessa vahvistettujen tavoitteiden saavuttamista.

(4)

Yhteentoimimattomuus on merkittävä ongelma sähköisissä tietullijärjestelmissä, joissa perittävä tiemaksu liittyy ajoneuvon kulkemaan etäisyyteen (etäisyysperusteiset tietullit) tai ajoneuvon kulkemiseen tietyn pisteen ohitse (esimerkiksi alueperusteinen hinnoittelu). Tämän vuoksi sähköisten tietullijärjestelmien yhteentoimivuutta koskevien säännösten pitäisi koskea ainoastaan kyseisiä järjestelmiä eikä niitä pitäisi soveltaa järjestelmiin, joissa perittävä tiemaksu määräytyy sen ajan mukaan, jonka ajoneuvo viipyy tietullien kohteena olevan infrastruktuurin piirissä (esimerkiksi aikaperusteiset järjestelmät, kuten vinjetit).

(5)

Tiemaksujen maksuvelvoitteen rajatylittävä valvonta unionissa on merkittävä ongelma kaikenlaisissa järjestelmissä, olivatpa ne etäisyysperusteisia, alueperusteisia tai aikaperusteisia taikka sähköisiä tai manuaalisia. Tiemaksun laiminlyömisen rajatylittävää valvontaa koskevan ongelman ratkaisemiseksi rajatylittävää tietojenvaihtoa koskevia säännöksiä olisi tämän vuoksi sovellettava kaikkiin mainittuihin järjestelmiin.

(6)

Kansallisessa lainsäädännössä tiemaksun laiminlyöntiä koskeva rikkomus voidaan luokitella hallinnolliseksi rikkomukseksi tai rikokseksi. Tätä direktiiviä olisi sovellettava rikkomuksen luokittelusta riippumatta.

(7)

Pysäköintimaksut olisi jätettävä tämän direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle, koska niille ei ole johdonmukaista luokittelua unionissa eikä niillä ole suoraa yhteyttä infrastruktuurin käyttöön.

(8)

Sähköisten tietullijärjestelmien yhteentoimivuus edellyttää käytetyn teknologian ja yhteentoimivuuden osatekijöiden välisten rajapintojen yhdenmukaistamista.

(9)

Teknologioiden ja rajapintojen yhdenmukaistamista olisi tuettava kehittämällä ja pitämällä yllä asiaankuuluvia, syrjimättömästi kaikkien järjestelmätoimittajien käytettävissä olevia avoimia ja julkisia standardeja.

(10)

Jotta eurooppalaisen sähköisen tietullipalvelun, jäljempänä ’EETS’, tarjoajat voisivat ajoneuvolaitteillaan kattaa vaadittavat viestintätekniikat, niiden olisi saatava hyödyntää muita ajoneuvossa jo olevia laitteisto- ja ohjelmistojärjestelmiä, kuten satelliittinavigointijärjestelmiä ja mobiililaitteita, ja kytkeytyä niihin.

(11)

Kevyisiin ajoneuvoihin nykyisin sovellettavien sähköisten tietullijärjestelmien erityisominaisuudet olisi otettava huomioon. Koska missään tällaisista sähköisistä tietullijärjestelmistä ei nykyisin käytetä satelliittipaikannusta tai matkaviestintää, EETS-palveluntarjoajien olisi sallittava rajoitetun ajan tarjota kevyiden ajoneuvojen käyttäjille ajoneuvolaitteita, jotka soveltuvat käytettäviksi ainoastaan 5,8 GHz:n mikroaaltotekniikan kanssa. Tämän poikkeuksen ei pitäisi vaikuttaa jäsenvaltioiden oikeuteen ottaa käyttöön satelliittiperusteisia tietullijärjestelmiä kevyille ajoneuvolle.

(12)

Automaattiseen rekisterikilpien tunnistamiseen (ANPR) perustuvissa tietullijärjestelmissä tarvitaan enemmän tietullitapahtumien manuaalisia tarkastuksia tukitoiminnoissa verrattuna ajoneuvolaitteisiin perustuviin järjestelmiin. Ajoneuvolaitteita käyttävät järjestelmät ovat tehokkaampia laajoissa sähköisissä tietullikohteissa, ja ANPR-teknologiaa käyttävät järjestelmät sopivat paremmin pieniin tietullikohteisiin, kuten kaupunkitulleihin, joissa ajoneuvolaitteiden käytöstä koituisi suhteettomia kustannuksia tai hallinnollisia rasitteita. ANPR-teknologia voi olla hyödyllinen erityisesti, kun se yhdistetään muihin tekniikoihin.

(13)

ANPR-tekniikoihin perustuviin ratkaisuihin liittyvä tekninen kehitys huomioon ottaen standardointielimiä olisi kannustettava määrittelemään tarvittavat tekniset standardit.

(14)

EETS-palveluntarjoajien erityisiä oikeuksia ja velvollisuuksia olisi sovellettava yksiköihin, jotka todistavat täyttäneensä tietyt vaatimukset ja jotka ovat rekisteröityneet EETS-palveluntarjoajiksi sijoittautumisjäsenvaltiossaan.

(15)

Keskeisten EETS-toimijoiden eli EETS-palveluntarjoajien, tietullioperaattoreiden ja EETS:n käyttäjien oikeudet ja velvollisuudet olisi määriteltävä selvästi markkinoiden tasapuolisen ja tehokkaan toiminnan varmistamiseksi.

(16)

On erityisen tärkeää turvata EETS-palveluntarjoajien tietyt oikeudet, muun muassa oikeus kaupallisesti arkaluonteisten tietojen suojeluun, antamatta tämän vaikuttaa kielteisesti tietullioperaattoreille ja EETS:n käyttäjille tarjottavien palvelujen laatuun. Tietullioperaattorilta olisi erityisesti edellytettävä, että se ei paljasta kaupallisesti arkaluonteisia tietoja EETS-palveluntarjoajan kilpailijoille. Niiden tietojen määrä ja tyyppi, joita EETS-palveluntarjoajat välittävät tietullioperaattoreille tietullien laskemista ja soveltamista varten tai EETS-palveluntarjoajien EETS:n käyttäjien ajoneuvoihin soveltamien tietullien laskennan tarkistamiseksi, olisi rajoitettava ehdottomaan minimiin.

(17)

EETS-palveluntarjoajien olisi edellytettävä toimivan täydessä yhteistyössä tietullioperaattoreiden kanssa näiden valvontatoimissa sähköisten tietullijärjestelmien yleisen tehokkuuden kasvattamiseksi. Tämän vuoksi tietullioperaattoreiden olisi sallittava pyytää EETS-palveluntarjoajalta ajoneuvoa ja EETS-palveluntarjoajan asiakkaana olevaa ajoneuvon omistajaa tai haltijaa koskevia tietoja epäiltäessä tiemaksun laiminlyöntiä edellyttäen, että kyseisiä tietoja ei käytetä muuhun tarkoitukseen kuin valvontaan.

(18)

Jotta EETS-palveluntarjoajat voivat syrjimättömästi kilpailla kaikista asiakkaista tietyssä EETS-tietullikohteessa, on tärkeää antaa palveluntarjoajille mahdollisuus akkreditoitua kyseiseen tietullikohteeseen riittävän aikaisin, jotta ne voivat tarjota palveluja käyttäjille tietullijärjestelmän ensimmäisestä käyttöpäivästä lähtien.

(19)

Tietullioperaattoreiden olisi annettava syrjimättömästi EETS-palveluntarjoajille pääsy niiden EETS-tietullikohteisiin.

(20)

Jotta taattaisiin avoimuus ja kaikille EETS-palveluntarjoajille oikeus tarjota syrjimättömin ehdoin EETS-palvelua tietullikohteissa, tietullioperaattoreiden olisi julkaistava kaikki tarvittavat tiedot palvelun tarjontaa koskevista oikeuksista EETS-tietullikohteen määrityksessä.

(21)

Kaikkien tietulleja koskevien alennusten, joita jäsenvaltio tai tietullioperaattori tarjoaa ajoneuvolaitteiden käyttäjille, olisi oltava avoimia, niistä olisi ilmoitettava julkisesti, ja niiden olisi oltava samoin edellytyksin EETS-palveluntarjoajien asiakkaiden saatavilla.

(22)

EETS-palveluntarjoajilla olisi oltava oikeus oikeudenmukaiseen korvaukseen, joka lasketaan avoimen, syrjimättömän ja identtisen menetelmän mukaisesti.

(23)

Tietullioperaattoreiden olisi sallittava vähentää EETS-palveluntarjoajien korvauksesta sähköisen tietullijärjestelmän EETS-palveluun liittyvien osien tarjoamisesta, toiminnasta ja ylläpidosta tietullioperaattoreille aiheutuvat asianmukaiset kustannukset.

(24)

EETS-palveluntarjoajien olisi maksettava tietullioperaattorille kaikki asiakkailtaan perimät tietullit. EETS-palveluntarjoajia ei kuitenkaan pitäisi saattaa vastuuseen asiakkaidensa maksamattomista tietulleista, jos näillä on käytössään ajoneuvolaite, joka on ilmoitettu tietullioperaattorille käytöstä poistetuksi.

(25)

Jos oikeussubjektilla, joka on tietullipalvelujen tarjoaja, on myös muita rooleja sähköisessä tietullijärjestelmässä tai sillä on muita toimintoja, jotka eivät suoraan liity sähköiseen tietullien keräämiseen, oikeussubjektin olisi edellytettävä pitävän kirjanpitoa, jonka pohjalta on mahdollista selkeästi erotella tietullipalvelujen tarjoamiseen liittyvät tulot ja menot ja muihin toimintoihin liittyvät tulot ja menot, sekä toimittamaan pyynnöstä tiedot kyseisistä tietullipalvelujen tarjoamiseen liittyvistä tuloista ja menoista asianomaiselle sovitteluelimelle tai lainkäyttöelimelle. Tietullipalveluntarjoajan roolissa toteutettujen toimintojen ja muiden toimintojen väliset ristikkäistuet eivät saisi olla sallittuja.

(26)

Käyttäjien olisi oltava mahdollisuus tilata EETS-palvelunsa miltä tahansa EETS-palveluntarjoajalta riippumatta heidän kansalaisuudestaan, asuinjäsenvaltiostaan tai ajoneuvon rekisteröintijäsenvaltiosta.

(27)

Kaksinkertaisten maksujen välttämiseksi ja oikeusvarmuuden tarjoamiseksi käyttäjille olisi katsottava, että käyttäjä on täyttänyt velvoitteensa asianomaista tietullioperaattoria kohtaan maksettuaan tietullin EETS-palveluntarjoajalle.

(28)

Tietullioperaattoreiden ja EETS-palveluntarjoajien välisillä sopimussuhteilla olisi varmistettava muun muassa, että tietullit maksetaan asianmukaisesti.

(29)

Tietullioperaattoreiden ja EETS-palveluntarjoajien välisten riitojen ratkaisemiseksi sopimusneuvottelujen ja sopimussuhteen aikana olisi perustettava sovittelumenettely. Tietullioperaattoreiden ja EETS-palveluntarjoajien olisi kuultava kansallisia sovitteluelimiä haettaessa ratkaisua riitaan, joka koskee oikeutta tarjota syrjimättömin ehdoin EETS-palvelua tietullikohteissa.

(30)

Sovitteluelimillä olisi oltava valtuudet tarkistaa, että EETS-palveluntarjoajille määrätyt sopimusehdot ovat syrjimättömiä. Niillä olisi erityisesti oltava valtuudet tarkistaa, että tietullioperaattorin EETS-palveluntarjoajille tarjoama korvaus on tässä direktiivissä säädettyjen periaatteiden mukainen.

(31)

EETS:n käyttäjien liikennetiedot tarjoavat jäsenvaltioiden liikennepolitiikan kehittämisen kannalta olennaista tietoa. Siksi jäsenvaltioilla olisi oltava mahdollisuus pyytää tietullipalvelujen tarjoajilta, mukaan lukien EETS-palveluntarjoajat, tällaisia tietoja sovellettavien tietosuojasääntöjen mukaisesti liikennepolitiikkojen suunnittelemiseksi ja liikenteen hallinnan kehittämiseksi tai muuhun valtion ei-kaupalliseen käyttöön.

(32)

Tarvitaan puitteet, joissa säädetään tiettyä EETS-tietullikohdetta koskevat EETS-palveluntarjoajien akkreditointimenettelyt ja joilla taataan tasapuolinen markkinoille pääsy turvaamalla samalla asianmukainen palvelutaso. EETS-tietullikohteen määrityksessä olisi vahvistettava yksityiskohtaisesti menettely, jolla EETS-tietullikohteelle akkreditoidaan EETS-palveluntarjoaja, ja erityisesti menettely, jolla tarkistetaan yhteentoimivuuden osatekijöiden eritelmien mukaisuus ja käyttöönsoveltuvuus. Menettelyn olisi oltava sama kaikille EETS-palveluntarjoajille.

(33)

Jäsenvaltioiden olisi koottava kaikki EETS:ää koskevat tärkeät tiedot ja julkaistava ne julkisesti saatavilla olevissa kansallisissa rekistereissä, jotta varmistetaan, että tiedot ovat vaivattomasti EETS-markkinoiden toimijoiden käytettävissä.

(34)

Teknisen kehityksen mahdollistamiseksi on tärkeää, että tietullioperaattoreilla on mahdollisuus uusien tietullitekniikoiden tai -konseptien testaamiseen. Tällaisten testien olisi kuitenkin oltava rajallisia, ja EETS-palveluntarjoajilta ei pitäisi edellyttää niihin osallistumista. Komission olisi oltava mahdollisuus olla antamatta lupaa tällaisiin testeihin, jos ne voisivat haitata tavallisten sähköisten tietullijärjestelmien tai EETS:n asianmukaista toimintaa.

(35)

Suuret erot sähköisten tietullijärjestelmien teknisissä eritelmissä saattavat haitata sähköisten tietullien EU:n laajuisen yhteentoimivuuden saavuttamista ja näin vaikuttaa nykyisen tilanteen jatkumiseen, jossa käyttäjät tarvitsevat useita ajoneuvolaitteita maksaakseen tietulleja unionissa. Tämä tilanne heikentää kuljetusten tehokkuutta, tietullijärjestelmien kustannustehokkuutta ja liikennepoliittisten tavoitteiden saavuttamista. Tämän tilanteen taustalla oleviin ongelmiin olisi näin ollen puututtava.

(36)

Vaikka rajatylittävä yhteentoimivuus paraneekin kaikkialla unionissa, keskipitkän ja pitkän aikavälin tavoitteena on mahdollistaa matkustaminen koko unionissa ainoastaan yhden ajoneuvolaitteen kera. Näin ollen, jotta vältetään hallinnolliset rasitteet ja tienkäyttäjille koituvat kustannukset, on tärkeää, että komissio laatii etenemissuunnitelman tämän tavoitteen saavuttamiseksi ja ihmisten ja tavaroiden vapaan liikkuvuuden helpottamiseksi unionissa, ilman että se vaikuttaa kielteisesti kilpailuun markkinoilla.

(37)

EETS on markkinaperusteinen palvelu, ja sen vuoksi EETS-palveluntarjoajia ei pitäisi velvoittaa tarjoamaan palvelujaan kaikkialla unionissa. Käyttäjien etua ajatellen EETS-palveluntarjoajien olisi kuitenkin katettava kaikki EETS-tietullikohteet niissä jäsenvaltioissa, joissa ne päättävät tarjota palvelujaan. Lisäksi komission olisi arvioitava, johtaako EETS-palveluntarjoajille myönnetty jousto pienten tai syrjäisten EETS-tietullikohteiden joutumiseen EETS-järjestelmän ulkopuolelle, ja todetessaan näin tapahtuvan ryhdyttävä tarvittaessa toimiin.

(38)

EETS-tietullikohteen määrityksessä olisi kuvattava yksityiskohtaisesti kaupalliset toimintaedellytykset EETS-palveluntarjoajien toiminnoille kyseisessä EETS-tietullikohteessa. Siinä olisi erityisesti kuvattava menetelmä, jota käytetään EETS-palveluntarjoajien korvauksen laskemisessa.

(39)

Kun otetaan käyttöön uusi sähköinen tietullijärjestelmä tai olemassa olevaa järjestelmää muutetaan olennaisesti, tietullioperaattorin olisi julkaistava EETS-tietullikohteita koskevat uudet tai päivitetyt määritykset riittävän ajoissa, jotta EETS-palveluntarjoajat voidaan akkreditoida tai uudelleenakkreditoida järjestelmään viimeistään kuukautta ennen toiminnan aloittamista. Tietullioperaattorin olisi suunniteltava EETS-palveluntarjoajien akkreditointi- tai uudelleenakkreditointimenettely siten, että menettely voidaan saattaa päätökseen viimeistään kuukautta ennen uuden tai olennaisesti muutetun järjestelmän toiminnan aloittamista, ja noudatettava sitä. Tietullioperaattoreiden olisi suoritettava oma osuutensa suunnitellussa menettelyssä sellaisena kuin se on määritelty EETS-tietullikohteen määrityksessä.

(40)

Tietullioperaattoreiden ei pitäisi pyytää tai vaatia EETS-palveluntarjoajilta mitään erityisiä teknisiä ratkaisuja, jotka voisivat vaarantaa yhteentoimivuuden muiden EETS-tietullikohteiden kanssa ja EETS-palveluntarjoajan olemassa olevien yhteentoimivuuden osatekijöiden kanssa.

(41)

EETS:llä on mahdollista vähentää huomattavasti kansainvälisten maantieliikenteen harjoittajien ja kuljettajien hallinnollisia kustannuksia ja rasitteita.

(42)

EETS-palveluntarjoajien olisi voitava laskuttaa EETS-käyttäjiä. Tietullioperaattoreiden olisi kuitenkin voitava pyytää, että laskut lähetetään niiden puolesta ja nimissä, koska laskuttamisella suoraan EETS-palveluntarjoajan nimissä voi tietyissä EETS-tietullikohteissa olla kielteisiä hallinnollisia ja verotuksellisia vaikutuksia.

(43)

Kunkin jäsenvaltion, jolla on vähintään kaksi EETS-tietullikohdetta, olisi nimettävä yhteystoimisto niitä EETS-palveluntarjoajia varten, jotka haluavat tarjota EETS-palvelua sen alueella, jotta voidaan helpottaa niiden yhteydenpitoa tietullioperaattoreihin.

(44)

Sähköisten tietullijärjestelmien ja muiden palvelujen, kuten älykkäiden ja yhteentoimivien liikennejärjestelmien (C-ITS), sovelluksissa käytetään samanlaisia tekniikoita ja vierekkäisiä taajuuskaistoja ajoneuvojen välisessä ja ajoneuvon ja infrastruktuurin välisessä lyhyen kantaman viestinnässä. Tulevaisuudessa olisi suotavaa tutkia mahdollisuutta soveltaa muita uusia tekniikoita sähköisiin tietulleihin, kun niiden kustannukset, hyödyt, tekniset esteet ja mahdolliset ratkaisut niiden poistamiseksi on perinpohjaisesti arvioitu. On tärkeää toteuttaa toimenpiteitä, joilla olemassa olevia investointeja 5,8 GHz:n mikroaaltotekniikkaan suojataan muiden tekniikoiden aiheuttamilta häiriöiltä.

(45)

Rajoittamatta valtiontuki- ja kilpailulainsäädännön soveltamista jäsenvaltioiden olisi saatava kehittää toimenpiteitä, joilla edistetään tietullien sähköistä keräämistä ja laskutusta.

(46)

Kun standardointielimet tarkistavat EETS:n kannalta merkityksellisiä standardeja, olisi vahvistettava tarvittavat siirtymäjärjestelyt, jotta voidaan varmistaa EETS:n jatkuvuus sekä standardien tarkistamisen aikaan jo käytössä olevien yhteentoimivuuden osatekijöiden yhteensopivuus tietullijärjestelmien kanssa.

(47)

EETS:n olisi mahdollistettava intermodaalisuuden kehittyminen pyrkien samalla ”käyttäjä maksaa”- ja ”saastuttaja maksaa” -periaatteiden noudattamiseen.

(48)

Sähköisten tietullijärjestelmien jatkokehittämistä sekä ”käyttäjä maksaa”- ja ”saastuttaja maksaa” -periaatteiden laajempaa soveltamista unionin teillä haittaavat sähköisten tietullijärjestelmien maksuja laistavien ulkomaisten kuljettajien tunnistamisen ongelmat, ja sen vuoksi on tarpeen löytää keino näiden henkilöjen tunnistamiseen ja heidän henkilötietojensa käsittelyyn.

(49)

Johdonmukaisuuden ja resurssien käytön tehokkuuden vuoksi tiemaksun laiminlyöjiä ja heidän ajoneuvojaan koskevien tietojen vaihtamista koskevassa järjestelmässä olisi käytettävä samoja välineitä kuin Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä (EU) 2015/413 (5) säädetyssä järjestelmässä liikenneturvallisuuteen liittyviä liikennerikkomuksia koskevien tietojen vaihtamiseksi.

(50)

Joissakin jäsenvaltioissa tiemaksun laiminlyönnin todetaan tapahtuneen vasta, kun käyttäjälle on ilmoitettu velvoitteesta maksaa tiemaksu. Koska tämä direktiivi ei yhdenmukaista jäsenvaltioiden lainsäädäntöä tältä osin, jäsenvaltioilla olisi oltava mahdollisuus soveltaa tätä direktiiviä käyttäjien ja ajoneuvojen tunnistamiseen ilmoitusta varten. Edellä mainitun laajennetun soveltamisen olisi kuitenkin oltava mahdollista ainoastaan, jos tietyt ehdot täyttyvät.

(51)

Tiemaksun laiminlyönnin johdosta käynnistettäviä jatkotoimia ei ole yhdenmukaistettu unionissa. Usein tunnistetulle tienkäyttäjälle annetaan mahdollisuus maksaa tiemaksu tai muu kiinteä korvaava summa suoraan tiemaksun perimisestä vastaavalle yksikölle ennen kuin jäsenvaltioiden viranomaiset käynnistävät muita, hallinnollisia tai rikosoikeudellisia menettelyjä. On tärkeää, että tällainen tehokas menettely tiemaksun laiminlyönnin päättämiseksi on kaikkien tienkäyttäjien käytettävissä samoin ehdoin. Tätä varten jäsenvaltioiden olisi voitava toimittaa tiemaksun perimisestä vastaavalle yksikölle tiedot, jotka ovat tarpeen ajoneuvon, jonka osalta tiemaksu on laiminlyöty, ja sen omistajan tai haltijan tunnistamiseksi, edellyttäen, että varmistetaan asianmukainen henkilötietojen suoja. Tähän liittyen jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että asianomaisen yksikön antaman maksumääräyksen noudattaminen päättää tiemaksun laiminlyönnin.

(52)

Joissakin jäsenvaltioissa ajoneuvolaitteen puuttumista tai toimintahäiriötä pidetään tiemaksun laiminlyöntinä, jos tiemaksut voidaan maksaa vain ajoneuvolaitetta käyttäen.

(53)

Jäsenvaltioiden olisi toimitettava komissiolle tiedot ja data, jotka ovat tarpeen tiemaksun laiminlyöjiä koskevien tietojen vaihtamiseen käytettävien järjestelmien tehokkuuden ja toimivuuden arvioimiseksi. Komission olisi arvioitava saadut tiedot ja data sekä ehdotettava tarvittaessa muutoksia tähän direktiiviin.

(54)

Kun komissio analysoi mahdollisia toimenpiteitä tiemaksujen maksuvelvoitteen rajatylittävän valvonnan helpottamiseksi edelleen unionissa, sen olisi arvioitava kertomuksessaan myös tarvetta jäsenvaltioiden keskinäiseen avunantoon.

(55)

Tiemaksujen maksuvelvoitteen valvontaan, ajoneuvon, jonka osalta tiemaksun laiminlyönnin todettiin tapahtuneen, ja sen omistajan tai haltijan tunnistamiseen sekä käyttäjää koskevan tiedon keräämiseen sen varmistamiseksi, että tietullioperaattori noudattaa velvollisuuksiaan veroviranomaisia kohtaan, liittyy henkilötietojen käsittelyä. Se olisi tehtävä noudattaen unionin sääntöjä, joista säädetään muun muassa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) 2016/679 (6), Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä (EU) 2016/680 (7) ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2002/58/EY (8). Oikeus henkilötietojen suojaan tunnustetaan yksiselitteisesti Euroopan unionin perusoikeuskirjan 8 artiklassa.

(56)

Tämä direktiivi ei vaikuta jäsenvaltioiden vapauteen vahvistaa sääntöjä tieinfrastruktuurin käyttöä koskevista maksuista ja verotuksesta.

(57)

Ajoneuvoja, joiden osalta tiemaksu on laiminlyöty, ja niiden omistajia tai haltijoita koskevan rajatylittävän tiedonvaihdon helpottamiseksi komissiolle olisi siirrettävä valta hyväksyä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti säädösvallan siirron nojalla annettavia delegoituja säädöksiä, joilla liitettä I muutetaan unionin oikeuden muutosten huomioon ottamiseksi. Komissiolle olisi myös siirrettävä valta hyväksyä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti säädösvallan siirron nojalla annettavia delegoituja säädöksiä, joilla vahvistetaan ajoneuvojen luokittelun yksityiskohdat sovellettavia tariffijärjestelmiä varten, määritellään tarkemmin EETS:n käyttäjien velvoitteet, jotka koskevat tietojen antamista EETS-palveluntarjoajalle ja ajoneuvolaitteiden käyttöä ja käsittelyä, vahvistetaan vaatimukset turvallisuutta ja terveyttä, palvelun luotettavuutta ja jatkuvuutta, ympäristönsuojelua, teknistä yhteensopivuutta, turvallisuutta ja yksityisyyttä sekä toimintaa ja hallintaa koskeville yhteentoimivuuden osatekijöille, vahvistetaan yleiset infrastruktuurivaatimukset yhteentoimivuuden osatekijöille ja vahvistetaan vähimmäisperusteet ilmoitettujen laitosten kelpoisuudelle. On erityisen tärkeää, että komissio asiaa valmistellessaan toteuttaa asianmukaiset kuulemiset, myös asiantuntijatasolla, ja että nämä kuulemiset toteutetaan paremmasta lainsäädännöstä 13 päivänä huhtikuuta 2016 tehdyssä toimielinten välisessä sopimuksessa (9) vahvistettujen periaatteiden mukaisesti. Jotta voitaisiin erityisesti varmistaa tasavertainen osallistuminen delegoitujen säädösten valmisteluun, Euroopan parlamentille ja neuvostolle toimitetaan kaikki asiakirjat samaan aikaan kuin jäsenvaltioiden asiantuntijoille, ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asiantuntijoilla on järjestelmällisesti oikeus osallistua komission asiantuntijaryhmien kokouksiin, joissa valmistellaan delegoituja säädöksiä.

(58)

Tämän direktiivin täytäntöönpano edellyttää yhdenmukaisia ehtoja teknisten eritelmien ja hallinnollisten määritelmien soveltamiselle otettaessa käyttöön EETS-toimijoita koskevia menettelyjä ja niiden välisiä rajapintoja jäsenvaltioissa, jotta yhteentoimivuus helpottuu ja varmistetaan, että kansalliset tietullien keräämisjärjestelmien markkinat toimivat toisiaan vastaavien sääntöjen mukaisesti. Jotta voidaan varmistaa tämän direktiivin yhdenmukainen täytäntöönpano ja määrittää nämä tekniset eritelmät ja hallinnolliset määritelmät, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (10) mukaisesti.

(59)

Tällä direktiivillä ei pitäisi olla vaikutusta jäsenvaltioiden velvollisuuteen noudattaa liitteessä III olevassa B osassa olevaa määräaikaa, jonka kuluessa niiden on saatettava siinä mainittu direktiivi osaksi kansallista lainsäädäntöä.

(60)

Tässä direktiivissä kunnioitetaan perusoikeuksia ja noudatetaan Euroopan unionin perusoikeuskirjassa tunnustettuja periaatteita, erityisesti henkilötietojen suojaa.

(61)

Euroopan tietosuojavaltuutettua on kuultu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 45/2001 (11) 28 artiklan 2 kohdan mukaisesti,

OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:

I LUKU

YLEISET SÄÄNNÖKSET

1 artikla

Kohde ja soveltamisala

1.   Tässä direktiivissä säädetään edellytyksistä, jotka ovat tarpeen seuraavia tarkoituksia varten:

a)

jotta varmistetaan sähköisten tietullijärjestelmien yhteentoimivuus koko unionin tieverkostossa, moottoriteillä kaupungeissa ja kaupunkien välillä, valtateillä ja kantateillä sekä erilaisissa rakenteissa, kuten tunneleissa tai silloilla, ja losseilla; ja

b)

jotta helpotetaan ajoneuvojen rekisteröintitietojen rajatylittävää vaihtamista ajoneuvoista, joiden osalta minkä tahansa tyyppisiä tiemaksuja on laiminlyöty unionissa, ja niiden omistajista tai haltijoista.

Toissijaisuusperiaatteen noudattamiseksi tämän direktiivin soveltaminen ei rajoita jäsenvaltioiden päätöksiä periä tiemaksuja tietynlaisilta ajoneuvoilta ja määrittää tällaisten maksujen taso sekä tarkoitus, jota varten niitä kerätään.

2.   Tämän direktiivin 3 ja 22 artiklaa ei sovelleta:

a)

tietullijärjestelmiin, jotka eivät ole 2 artiklan 10 alakohdassa tarkoitettuja sähköisiä tietullijärjestelmiä; ja

b)

pieniin, yksinomaan paikallisiin tietullijärjestelmiin, joissa 3–22 artiklan vaatimusten noudattamisesta aiheutuvat kustannukset olisivat suhteettoman korkeat hyötyihin nähden.

3.   Tätä direktiiviä ei sovelleta pysäköintimaksuihin.

4.   Sähköisten tietullijärjestelmien yhteentoimivuus unionissa on tavoite, jonka saavuttamiseen on käytettävä eurooppalaista sähköistä tietullipalvelua (EETS), jolla täydennetään jäsenvaltioiden kansallisia sähköisiä tietullipalveluja.

5.   Jos kansallinen laki edellyttää, että käyttäjälle on ilmoitettava maksuvelvoitteesta ennen kuin tiemaksun laiminlyönti voidaan todeta, jäsenvaltiot voivat soveltaa tätä direktiiviä myös ajoneuvon omistajan tai haltijan tunnistamiseen ja itse ajoneuvon tunnistamiseen ilmoitusta varten ainoastaan, jos kaikki seuraavat ehdot täyttyvät:

a)

muita keinoja tunnistaa ajoneuvon omistaja tai haltija ei ole; ja

b)

ilmoittaminen maksuvelvoitteesta ajoneuvon omistajalle tai haltijalle on kansallisen lain mukaisesti tiemaksun maksu menettelyn pakollinen vaihe.

6.   Jos jäsenvaltio soveltaa 5 kohtaa, sen on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että viranomaiset toteuttavat mahdolliset jatkotoimet, jotka liittyvät velvoitteeseen maksaa tiemaksu. Tämän direktiivin viittaukset tiemaksujen laiminlyömiseen sisältävät 5 kohdassa tarkoitetut tapaukset, jos jäsenvaltio, jossa maksun laiminlyönti tapahtuu, soveltaa kyseistä kohtaa.

2 artikla

Määritelmät

Tässä direktiivissä tarkoitetaan:

1)

’tietullijärjestelmällä’ palvelua, jonka avulla käyttäjät voivat käyttää ajoneuvoa yhdessä tai useammassa EETS-tietullikohteessa yhden ainoan sopimuksen perusteella ja tarvittaessa yhdellä ajoneuvolaitteella, ja johon kuuluvat:

a)

tarpeen mukaan räätälöidyn ajoneuvolaitteen tarjoaminen käyttäjille ja sen toiminnan ylläpitäminen;

b)

sen takaaminen, että tietullioperaattorille maksetaan käyttäjältä veloitettava tietulli;

c)

maksuvälineen tarjoaminen käyttäjälle tai olemassa olevan maksuvälineen hyväksyminen;

d)

tietullin periminen käyttäjältä;

e)

asiakassuhteiden hoitaminen käyttäjään; ja

f)

tietullijärjestelmien turvallisuutta ja yksityisyyttä koskevien täytäntöönpaneminen ja noudattaminen;

2)

’tietullipalvelujen tarjoajalla’ oikeussubjektia, joka tarjoaa tietullipalveluja yhdessä tai useammassa EETS-tietullikohteessa yhdelle tai useammalle ajoneuvoluokalle;

3)

’tietullioperaattorilla’ julkista tai yksityistä yksikköä, joka perii tietulleja EETS-tietullikohteessa liikkuvilta ajoneuvoilta;

4)

’järjestelmästä vastaisuudessa vastaavalla tietullioperaattorilla’ julkista tai yksityistä yksikköä, joka on nimetty toimimaan tietullioperaattorina tulevaisuudessa toimintansa aloittavassa EETS-tietullikohteessa;

5)

’eurooppalaisella sähköisellä tietullipalvelulla (EETS)’ tietullipalvelua, jota EETS-palveluntarjoaja tarjoaa EETS:n käyttäjälle yhdessä tai useammassa EETS-tietullikohteessa sopimuksen perusteella;

6)

’EETS-palveluntarjoajalla’ yksikköä, joka tarjoaa erillisen sopimuksen perusteella EETS:n käyttäjälle EETS:n käyttömahdollisuuden, siirtää tietullit asianomaiselle tietullioperaattorille ja joka on rekisteröity sijoittautumisjäsenvaltiossaan;

7)

’EETS:n käyttäjällä’ luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, jolla on EETS-palveluntarjoajan kanssa sopimus EETS:n käyttämisestä;

8)

’EETS-tietullikohteella’ tietä, tieverkostoa taikka rakennetta, kuten siltaa tai tunnelia, tai lossia, jossa tietulleja kerätään käyttäen sähköistä tietullijärjestelmää;

9)

’EETS-vaatimusten mukaisella järjestelmällä’ sähköisen tietullijärjestelmän osia, joita tarvitaan nimenomaan EETS-palveluntarjoajien ottamiseksi järjestelmään ja EETS:n toimintaa varten;

10)

’sähköisellä tietullijärjestelmällä’ tietullien keräämisjärjestelmää, jossa käyttäjän velvollisuus maksaa tietulli tulee voimaan ajoneuvon sijainnin automaattisella paikantamisella tietylle alueelle ja on yhteydessä siihen; tässä käytetään etäyhteyttä ajoneuvon ajoneuvolaitteeseen tai automaattista rekisterikilpien tunnistamista;

11)

’ajoneuvolaitteilla’ laitteisto- ja ohjelmistokomponenttien kokonaisuutta, jota käytetään osana tietullipalvelua ja joka on asennettu ajoneuvoon tai joka on ajoneuvossa tietojen keräämistä, tallentamista, käsittelyä, vastaanottamista ja lähettämistä varten joko erillisenä laitteena tai ajoneuvoon integroituna järjestelmänä;

12)

’pääasiallisella palveluntarjoajalla’ tietullipalvelujen tarjoajaa, jolla on erityisiä velvoitteita, kuten velvoite allekirjoittaa sopimuksia kaikkien halukkaiden käyttäjien kanssa, tai erityisiä oikeuksia, kuten erityinen korvaus tai taattu pitkäaikainen sopimus, ja jonka oikeudet ja velvoitteet ovat erilaisia kuin muilla palveluntarjoajilla;

13)

’yhteentoimivuuden osatekijällä’ sellaista EETS:ään kuuluvan tai siihen liitettäväksi tarkoitetun laitteen perusosaa, osien ryhmää, osakokonaisuutta tai kokonaisuutta, josta palvelun yhteentoimivuus on suoraan tai epäsuorasti riippuvainen; näitä voivat olla aineellisten esineiden lisäksi myös aineettomat hyödykkeet kuten tietokoneohjelmat;

14)

’käyttöönsoveltuvuudella’ yhteentoimivuuden osatekijän kykyä ylläpitää määrättyä suoritustasoa käytössä, kun se toimii tarkoituksensa mukaisesti osana EETS:ää suhteessa tietullioperaattorin järjestelmään;

15)

’tietullin perustiedoilla’ vastuullisen tietullioperaattorin määrittelemiä tietoja, jotka tarvitaan tietullin määrittämiseksi tietyssä tietullikohteessa liikkuvalle ajoneuvolle ja tietullitapahtuman suorittamiseksi;

16)

’tietulli-ilmoituksella’ tietullipalvelujen tarjoajan ja tietullioperaattorin keskenään sopimassa muodossa tietullioperaattorille tehtävää ilmoitusta, joka vahvistaa ajoneuvon läsnäolon EETS-tietullikohteessa;

17)

’ajoneuvon luokitusperusteilla’ ajoneuvotietoja, joiden mukaisesti tietullit lasketaan tietullin perustietojen perusteella;

18)

’taustajärjestelmällä’ tietullioperaattorin, yhteentoimivuuskeskuksen perustaneiden tietullioperaattoreiden ryhmän tai EETS-palveluntarjoajan käyttämää sähköistä keskusjärjestelmää, jonka avulla kerätään, käsitellään ja lähetetään tietoja sähköisessä tietullijärjestelmässä;

19)

’olennaisesti muutetulla järjestelmällä’ olemassa olevaa sähköistä tietullijärjestelmää, johon on tehty tai tehdään muutos, joka edellyttää muutoksia EETS-palveluntarjoajien toiminnassa oleviin yhteentoimivuuden osatekijöihin, kuten taustajärjestelmien rajapintojen uudelleenohjelmointia tai mukauttamista, siinä määrin, että tarvitaan uudelleenakkreditointi;

20)

’akkreditoinnilla’ tietullioperaattorin määrittämää ja ohjaamaa prosessia, joka EETS-palveluntarjoajan on käytävä läpi ennen kuin sille annetaan lupa tarjota EETS-palveluja EETS-tietullikohteessa;

21)

’tietullilla’ tai ’tiemaksulla’ maksua, joka tienkäyttäjän on maksettava tietyn tien, tieverkoston taikka rakenteen, kuten sillan tai tunnelin, tai lossin, käyttämisestä;

22)

’tiemaksun laiminlyönnillä’ rikkomusta, joka koostuu siitä, että tienkäyttäjä ei maksa tiemaksua jäsenvaltiossa, siten kuin se määritellään kyseisen jäsenvaltion asiaa koskevissa kansallisissa säännöksissä;

23)

’rekisteröintijäsenvaltiolla’ jäsenvaltiota, jossa tiemaksuvelvollinen ajoneuvo on rekisteröity;

24)

’kansallisella yhteyspisteellä’ ajoneuvojen rekisteritietojen rajatylittävään vaihtamiseen nimettyä toimivaltaista jäsenvaltion viranomaista;

25)

’automaattisella haulla’ menettelyä, jolla verkon välityksellä voidaan tehdä hakuja yhden, useamman tai kaikkien jäsenvaltioiden tietokannoista;

26)

’ajoneuvolla’ kaikkia moottorikäyttöisiä ajoneuvoja tai ajoneuvoyhdistelmiä, joita käytetään tai jotka on tarkoitettu käytettäväksi henkilöiden tai tavaroiden kuljettamiseen maanteillä;

27)

’ajoneuvon haltijalla’ henkilöä, jonka nimiin ajoneuvo on rekisteröity, siten kuin se määritellään rekisteröintijäsenvaltion lainsäädännössä;

28)

’raskaalla ajoneuvolla’ ajoneuvoa, jonka suurin sallittu massa on suurempi kuin 3,5 tonnia;

29)

’kevyellä ajoneuvolla’ ajoneuvoa, jonka suurin sallittu massa on enintään 3,5 tonnia;

3 artikla

Tekniset ratkaisut

1.   Kaikkien uusien sähköisten tietullijärjestelmien, jotka edellyttävät ajoneuvolaitteiden asennusta tai käyttöä, on perustuttava yhteen tai useampaan seuraavassa luetelluista tekniikoista sähköisen tietullien keräämisen hoitamiseksi:

a)

satelliittipaikannus;

b)

matkaviestintä;

c)

5,8 GHz:n mikroaaltotekniikka.

Olemassa olevien sähköisten tietullijärjestelmien, jotka edellyttävät ajoneuvolaitteen asentamista tai käyttöä ja joissa käytetään muuta tekniikkaa, on oltava tämän kohdan ensimmäisen alakohdan vaatimusten mukaisia, jos tehdään merkittäviä teknisiä parannuksia.

2.   Komissio pyytää Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä (EU) 2015/1535 (12) säädettyä menettelyä noudattaen asianmukaisia standardointielimiä hyväksymään nopeasti sähköisiin tietullijärjestelmiin sovellettavat standardit 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa lueteltujen tekniikkojen ja ANPR-tekniikan osalta sekä ajantasaistamaan ne tarvittaessa. Komissio pyytää standardointielimiä varmistamaan yhteentoimivuuden osatekijöiden jatkuvan yhteensopivuuden.

3.   Ajoneuvolaitteiden, jotka käyttävät satelliittipaikannustekniikkaa ja jotka saatetaan markkinoille 19 päivän lokakuuta 2021 jälkeen, on oltava yhteensopivia Galileon ja Euroopan geostationaarisen navigointilisäjärjestelmän (EGNOS) paikannuspalvelujen kanssa.

4.   Rajoittamatta 6 kohdan soveltamista EETS-palveluntarjoajien on annettava EETS-käyttäjien saataville ajoneuvolaite, jota voidaan käyttää jäsenvaltioissa kulloinkin käytössä olevissa sähköisissä tietullijärjestelmissä, joissa käytetään 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa lueteltuja tekniikoita, ja joka on yhteentoimiva ja pystyy viestimään näiden järjestelmien kanssa.

5.   Ajoneuvolaitteessa voidaan käyttää sen omia laitteistoja ja ohjelmistoja, osia muista ajoneuvossa olevista laitteistoista ja ohjelmistoista tai molempia. Ajoneuvolaite voi käyttää viestimiseen muiden ajoneuvossa olevien laitteistojärjestelmien kanssa muita kuin 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa lueteltuja tekniikoita sillä edellytyksellä, että turvallisuus, palvelun laatu ja yksityisyys varmistetaan.

EETS-ajoneuvolaitetta saa käyttää myös muihin palveluihin kuin tietullipalveluihin sillä edellytyksellä, etteivät ne haittaa tietullipalveluja missään EETS-tietullikohteessa.

6.   Rajoittamatta jäsenvaltioiden oikeutta ottaa käyttöön satelliittipaikannukseen tai matkaviestintään perustuvia kevyiden ajoneuvojen sähköisiä tietullijärjestelmiä EETS-palveluntarjoajat saavat 31 päivään joulukuuta 2027 saakka tarjota kevyiden ajoneuvojen käyttäjille ajoneuvolaitteita, jotka soveltuvat käytettäviksi ainoastaan 5,8 GHz:n mikroaaltotekniikan kanssa käytettäviksi EETS-tietullikohteissa, joissa ei vaadita satelliittipaikannuksen tai matkaviestintätekniikan käyttöä.

II LUKU

EETS:N YLEISET PERIAATTEET

4 artikla

EETS-palveluntarjoajien rekisteröiminen

Jokaisen jäsenvaltion on luotava menettely EETS-palveluntarjoajien rekisteröintiin. Rekisteröinti myönnetään yksiköille, jotka ovat sijoittautuneet jäsenvaltion alueelle, jotka pyytävät rekisteröintiä ja jotka voivat osoittaa täyttävänsä seuraavat vaatimukset:

a)

niillä on EN ISO 9001 -sertifikaatti tai vastaava;

b)

niillä on tekniset laitteet ja EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus tai sertifikaatti, jolla todistetaan, että yhteentoimivuuden osatekijät ovat eritelmien mukaisia;

c)

niillä on pätevyys sähköisten tietullipalvelujen tarjoamisessa tai muilla asiaankuuluvilla aloilla;

d)

niillä on asianmukainen vakavaraisuus;

e)

niillä on jatkuva ja kattava riskinhallintasuunnitelma, joka auditoidaan vähintään joka toinen vuosi; ja

f)

niillä on hyvä maine.

5 artikla

EETS-palveluntarjoajien oikeudet ja velvollisuudet

1.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden rekisteröimät EETS-palveluntarjoajat tekevät vähintään neljän jäsenvaltion kaikki EETS-tietullikohteet kattavat EETS-sopimukset 36 kuukauden kuluessa niiden 4 artiklan mukaisesta rekisteröinnistä. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että EETS-palveluntarjoajat tekevät sopimuksia, jotka kattavat kaikki EETS-tietullikohteet tietyssä jäsenvaltiossa, 24 kuukauden kuluessa ensimmäisen sopimuksen tekemisestä kyseisessä jäsenvaltiossa, lukuun ottamatta niitä EETS-tietullikohteita, joista vastaavat tietullioperaattorit eivät noudata 6 artiklan 3 kohtaa.

2.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden rekisteröimät EETS-palveluntarjoajat pitävät palvelua yllä jatkuvasti kaikissa EETS-tietullikohteissaan sen jälkeen, kun ne ovat solmineet kohteista sopimukset. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tilanteessa, jossa EETS-palveluntarjoaja ei pysty pitämään palvelua yllä jossakin EETS-tietullikohteessa, koska tietullioperaattori ei noudata tätä direktiiviä, EETS-palveluntarjoaja palauttaa palvelun kyseisessä EETS-tietullikohteessa mahdollisimman pian.

3.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden rekisteröimät EETS-palveluntarjoajat julkaisevat tietoa EETS-tietullikohteista, joissa ne pitävät palvelua yllä, ja niiden mahdollisista muutoksista sekä kuukauden kuluessa rekisteröimisestä yksityiskohtaiset suunnitelmat palvelunsa mahdollisesta laajentamisesta muihin EETS-tietullikohteisiin ja päivittävät näitä tietoja vuosittain.

4.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tarvittaessa EETS-palveluntarjoajat, jotka ne ovat rekisteröineet tai jotka tarjoavat EETS-palveluja niiden alueella, toimittavat EETS:n käyttäjille ajoneuvolaitteen, joka täyttää tässä direktiivissä sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiveissä 2014/53/EU (13) ja 2014/30/EU (14) säädetyt vaatimukset. Jäsenvaltiot voivat vaatia kyseisiltä EETS-palveluntarjoajilta todisteita siitä, että nämä vaatimukset on täytetty.

5.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden alueella sähköisiä tietullipalveluja tarjoavat EETS-palveluntarjoajat pitävät luetteloa käytöstä poistetuista ajoneuvolaitteista, jotka liittyvät niiden EETS:n käyttäjien kanssa tekemiin EETS-sopimuksiin. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että näitä luetteloja ylläpidettäessä noudatetaan tarkoin muun muassa asetuksessa (EU) 2016/679 ja direktiivissä 2002/58/EY vahvistettuja henkilötietojen suojaa koskevia unionin sääntöjä.

6.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden rekisteröimät EETS-palveluntarjoajat julkaisevat sopimusperiaatteensa, joita ne soveltavat EETS:n käyttäjiin.

7.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden alueella EETS-palveluja tarjoavat EETS-palveluntarjoajat toimittavat tietullioperaattoreille tarvittavat tiedot tietullien laskemiseksi ja niiden soveltamiseksi EETS:n käyttäjien ajoneuvoihin tai toimittavat tietullioperaattoreille kaiken tarvittavan tiedon EETS-palveluntarjoajien EETS:n käyttäjiltä veloittamien tietullien laskentatavan tarkistamiseksi.

8.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden alueella EETS-palvelua tarjoavat EETS-palveluntarjoajat tekevät yhteistyötä tietullioperaattoreiden kanssa niiden toimissa rikkomuksesta epäiltyjen tunnistamiseksi. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tietullioperaattori voi saada EETS-palveluntarjoajalta tiedot tiemaksun epäiltyyn laiminlyöntiin liittyvästä ajoneuvosta ja kyseisen ajoneuvon omistajasta tai haltijasta, joka on EETS-palveluntarjoajan asiakas, kun epäillään tiemaksun laiminlyöntiä. EETS-palveluntarjoaja asettaa edellä mainitut tiedot välittömästi saataville.

Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tietullioperaattori ei anna edellä mainittuja tietoja muille tietullipalvelujen tarjoajille. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tietullioperaattorin ja tietullipalvelujen tarjoajan kuuluessa samaan yksikköön tietoja käytetään ainoastaan rikkomuksesta epäillyn tunnistamiseen tai 27 artiklan 3 kohdan mukaisesti.

9.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden alueella sijaitsevasta EETS-tietullikohteesta vastaava tietullioperaattori voi saada saamaan EETS-palveluntarjoajalta kaikki tiedot, jotka liittyvät EETS-palveluntarjoajan asiakkaiden omistamiin tai hallinnassa oleviin ajoneuvoihin, joilla on tiettynä ajankohtana ajettu tietullioperaattorin vastuulla olevassa EETS-tietullikohteessa, sekä näiden ajoneuvojen omistajia tai haltijoita koskevat tiedot edellyttäen, että tietullioperaattori tarvitsee näitä tietoja noudattaakseen velvollisuuksiaan veroviranomaisia kohtaan. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että EETS-palveluntarjoaja antaa pyydetyt tiedot enintään kahden päivän kuluttua pyynnön saamisesta. Niiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tietullioperaattori ei anna näitä tietoja muille tietullipalvelujen tarjoajille. Niiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tietullioperaattorin ja tietullipalvelujen tarjoajan kuuluessa samaan yksikköön tietoa käytetään ainoastaan tietullioperaattorin velvollisuuksien täyttämiseksi veroviranomaisia kohtaan.

10.   EETS-palveluntarjoajien tietullioperaattoreille antamia tietoja on käsiteltävä noudattaen henkilötietojen suojaa koskevia unionin sääntöjä, sellaisina kuin ne vahvistettu asetuksessa (EU) 2016/679 ja direktiivien 2002/58/EY ja (EU) 2016/680 täytäntöön panemiseksi annetuissa kansallisissa laeissa, asetuksissa tai hallinnollisissa määräyksissä.

11.   Komissio hyväksyy täytäntöönpanosäädöksiä viimeistään 19 päivänä lokakuuta 2019 määritelläkseen tarkemmin EETS-palveluntarjoajien velvoitteet, jotka koskevat seuraavia:

a)

niiden palvelutason seuraaminen ja yhteistyö tietullioperaattoreiden kanssa tarkastusten yhteydessä;

b)

yhteistyö tietullioperaattoreiden kanssa näiden tietullijärjestelmien testaamisen yhteydessä;

c)

palvelu ja tekninen tuki EETS:n käyttäjille sekä ajoneuvolaitteiden personointi;

d)

EETS:n käyttäjien laskuttaminen;

e)

tiedot, jotka EETS:n käyttäjien on annettava tietullioperaattoreille ja joihin viitataan kohdassa 7; ja

f)

tiedottaminen EETS:n käyttäjälle tietulli-ilmoituksen tekemättä jättämisen havaitsemisesta.

Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 31 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

6 artikla

Tietullioperaattoreiden oikeudet ja velvollisuudet

1.   Jos EETS-tietullikohde ei ole tässä direktiivissä EETS:n yhteentoimivuudelle säädettyjen teknisten ja menettelyjä koskevien ehtojen mukainen, jäsenvaltion, jonka alueella EETS-tietullikohde on, on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että vastuullinen tietullioperaattori arvioi ongelmaa asianomaisten sidosryhmien kanssa ja vastuualueensa rajoissa toteuttaa korjaavia toimenpiteitä varmistaakseen tietullijärjestelmän EETS-yhteentoimivuuden. Jäsenvaltion on tarvittaessa päivitettävä 21 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua rekisteriä kyseisen kohdan a alakohdassa tarkoitettujen tietojen osalta.

2.   Kunkin jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että jokainen kyseisen jäsenvaltion alueella EETS-tietullikohteesta vastuussa oleva tietullioperaattori laatii EETS-tietullikohteen määrityksen, jossa esitetään EETS-palveluntarjoajille suunnatut yleiset ehdot palvelun tarjoamiselle EETS-tietullikohteessa, ja pitää sitä yllä 9 kohdassa tarkoitettujen täytäntöönpanosäädösten mukaisesti.

Kun jäsenvaltion alueelle perustetaan uusi sähköinen tietullijärjestelmä, kyseisen jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että järjestelmästä vastaisuudessa vastaava tietullioperaattori julkaisee riittävän ajoissa EETS-tietullikohteen määrityksen, jotta kohteesta kiinnostuneet EETS-palveluntarjoajat voidaan akkreditoida viimeistään kuukautta ennen uuden järjestelmän toiminnan käynnistämistä, ottaen asianmukaisesti huomioon 15 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun yhteentoimivuuden osatekijöiden eritelmien mukaisuuden arviointia ja käyttöönsoveltuvuuden arviointia koskevan prosessin kesto.

Kun jäsenvaltion alueella olevaa sähköistä tietullijärjestelmää muutetaan olennaisesti, kyseisen jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että järjestelmästä vastaava tietullioperaattori julkaisee riittävän ajoissa EETS-tietullikohteen päivitetyn määrityksen, jotta jo akkreditoidut EETS-palveluntarjoajat voivat mukauttaa yhteentoimivuuden osatekijöitään uusiin vaatimuksiin ja hankkia uuden akkreditoinnin viimeistään kuukautta ennen muutetun järjestelmän toiminnan käynnistämistä, ottaen asianmukaisesti huomioon 15 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun yhteentoimivuuden osatekijöiden eritelmien mukaisuuden arviointia ja käyttöönsoveltuvuuden arviointia koskevan prosessin kesto.

3.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden alueella sijaitsevista EETS-tietullikohteista vastaavat tietullioperaattorit hyväksyvät syrjimättömästi kaikki EETS-palveluntarjoajat, jotka pyytävät saada tarjota EETS-palveluja kyseisissä EETS-tietullikohteissa.

EETS-palveluntarjoajan EETS-tietullikohteeseen hyväksynnän ehtona on oltava, että EETS-palveluntarjoaja noudattaa EETS-tietullikohteen määrityksessä vahvistettuja velvoitteita ja yleisiä ehtoja.

Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tietullioperaattorit eivät edellytä, että EETS-palveluntarjoajat käyttävät tiettyjä teknisiä ratkaisuja tai prosesseja, jotka estävät EETS-palveluntarjoajan yhteentoimivuuden osatekijöiden ja sähköisen tietullijärjestelmän välisen yhteentoimivuuden muissa EETS-tietullikohteissa.

Jos tietullioperaattori ja EETS-palveluntarjoaja eivät pääse sopimukseen, asia voidaan antaa kyseisestä tietullikohteesta vastaavan sovitteluelimen käsiteltäväksi.

4.   Kunkin jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että EETS-palvelujen tarjoamista kyseisen jäsenvaltion alueella koskevissa tietullioperaattorin ja EETS-palveluntarjoajan välisissä sopimuksissa sallitaan, että EETS-palveluntarjoaja laskuttaa tietullin suoraan EETS:n käyttäjältä.

Tietullioperaattori voi pyytää EETS-palveluntarjoajaa laskuttamaan käyttäjää tietullioperaattorin nimissä ja puolesta, ja EETS-palveluntarjoajan on noudatettava tätä pyyntöä.

5.   Tietullioperaattoreiden EETS:n käyttäjiltä perimä tietulli ei saa ylittää vastaavaa kansallista tai paikallista tietullia. Tämä ei kuitenkaan vaikuta jäsenvaltioiden oikeuteen ottaa käyttöön alennuksia sähköisten tietullien käytön edistämiseksi. Kaikkien tietulleja koskevien alennusten, joita jäsenvaltio tai tietullioperaattori tarjoaa ajoneuvolaitteiden käyttäjille, on oltava avoimia, niistä on ilmoitettava julkisesti, ja niiden on oltava samoin edellytyksin EETS-palveluntarjoajien asiakkaiden saatavilla.

6.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tietullioperaattorit hyväksyvät EETS-tietullikohteissaan EETS-palveluntarjoajilta, joiden kanssa ne ovat sopimussuhteessa, kaikki toimivat ajoneuvolaitteet, jotka on sertifioitu 15 artiklan 7 kohdassa tarkoitetuissa täytäntöönpanosäädöksissä määritellyn menettelyn mukaisesti ja jotka eivät ole 5 artiklan 5 kohdassa tarkoitetussa käytöstä poistettujen ajoneuvolaitteiden luettelossa.

7.   Jos EETS:n toiminta häiriytyy tietullioperaattorista johtuvista syistä, tietullioperaattorin on huolehdittava alempitasoisesta palvelusta, jonka turvin 6 kohdassa tarkoitetuilla laitteilla varustetut ajoneuvot voivat liikkua turvallisesti mahdollisimman vähäisin viivein ja ilman, että tiemaksun laiminlyöntiä epäillään.

8.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tietullioperaattorit toimivat syrjimättömästi yhteistyössä EETS-palveluntarjoajien tai valmistajien tai ilmoitettujen laitosten kanssa yhteentoimivuuden osatekijöiden käyttöönsoveltuvuuden arvioimiseksi EETS-tietullikohteissaan.

9.   Komissio hyväksyy täytäntöönpanosäädöksiä viimeistään 19 päivänä lokakuuta 2019 vahvistaakseen EETS-tietullikohteiden määrityksen vähimmäissisällön, muun muassa:

a)

vaatimukset EETS-palveluntarjoajille;

b)

menettelyjä koskevat ehdot, mukaan lukien kaupalliset ehdot;

c)

EETS-palveluntarjoajien akkreditointimenettely; ja

d)

tietullin perustiedot.

Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 31 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

7 artikla

Korvaus

1.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että EETS-palveluntarjoajilla on oikeus korvaukseen tietullioperaattorilta.

2.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että EETS-palveluntarjoajien korvauksen määrittämisessä käytetty menetelmä on avoin, syrjimätön ja sama kaikille tiettyyn EETS-tietullikohteeseen akkreditoiduille EETS-palveluntarjoajille. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että menetelmä julkaistaan osana EETS-tietullikohteen määrityksen kaupallisia ehtoja.

3.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että EETS-tietullikohteissa, joissa on pääasiallinen palveluntarjoaja, EETS-palveluntarjoajien korvauksien määrittämisessä käytetty menetelmä on rakenteeltaan samanlainen kuin menetelmä, jota sovelletaan korvauksiin pääasiallisen palveluntarjoajan tuottamista vastaavista palveluista. EETS-palveluntarjoajien korvausten määrä voi erota pääasiallisen palveluntarjoajan korvauksesta sillä edellytyksellä, että sen oikeuttavat:

a)

pääasiallisen palveluntarjoajan sellaisista erityisvaatimuksista ja -velvoitteista koituvat kustannukset, joita ei ole EETS-palveluntarjoajilla; ja

b)

tarve vähentää EETS-palveluntarjoajien korvauksista tietullioperaattorin asettamat kiinteät maksut, jotka määräytyvät EETS-vaatimusten mukaisen järjestelmän tarjoamisesta, toiminnasta ja ylläpidosta tietullikohteessa tietullioperaattorille aiheutuvien kustannusten perusteella, akkreditointikustannukset mukaan lukien, jos näitä kustannuksia ei sisällytetä tietulliin.

8 artikla

Tietullit

1.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tilanteissa, joissa EETS-palveluntarjoajan tietullitariffien määrittelemiseen käyttämä ajoneuvon luokitus poikkeaa tietullioperaattorin käyttämästä, sovelletaan tietullioperaattorin käyttämää luokitusta, jollei sen voida osoittaa olevan virheellinen.

2.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tietullioperaattori voi vaatia EETS-palveluntarjoajalta maksun kaikista kyseisen EETS-palveluntarjoajan hallinnoimaan EETS-käyttäjätiliin liittyvistä perustelluista tietulli-ilmoituksista ja perustelluista tietulli-ilmoituksen tekemättä jättämisistä.

3.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tilanteissa, joissa EETS-palveluntarjoaja on lähettänyt tietullioperaattorille 5 artiklan 5 kohdassa tarkoitetun luettelon käytöstä poistetuista ajoneuvolaitteista, EETS-palveluntarjoaja ei enää vastaa kyseisten käytöstä poistettujen ajoneuvolaitteiden käytön kautta tämän jälkeen mahdollisesti aiheutuvista tietulleista. Tietullioperaattorit ja EETS-palveluntarjoajat sopivat keskenään käytöstä poistettujen ajoneuvolaitteiden luettelon sisältämien kohtien määrästä, luettelon muodosta ja sen päivitystiheydestä.

4.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että mikroaaltotekniikkaan perustuvissa tietullijärjestelmissä tietullioperaattorit ilmoittavat EETS-palveluntarjoajille perustellut tietulli-ilmoitukset niiden EETS:n käyttäjille aiheutuneiden tietullien osalta.

5.   Komissio antaa 30 artiklan mukaisesti viimeistään 19 päivänä lokakuuta 2019 delegoituja säädöksiä, joissa se vahvistaa yksityiskohdat ajoneuvojen luokittelusta sovellettavien tariffijärjestelmien laatimista varten, myös näiden järjestelmien laatimisessa tarvittavat menettelyt. EETS:n tukemat ajoneuvon luokitusperusteet eivät saa asettaa rajoituksia tietullioperaattoreille, kun nämä valitsevat tariffijärjestelmiä. Komissio varmistaa riittävän joustavuuden, jotta EETS:n tukemat luokitusperusteet voivat kehittyä ennakoitavissa olevien tulevien tarpeiden mukaisesti. Näillä säädöksillä ei vaikuteta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 1999/62/EY (15) sisältyvään niiden perusteiden määrittelyyn, joiden mukaan tietullit vaihtelevat.

9 artikla

Kirjanpito

Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tietullipalveluja tarjoavat oikeussubjektit pitävät kirjanpitoa, jossa tietullipalvelun tarjoamiseen liittyvät tulot ja menot ja muihin toimintoihin liittyvät tulot ja menot erotetaan selvästi toisistaan. Tiedot tietullipalveluun liittyvistä tuloista ja menoista on toimitettava pyynnöstä asiaankuuluvalle sovitteluelimelle tai oikeuselimelle. Jäsenvaltioiden on myös toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että ristikkäistuet tietullipalveluntarjoajan roolissa toteutettujen toimintojen ja muiden toimintojen välillä eivät ole sallittuja.

10 artikla

EETS:n käyttäjien oikeudet ja velvollisuudet

1.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että EETS:n käyttäjät voivat tilata EETS-palvelunsa miltä tahansa EETS-palveluntarjoajalta sen kansalaisuudesta, asuinjäsenvaltiosta tai ajoneuvon rekisteröintivaltiosta riippumatta. Palvelusopimuksen tekemisen yhteydessä EETS:n käyttäjille on ilmoitettava hyväksyttävistä maksuvälineistä ja asetuksen (EU) 2016/679 mukaisesti asiaankuuluvalla tavalla heidän henkilötietojensa käsittelystä ja oikeuksista, jotka heillä on henkilötietojen suojaan sovellettavan lainsäädännön nojalla.

2.   Maksamalla tietullin EETS-palveluntarjoajalleen EETS:n käyttäjän katsotaan täyttäneen maksuvelvoitteensa asianomaista tietullioperaattoria kohtaan.

Jos ajoneuvoon on asennettu tai siellä on vähintään kaksi ajoneuvolaitetta, on EETS:n käyttäjän vastuulla käyttää oikeaa ajoneuvolaitetta tai aktivoida se tietyssä EETS-tietullikohteessa.

3.   Komissio antaa 30 artiklan mukaisesti viimeistään 19 päivänä lokakuuta 2019 delegoituja säädöksiä, joissa määritellään tarkemmin EETS:n käyttäjien velvollisuudet seuraavien seikkojen suhteen:

a)

tietojen antaminen EETS-palveluntarjoajalle; ja

b)

ajoneuvolaitteen käyttö ja käsittely.

III LUKU

SOVITTELUELIN

11 artikla

Perustaminen ja tehtävät

1.   Jokaisen jäsenvaltion, jossa on vähintään yksi EETS-tietullikohde, on nimettävä tai perustettava sovitteluelin, joka helpottaa sovittelua sen alueella sijaitsevia EETS-tietullikohdetta hoitavien tietullioperaattoreiden ja kyseisten tietullioperaattoreiden kanssa sopimussuhteessa olevien tai sopimusneuvotteluja käyvien EETS-palveluntarjoajien välillä.

2.   Sovitteluelimelle on annettava erityisesti valtuudet tarkistaa, että tietullioperaattorin EETS-palveluntarjoajille määräämät sopimusehdot ovat syrjimättömiä. Sillä on oltava valtuudet tarkastaa, että EETS-palveluntarjoajille maksetaan korvaus 7 artiklassa säädettyjen periaatteiden mukaisesti.

3.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että niiden sovitteluelinten organisaatio ja oikeudellinen rakenne ovat riippumattomia tietullioperaattoreiden ja -palveluntarjoajien kaupallisista eduista.

12 artikla

Sovittelumenettely

1.   Kunkin jäsenvaltion, jossa on vähintään yksi EETS-tietullikohde, on säädettävä sovittelumenettelystä, jotta tietullioperaattori tai EETS-palveluntarjoaja voi pyytää asiaankuuluvaa sovitteluelintä toimimaan välittäjänä missä tahansa niiden sopimussuhteisiin tai -neuvotteluihin liittyvässä riita-asiassa.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa sovittelumenettelyssä on edellytettävä, että sovitteluelin ilmoittaa kuukauden kuluessa välityspyynnön vastaanottamisesta, onko sillä hallussaan kaikki sovittelun edellyttämät asiakirjat.

3.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa sovittelumenettelyssä on edellytettävä, että sovitteluelin antaa lausuntonsa riita-asiassa viimeistään kuuden kuukauden kuluttua välityspyynnön vastaanottamisesta.

4.   Sovitteluelimen tehtävien helpottamiseksi jäsenvaltioiden on annettava sille valtuudet pyytää asiaankuuluvia tietoja tietullioperaattoreilta, EETS-palveluntarjoajilta ja mahdollisilta kolmansilta osapuolilta, jotka osallistuvat EETS-palvelujen tarjoamiseen kyseisessä jäsenvaltiossa.

5.   Jäsenvaltiot, joissa on vähintään yksi EETS-tietullikohde, ja komissio toteuttavat tarvittavat toimenpiteet tiedonvaihdon varmistamiseksi sovitteluelinten välillä niiden toiminnasta, periaatteista ja käytännöistä.

IV LUKU

TEKNISET SÄÄNNÖKSET

13 artikla

Palvelun yhtenäisyys ja jatkuvuus

Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että EETS-palvelu tarjotaan EETS:n käyttäjille yhtenäisenä ja jatkuvana palveluna.

Tämä tarkoittaa, että

a)

kun ajoneuvon luokitusperusteet, mukaan lukien muuttuvat luokitusperusteet, on tallennettu tai ilmoitettu taikka molempaa, käyttäjän toimenpiteitä ei enää vaadita ajoneuvossa matkan aikana, elleivät ajoneuvon ominaispiirteet muutu; ja

b)

ihmisen vuorovaikutus tietyn ajoneuvolaitteen kanssa pysyy samana EETS-tietullikohteesta riippumatta.

14 artikla

Muut EETS:ää koskevat seikat

1.   Jäsenvaltioiden on toteuttava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että vuorovaikutus EETS:n käyttäjien ja tietullioperaattoreiden välillä EETS:n puitteissa on rajoitettu tarvittaessa 6 artiklan 4 kohdan mukaiseen laskutusmenettelyyn ja valvontamenettelyihin. On mahdollista, että vuorovaikutus EETS:n käyttäjien ja EETS-palveluntarjoajien tai niiden ajoneuvolaitteiden välillä määräytyy EETS-palveluntarjoajan mukaan vaarantamatta EETS:n yhteentoimivuutta.

2.   Jäsenvaltiot voivat edellyttää, että tietullipalvelujen tarjoajat, mukaan lukien EETS-palveluntarjoajat, toimittavat jäsenvaltioiden viranomaisten pyynnöstä liikennetietoja asiakkaistaan sovellettavan tietosuojalainsäädännön mukaisesti. Jäsenvaltioiden on käytettävä näitä tietoja ainoastaan liikennepolitiikkatoimia varten ja liikenteenhallinnan kehittämiseen, eikä tietoja saa käyttää asiakkaiden tunnistamiseen.

3.   Komissio hyväksyy viimeistään 19 päivänä lokakuuta 2019 täytäntöönpanosäädöksiä, joilla säädetään tietullioperaattoreiden, EETS-palveluntarjoajien ja EETS:n käyttäjien yhteentoimivuuden osatekijöiden välisten sähköisten rajapintojen eritelmistä, mukaan lukien tarpeen mukaan toimijoiden näiden rajapintojen välityksellä vaihtamien viestien sisältö. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 31 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

15 artikla

Yhteentoimivuuden osatekijät

1.   Kun jäsenvaltion alueelle perustetaan uusi tietullijärjestelmä, kyseisen jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että järjestelmästä vastaisuudessa vastaava tietullioperaattori laatii ja julkaisee EETS-tietullikohteen määrityksessä yksityiskohtaisen suunnitelman yhteentoimivuuden osatekijöiden eritelmien mukaisuuden ja käyttöönsoveltuvuuden arviointia koskevasta prosessista, jotta kohteesta kiinnostuneet EETS-palveluntarjoajat voivat akkreditoitua viimeistään kuukautta ennen uuden järjestelmän toiminnan käynnistämistä.

Kun jäsenvaltion alueella olevaa sähköistä tietullien keräämisjärjestelmää muutetaan olennaisesti, kyseisen jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että järjestelmästä vastaava tietullioperaattori laatii ja julkaisee EETS-tietullikohteen määrityksessä ensimmäisessä alakohdassa esitettyjen seikkojen lisäksi yksityiskohtaisen suunnitelman kohteeseen jo akkreditoituneiden EETS-palveluntarjoajien eritelmien mukaisuuden ja yhteentoimivuuden osatekijöiden käyttöönsoveltuvuuden uudelleenarvioinnista ennen järjestelmän olennaista muuttamista. Suunnitelman on mahdollistettava kyseisten EETS-palveluntarjoajien akkreditoituminen uudelleen vähintään kuukautta ennen muutetun järjestelmän toiminnan aloittamista.

Tietullioperaattorin on noudatettava kyseistä suunnittelua.

2.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että jokainen kyseisen jäsenvaltion alueella sijaitsevasta EETS-tietullikohteesta vastuussa oleva tietullioperaattori perustaa testiympäristön, jossa EETS-palveluntarjoaja tai sen valtuutettu edustaja voi tarkastaa, että sen ajoneuvolaitteet soveltuvat käytettäviksi tietullioperaattorin EETS-tietullikohteessa, sekä saada todistuksen kyseisten testien läpäisemisestä. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tietullioperaattorit voivat perustaa yhden testiympäristön useampaa EETS-tietullikohdetta varten ja sallia yhden valtuutetun edustajan tarkastaa yhden ajoneuvolaitetyypin käyttöönsoveltuvuuden yhden tai useamman EETS-palveluntarjoajan puolesta.

Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tietullioperaattorit voivat vaatia EETS-palveluntarjoajia tai niiden valtuutettuja edustajia kattamaan kyseisistä testeistä koituvat kustannukset.

3.   Jäsenvaltiot eivät saa kieltää, rajoittaa tai estää saattamasta markkinoille yhteentoimivuuden osatekijöitä niiden käyttämiseksi EETS:ssä, jos niille on annettu CE-merkintä tai joko vakuutus eritelmien mukaisuudesta tai vakuutus käyttöönsoveltuvuudesta taikka molemmat. Jäsenvaltiot eivät etenkään saa vaatia tarkastuksia, jotka on jo suoritettu osana menettelyä, jossa eritelmien mukaisuus tai käyttöönsoveltuvuus taikka molemmat on tarkastettu.

4.   Komissio antaa 30 artiklan mukaisesti viimeistään 19 päivänä lokakuuta 2019 delegoituja säädöksiä, joissa vahvistetaan vaatimukset yhteentoimivuuden osatekijöille, jotka koskevat turvallisuutta ja terveyttä, palvelun luotettavuutta ja jatkuvuutta, ympäristönsuojelua, teknistä yhteensopivuutta, turvallisuutta ja yksityisyyttä sekä toimintaa ja hallintaa.

5.   Komissio antaa 30 artiklan mukaisesti viimeistään 19 päivänä lokakuuta 2019 myös delegoituja säädöksiä, joissa vahvistetaan yleiset infrastruktuurivaatimukset, jotka koskevat seuraavia:

a)

tietulli-ilmoitusdatan oikeellisuus, jotta EETS:n käyttäjiä voidaan kohdella tasapuolisesti tietullien ja muiden maksujen suhteen;

b)

vastaavan EETS-palveluntarjoajan tunnistaminen ajoneuvolaitteen avulla;

c)

avoimien standardien käyttö EETS-laitteiden yhteentoimivuuden osatekijöissä;

d)

ajoneuvolaitteen integrointi ajoneuvoon; ja

e)

tiemaksun maksamista koskevasta vaatimuksesta ilmoittaminen kuljettajalle.

6.   Komissio hyväksyy viimeistään 19 päivänä lokakuuta 2019 täytäntöönpanosäädöksiä, joilla vahvistetaan seuraavat erityiset infrastruktuurivaatimukset:

a)

vaatimukset, jotka koskevat tietullioperaattoreiden ja EETS-palveluntarjoajien laitteiden välisiä yhteisiä tiedonsiirtokäytäntöjä;

b)

vaatimukset, jotka koskevat mekanismeja, joiden avulla tietullioperaattorit voivat havaita, onko niiden EETS-tietullikohteessa liikkuva ajoneuvo varustettu hyväksytyllä ja toimivalla ajoneuvolaitteella;

c)

ajoneuvolaitteen käyttöliittymää koskevat vaatimukset;

d)

vaatimukset, joita sovelletaan nimenomaan yhteentoimivuuden osatekijöihin mikroaaltotekniikkaan perustuvissa tietullijärjestelmissä; ja

e)

vaatimukset, joita sovelletaan nimenomaan Maailmanlaajuiseen satelliittinavigointijärjestelmään (GNSS) perustuvissa tietullijärjestelmissä.

Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 31 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

7.   Komissio hyväksyy viimeistään 19 päivänä lokakuuta 2019 täytäntöönpanosäädöksiä, joissa vahvistetaan menettely, jota jäsenvaltioiden on sovellettava arvioidessaan yhteentoimivuuden osatekijöiden eritelmien mukaisuutta ja käyttöönsoveltuvuutta, mukaan lukien EY-vakuutusten sisältö ja muoto. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 31 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

V LUKU

SUOJALAUSEKKEET

16 artikla

Suojamenettely

1.   Jos jäsenvaltiolla on syytä uskoa, että yhteentoimivuuden osatekijät, joille on annettu CE-merkintä ja jotka on saatettu markkinoille, eivät tarkoituksensa mukaisesti käytettyinä todennäköisesti täytä olennaisia vaatimuksia, sen on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet niiden käyttöalan rajoittamiseksi, niiden käytön kieltämiseksi tai niiden poistamiseksi markkinoilta. Jäsenvaltion on välittömästi ilmoitettava komissiolle toteutetuista toimenpiteistä ja esitettävä tekemäänsä päätökseen johtaneet syyt ja erityisesti, johtuuko vaatimustenvastaisuus

a)

teknisten eritelmien virheellisestä soveltamisesta; tai

b)

teknisissä eritelmissä olevista puutteista.

2.   Komissio kuulee asianomaista jäsenvaltiota, valmistajaa, EETS-palveluntarjoajaa tai niiden unioniin sijoittautuneita valtuutettuja edustajia mahdollisimman nopeasti. Jos komissio tämän kuulemisen jälkeen katsoo, että toimenpide on perusteltu, se ilmoittaa asiasta välittömästi kyseiselle jäsenvaltiolle sekä muille jäsenvaltioille. Jos komissio tämän kuulemisen jälkeen kuitenkin katsoo, että toimenpide ei ole perusteltu, se ilmoittaa asiasta välittömästi kyseiselle jäsenvaltiolle ja valmistajalle tai tämän unioniin sijoittautuneelle valtuutetulle edustajalle sekä muille jäsenvaltioille.

3.   Jos yhteentoimivuuden osatekijät, joille on annettu CE-merkintä, eivät ole yhteentoimivuusvaatimusten mukaisia, toimivaltaisen jäsenvaltion on vaadittava valmistajaa tai tämän unioniin sijoittautunutta valtuutettua edustajaa saattamaan yhteentoimivuuden osatekijä eritelmien mukaiseksi tai käyttöönsoveltuvaksi taikka molemmiksi kyseisen jäsenvaltion vahvistamien edellytysten mukaisesti sekä ilmoitettava asiasta komissiolle ja muille jäsenvaltioille.

17 artikla

Arviointien avoimuus

Jäsenvaltioiden tai tietullioperaattoreiden päätökset, jotka koskevat yhteentoimivuuden osatekijöiden eritelmien mukaisuuden tai käyttöönsoveltuvuuden arviointia, sekä 16 artiklan nojalla tehdyt päätökset on perusteltava yksityiskohtaisesti. Päätöksistä on ilmoitettava viipymättä asianomaiselle valmistajalle, EETS-palveluntarjoajalle tai näiden valtuutetuille edustajille, ja samalla on ilmoitettava kyseisessä jäsenvaltiossa voimassa olevan lainsäädännön mukaisista muutoksenhakukeinoista ja niille asetetuista määräajoista.

VI LUKU

HALLINNOLLISET JÄRJESTELYT

18 artikla

Keskitetty yhteystoimisto

Kunkin jäsenvaltion, jonka alueella on vähintään kaksi EETS-tietullikohdetta, on nimettävä keskitetty yhteystoimisto EETS-palveluntarjoajia varten. Jäsenvaltion on julkaistava kyseisen yhteystoimiston yhteystiedot ja annettava ne pyydettäessä kiinnostuneille EETS-palveluntarjoajille. Jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että EETS-palveluntarjoajan pyynnöstä yhteystoimisto helpottaa ja koordinoi EETS-palveluntarjoajan ja jäsenvaltion alueella sijaitsevista EETS-tietullikohteista vastaavien tietullioperaattoreiden välistä varhaista hallinnollista yhteydenpitoa. Yhteystoimisto voi olla luonnollinen henkilö tai julkinen tai yksityinen elin.

19 artikla

Ilmoitetut laitokset

1.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille 15 artiklan 7 kohdassa tarkoitettujen täytäntöönpanosäädösten mukaisen eritelmien mukaisuuden tai käyttöönsoveltuvuuden arviointimenettelyn suorittamisesta tai valvonnasta vastaavat laitokset, kunkin laitoksen tehtäväalue sekä komissiolta etukäteen saadut tunnusnumerot. Komissio julkaisee Euroopan unionin virallisessa lehdessä luettelon näistä laitoksista, niiden tunnusnumeroista ja tehtäväalueista sekä huolehtii tämän luettelon pitämisestä ajan tasalla.

2.   Jäsenvaltioiden on sovellettava ilmoitettavien laitosten arviointiin tämän artiklan 5 kohdassa tarkoitetuissa delegoiduissa säädöksissä säädettyjä perusteita. Laitosten, jotka täyttävät asiaankuuluvissa eurooppalaisissa standardeissa määritetyt arviointiperusteet, katsotaan täyttävän mainitut perusteet.

3.   Jäsenvaltion on peruutettava laitoksen hyväksyntä, jos laitos ei enää täytä tämän artiklan 5 kohdassa tarkoitetuissa delegoiduissa säädöksissä säädettyjä perusteita. Jäsenvaltion on ilmoitettava tästä välittömästi komissiolle ja muille jäsenvaltioille.

4.   Jos jäsenvaltio tai komissio katsoo, ettei jonkin jäsenvaltion ilmoittama laitos täytä tämän artiklan 5 kohdassa tarkoitetuissa delegoiduissa säädöksissä säädettyjä perusteita, asia annetaan 31 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun sähköisiä tietullijärjestelmiä käsittelevän komitean käsiteltäväksi, joka antaa siitä lausuntonsa kolmen kuukauden kuluessa. Kyseisen komitean lausunnon perusteella komissio ilmoittaa kyseisen laitoksen ilmoittaneelle jäsenvaltiolle mahdolliset muutokset, jotka ovat tarpeen, jotta ilmoitettu laitos voisi säilyttää sille myönnetyn aseman.

5.   Komissio antaa 30 artiklan mukaisesti viimeistään 19 päivänä lokakuuta 2019 delegoituja säädöksiä, joilla vahvistetaan vähimmäisperusteet ilmoitettujen laitosten kelpoisuudelle.

20 artikla

Koordinaatioryhmä

Perustetaan 19 artiklan 1 kohdan mukaisesti ilmoitettujen laitosten koordinaatioryhmä, jäljempänä ’koordinaatioryhmä’, 31 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun sähköisiä tietullijärjestelmiä käsittelevän komitean työryhmänä kyseisen komitean työjärjestyksen mukaisesti.

21 artikla

Rekisterit

1.   Tämän direktiivin täytäntöönpanoa varten kunkin jäsenvaltion on ylläpidettävä kansallista sähköistä rekisteriä seuraavista:

a)

alueellaan olevat EETS-tietullikohteet, mukaan lukien seuraavat tiedot:

i)

vastaavat tietullioperaattorit,

ii)

käytetyt tietulliteknologiat,

iii)

tietullin perustiedot,

iv)

EETS-tietullikohteen määritys ja

v)

EETS-palveluntarjoajat, jotka ovat tehneet EETS-sopimuksia kyseisen jäsenvaltion alueella toimivan tietullioperaattorin kanssa;

b)

EETS-palveluntarjoajat, jotka jäsenvaltio on rekisteröinyt 4 artiklan mukaisesti; ja

c)

EETS-palvelua koskevan 18 artiklassa tarkoitetun keskitetyn yhteystoimiston yhteystiedot, mukaan lukien sähköpostiosoite ja puhelinnumero.

Jollei toisin säädetä, jäsenvaltioiden on tarkastettava vähintään kerran vuodessa, että 4 artiklan a, d, e ja f alakohdassa säädetyt vaatimukset täyttyvät edelleen, ja päivitettävä rekisteriä vastaavasti. Rekisterin on sisällettävä myös 4 artiklan e alakohdassa tarkoitetun auditoinnin päätelmät. Jäsenvaltiota ei voida saattaa vastuuseen sen rekisterissä mainittujen EETS-palveluntarjoajien toimista.

2.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että kaikki kansallisessa sähköisessä rekisterissä olevat tiedot ovat ajan tasalla ja paikkansapitäviä.

3.   Rekisterien on oltava julkisesti saatavilla sähköisessä muodossa.

4.   Rekisterien on oltava saatavilla 19 päivästä lokakuuta 2021.

5.   Kunkin kalenterivuoden lopussa rekistereistä vastaavien jäsenvaltioiden viranomaisten on toimitettava komissiolle sähköisessä muodossa EETS-tietullikohteiden ja EETS-palveluntarjoajien rekisterit. Komissio asettaa nämä tiedot muiden jäsenvaltioiden saataville. Mahdolliset epäjohdonmukaisuudet suhteessa jonkin jäsenvaltion tilanteeseen on tuotava rekisterinpitäjänä toimivan jäsenvaltion ja komission tietoon.

VII LUKU

PILOTTIJÄRJESTELMÄT

22 artikla

Pilottitietullijärjestelmät

1.   EETS:n teknologian kehittämiseksi jäsenvaltiot voivat tilapäisesti sallia rajatuissa osissa tietullikohteitaan ja samanaikaisesti EETS-vaatimusten mukaisen järjestelmän kanssa pilottitietullijärjestelmiä, joissa käytetään uusia teknologioita tai konsepteja, jotka eivät ole yhden tai useamman tämän direktiivin säännöksen mukaisia.

2.   EETS-palveluntarjoajia ei vaadita osallistumaan pilottitietullijärjestelmiin.

3.   Asianomaisen jäsenvaltion on pyydettävä komissiolta lupa ennen pilottitietullijärjestelmän käynnistämistä. Komissio joko antaa luvan tai kieltäytyy antamasta sitä päätöksen muodossa kuuden kuukauden kuluessa pyynnön vastaanottamisesta. Komissio voi kieltäytyä antamasta lupaa, mikäli pilottitietullijärjestelmä voisi haitata tavallisen sähköisen tietullijärjestelmän tai EETS:n asianmukaista toimintaa. Lupa myönnetään ensi vaiheessa enintään kolmeksi vuodeksi.

VIII LUKU

TIEMAKSUJEN LAIMINLYÖNTEJÄ KOSKEVA TIEDONVAIHTO

23 artikla

Jäsenvaltioiden välisessä tiedonvaihdossa noudatettava menettely

1.   Jotta ajoneuvo, jonka osalta on todettu tiemaksun laiminlyönti, ja ajoneuvon omistaja tai haltija voidaan tunnistaa, kunkin jäsenvaltion on annettava ainoastaan muiden jäsenvaltioiden kansallisille yhteyspisteille pääsy seuraaviin kansallisiin ajoneuvorekisteritietoihin ja oikeus tehdä niissä automaattisia hakuja:

a)

tiedot ajoneuvoista; ja

b)

tiedot ajoneuvojen omistajista tai haltijoista.

Edellä a ja b alakohdassa tarkoitettuja tietoja koskevan automaattisen haun suorittamiseen tarvittavien tietoelementtien on oltava liitteen I mukaiset.

2.   Kunkin jäsenvaltion on nimettävä kansallinen yhteyspiste 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen vaihtamiseksi. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tiedonvaihto jäsenvaltioiden välillä tapahtuu ainoastaan kansallisten yhteyspisteiden kautta. Kansallisen yhteyspisteen toimivaltuudet määräytyvät asianomaisessa jäsenvaltiossa sovellettavan kansallisen lainsäädännön mukaan. Tässä tiedonvaihtoprosessissa on kiinnitettävä erityistä huomiota henkilötietojen asianmukaiseen suojaan.

3.   Sen jäsenvaltion kansallisen yhteyspisteen, jonka alueella on tapahtunut tiemaksun laiminlyönti, on suoritettava kaikki lähetettävien pyyntöjen muodossa tehtävät automaattiset haut täydellistä rekisteritunnusta käyttäen.

Tällaisia automaattisia hakuja tehtäessä on noudatettava neuvoston päätöksen 2008/616/YOS (16) liitteessä olevan 3 luvun 2 ja 3 kohdassa tarkoitettuja menettelyjä ja tämän direktiivin liitteen I vaatimuksia.

Jäsenvaltion, jonka alueella on tapahtunut tiemaksun laiminlyönti, on käytettävä saamiaan tietoja sen määrittämiseksi, kuka on vastuussa kyseisen maksun suorittamisesta.

4.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tiedonvaihto tapahtuu eurooppalaisen ajoneuvo- ja ajokorttitietojärjestelmän (Eucaris) ohjelmistosovelluksen ja sen muutettujen versioiden kautta tämän direktiivin liitteen I ja päätöksen 2008/616/YOS liitteessä olevan 3 luvun 2 ja 3 kohdan mukaisesti.

5.   Kukin jäsenvaltio vastaa 4 kohdassa tarkoitettujen ohjelmistosovellusten hallinnoinnista, käytöstä ja ylläpidosta aiheutuvista kustannuksista.

24 artikla

Tiemaksun laiminlyöntiä koskeva ilmoitus

1.   Jäsenvaltion, jonka alueella on tapahtunut tiemaksun laiminlyönti, on päätettävä, toteutetaanko laiminlyönnin johdosta jatkotoimia.

Jos jäsenvaltio, jonka alueella on tapahtunut tiemaksun laiminlyönti, päättää aloittaa jatkotoimia, kyseisen jäsenvaltion on ilmoitettava asiasta kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti ajoneuvon omistajalle tai haltijalle taikka muutoin tunnistetulle henkilölle, jota epäillään tiemaksun laiminlyönnistä.

Ilmoitukseen on sisällyttävä sovellettavan kansallisen lainsäädännön mukaisesti tiedot oikeudellisista seuraamuksista sen jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti, jonka alueella tiemaksun laiminlyönti tapahtui.

2.   Jäsenvaltion, jonka alueella on tapahtunut tiemaksun laiminlyönti, on kansallisen lainsäädäntönsä mukaisesti sisällytettävä ajoneuvon omistajalle, haltijalle tai muutoin tunnistetulle tiemaksun laiminlyönnistä epäillylle henkilölle lähetettävään ilmoitukseen kaikki asiaan vaikuttavat tiedot, erityisesti tiemaksun laiminlyönnin luonne, paikka, päivämäärä ja kellonaika, niiden kansallisten säädösten nimet, joita on rikottu, tieto muutoksenhakuoikeudesta ja oikeudesta saada tietoa, laiminlyönnistä seuraava rangaistus sekä tarvittaessa tiedot tiemaksun laiminlyönnin toteamiseen käytetystä laitteesta. Jäsenvaltion, jonka alueella tiemaksun laiminlyönti on tapahtunut, on laadittava ilmoitus liitteessä II annetun mallin perusteella.

3.   Jos jäsenvaltio, jonka alueella on tapahtunut tiemaksun laiminlyönti, päättää aloittaa tiemaksun laiminlyönnin johdosta jatkotoimia, sen on perusoikeuksien kunnioittamisen varmistamiseksi lähetettävä ilmoitus ajoneuvon rekisteröintiasiakirjan kielellä, mikäli tällainen tieto on saatavilla, tai jollakin rekisteröintijäsenvaltion virallisista kielistä.

25 artikla

Tiemaksun perimisestä vastaavien yksikköjen jatkotoimet

1.   Jäsenvaltio, jonka alueella on tapahtunut tiemaksun laiminlyönti, voi toimittaa tiemaksun perimisestä vastaavalle yksikölle 23 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun menettelyn avulla saadut tiedot ainoastaan, jos seuraavat ehdot täyttyvät:

a)

siirrettävät tiedot rajoitetaan ainoastaan siihen, mitä kyseinen yksikkö tarvitsee periäkseen tiemaksun;

b)

tiemaksun perimiseen käytettävä menettely on 24 artiklassa säädetyn menettelyn mukainen;

c)

kyseinen yksikkö vastaa tämän menettelyn suorittamisesta; ja

d)

tiedot vastaanottavan yksikön antaman maksumääräyksen noudattaminen päättää tiemaksun laiminlyönnin.

2.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että vastuussa olevalle yksikölle annettavia tietoja käytetään yksinomaan tiemaksun perimiseen ja että ne tuhotaan välittömästi, kun tiemaksu on maksettu, tai laiminlyönnin jatkuessa jäsenvaltion vahvistamassa kohtuullisessa ajassa tietojen siirron jälkeen.

26 artikla

Komissiolle toimitettava jäsenvaltioiden kertomus

Kunkin jäsenvaltion on lähetettävä komissiolle kattava kertomus viimeistään 19 päivänä huhtikuuta 2023 ja sen jälkeen joka kolmas vuosi.

Kattavassa kertomuksessa on ilmoitettava niiden automaattisten hakujen lukumäärä, jotka jäsenvaltio, jonka alueella on tapahtunut tiemaksun laiminlyönti, on osoittanut rekisteröintijäsenvaltion yhteyspisteelle alueellaan tapahtuneiden tiemaksun laiminlyöntien johdosta, sekä tulokseen johtamattomien pyyntöjen lukumäärä.

Kattavaan kertomukseen on sisällyttävä myös kuvaus tiemaksun laiminlyönteihin sovellettavien jatkotoimien tilanteesta kansallisella tasolla niiden tiemaksun laiminlyöntien osuuden perusteella, joiden johdosta on lähetetty ilmoituksia.

27 artikla

Tietosuoja

1.   Tämän direktiivin mukaisesti käsiteltäviin henkilötietoihin sovelletaan asetusta (EU) 2016/679 ja direktiivien 2002/58/EY ja (EU) 2016/680 täytäntöön panemiseksi annettuja kansallisia lakeja, asetuksia tai hallinnollisia määräyksiä.

2.   Jäsenvaltioiden on toteutettava sovellettavan tietosuojalainsäädännön mukaisesti tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että:

a)

henkilötietojen käsittely 23, 24 ja 25 artiklan mukaisiin tarkoituksiin rajataan tämän direktiivin liitteessä I lueteltuihin tietotyyppeihin;

b)

henkilötiedot ovat paikkansapitäviä ja ajantasaisia ja oikaisemista tai poistamista koskevat pyynnöt käsitellään ilman aiheetonta viivytystä; ja

c)

henkilötietojen säilyttämiselle määritetään enimmäiskesto.

Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että tämän direktiivin mukaisesti käsiteltäviä henkilötietoja käytetään ainoastaan seuraaviin tarkoituksiin:

a)

tiemaksujen maksamisvelvoitteen rikkomisesta epäiltyjen tunnistaminen 5 artiklan 8 kohdan mukaisesti;

b)

sen varmistaminen, että tietullioperaattori noudattaa velvollisuuksiaan veroviranomaisia kohtaan 5 artiklan 9 kohdan mukaisesti; ja

c)

sellaisen ajoneuvon ja sen omistajan tai haltijan tunnistaminen, jonka kohdalla on todettu tiemaksujen laiminlyönti 23 ja 24 artiklan soveltamisalan mukaisesti.

Jäsenvaltioiden on myös toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että rekisteröidyillä on oikeus tutustua omiin tietoihinsa ja oikaista tai poistaa ne tai rajoittaa niiden käsittelyä ja oikeus tehdä valitus tietosuojavaltuutetulle sekä oikeus vahingonkorvaukseen ja tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin samalla tavoin kuin säädetään asetuksessa (EU) 2016/679 tai soveltuvissa tapauksissa direktiivissä (EU) 2016/680.

3.   Tämä artikla ei vaikuta jäsenvaltioiden mahdollisuuteen rajoittaa asetuksen (EU) 2016/679 tietyissä säännöksissä säädettyjen oikeuksien ja velvollisuuksien soveltamisala kyseisen asetuksen 23 artiklan mukaisesti tarkoituksiin, jotka on lueteltu kyseisen artiklan ensimmäisessä kohdassa.

4.   Henkilöillä, joita asia koskee, on oltava oikeus saada ilman aiheetonta viivytystä tietää, mitkä rekisteröintijäsenvaltiossa tallennetut henkilötiedot on toimitettu jäsenvaltiolle, jonka alueella tiemaksun laiminlyönti tapahtui, mukaan lukien pyynnön päivämäärä ja sen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen, jonka alueella tiemaksun laiminlyönti tapahtui.

IX LUKU

LOPPUSÄÄNNÖKSET

28 artikla

Kertomus

1.   Komissio toimittaa viimeistään 19 päivänä huhtikuuta 2023 Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen tämän direktiivin täytäntöönpanosta ja vaikutuksista, erityisesti siltä osin kuin on kyse EETS:n kehittymisestä ja käyttöönotosta sekä tiedonvaihtomekanismin toimivuudesta ja tehokkuudesta tiemaksujen laiminlyöntitapausten tutkinnan yhteydessä.

Kertomuksessa analysoidaan erityisesti seuraavia:

a)

5 artiklan 1 ja 2 kohdan vaikutukset EETS:n käyttöönottoon kiinnittäen erityistä huomiota palvelun saatavuuteen pienissä tai syrjäisillä alueilla sijaitsevissa EETS-tietullikohteissa;

b)

23, 24 ja 25 artiklan vaikutus tiemaksujen laiminlyöntien vähenemiseen unionissa; ja

c)

satelliittipaikannusta ja 5,8 GHz:n mikroaaltotekniikkaa käyttävien sähköisten tietullijärjestelmien yhteentoimivuudessa saavutettu edistys.

2.   Kertomukseen liitetään tarvittaessa ehdotus Euroopan parlamentille ja neuvostolle tämän direktiivin ja erityisesti seuraavien seikkojen edelleen tarkistamiseksi:

a)

lisätoimenpiteet sen varmistamiseksi, että EETS on saatavilla kaikissa, myös pienissä ja syrjäisillä alueilla sijaitsevissa EETS-tietullikohteissa;

b)

toimenpiteet tiemaksujen maksuvelvoitteen rajatylittävän valvonnan helpottamiseksi entisestään unionissa, mukaan lukien keskinäistä avunantoa koskevat järjestelyt; ja

c)

vähäpäästöisiä vyöhykkeitä, rajoitetun pääsyn vyöhykkeitä tai muita ajoneuvojen pääsyä kaupungeissa säänteleviä järjestelmiä koskevan rajatylittävän valvonnan edistämiseksi annettujen säännösten laajentaminen.

29 artikla

Delegoidut säädökset

Siirretään komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä 30 artiklan mukaisesti liitteen I ajantasaistamisesta neuvoston päätöksiin 2008/615/YOS (17) ja 2008/616/YOS mahdollisesti tehtävien asiaa koskevien muutosten huomioon ottamiseksi tai jos se on tarpeen muiden asiaa koskevien unionin säädösten vuoksi.

30 artikla

Siirretyn säädösvallan käyttäminen

1.   Komissiolle siirrettyä valtaa antaa delegoituja säädöksiä koskevat tässä artiklassa säädetyt edellytykset.

2.   Siirretään komissiolle 18 päivästä huhtikuuta 2019 viiden vuoden ajaksi 8 artiklan 5 kohdassa, 10 artiklan 3 kohdassa, 15 artiklan 4 ja 5 kohdassa, 19 artiklan 5 kohdassa ja 29 artiklassa tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä. Komissio laatii siirrettyä säädösvaltaa koskevan kertomuksen viimeistään yhdeksän kuukautta ennen tämän viiden vuoden kauden päättymistä. Säädösvallan siirtoa jatketaan ilman eri toimenpiteitä samanpituisiksi kausiksi, jollei Euroopan parlamentti tai neuvosto vastusta tällaista jatkamista viimeistään kolme kuukautta ennen kunkin kauden päättymistä.

3.   Euroopan parlamentti tai neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 8 artiklan 5 kohdassa, 10 artiklan 3 kohdassa, 15 artiklan 4 ja 5 kohdassa, 19 artiklan 5 kohdassa ja 29 artiklassa tarkoitetun säädösvallan siirron. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä mainittu säädösvallan siirto. Peruuttaminen tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona sitä koskeva päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai jonakin myöhempänä, kyseisessä päätöksessä mainittuna päivänä. Peruuttamispäätös ei vaikuta jo voimassa olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen.

4.   Ennen kuin komissio hyväksyy delegoidun säädöksen, se kuulee kunkin jäsenvaltion nimeämiä asiantuntijoita paremmasta lainsäädännöstä 13 päivänä huhtikuuta 2016 tehdyssä toimielinten välisessä sopimuksessa vahvistettujen periaatteiden mukaisesti.

5.   Heti kun komissio on antanut delegoidun säädöksen, komissio antaa sen tiedoksi yhtäaikaisesti Euroopan parlamentille ja neuvostolle.

6.   Edellä olevien 8 artiklan 5 kohdan, 10 artiklan 3 kohdan, 15 artiklan 4 ja 5 kohdan, 19 artiklan 5 kohdan ja 29 artiklan nojalla annettu delegoitu säädös tulee voimaan ainoastaan, jos Euroopan parlamentti tai neuvosto ei ole kahden kuukauden kuluessa siitä, kun asianomainen säädös on annettu tiedoksi Euroopan parlamentille ja neuvostolle, ilmaissut vastustavansa sitä tai jos sekä Euroopan parlamentti että neuvosto ovat ennen mainitun määräajan päättymistä ilmoittaneet komissiolle, että ne eivät vastusta säädöstä. Euroopan parlamentin tai neuvoston aloitteesta tätä määräaikaa jatketaan kahdella kuukaudella.

31 artikla

Komiteamenettely

1.   Komissiota avustaa sähköisiä tietullijärjestelmiä käsittelevä komitea.

Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.

2.   Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa. Jos komitea ei anna lausuntoa, komissio ei hyväksy ehdotusta täytäntöönpanosäädökseksi ja tuolloin sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklan 4 kohdan kolmatta alakohtaa.

32 artikla

Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä

1.   Jäsenvaltioiden on hyväksyttävä ja julkaistava viimeistään 19 päivänä lokakuuta 2021 1–27 artiklan ja liitteiden I ja II noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset. Niiden on viipymättä toimitettava nämä säännökset kirjallisina komissiolle.

Niiden on sovellettava näitä säännöksiä 19 päivästä lokakuuta 2021.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne julkaistaan virallisesti. Niissä on myös mainittava, että voimassa olevissa laeissa, asetuksissa ja hallinnollisissa määräyksissä olevat viittaukset tällä direktiivillä kumottuun direktiiviin on katsottava viittauksiksi tähän direktiiviin. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset ja maininta tehdään.

2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä säännellyistä kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.

33 artikla

Kumoaminen

Kumotaan direktiivi 2004/52/EY 20 päivästä lokakuuta 2021, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta jäsenvaltioiden velvollisuuteen noudattaa liitteessä III olevassa B osassa olevia määräaikoja, joiden kuluessa niiden on saatettava siinä mainittu direktiivi osaksi kansallista lainsäädäntöä.

Viittauksia kumottuun direktiiviin pidetään viittauksina tähän direktiiviin liitteessä IV vahvistetun vastaavuustaulukon mukaisesti.

34 artikla

Voimaantulo

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

35 artikla

Osoitus

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 19 päivänä maaliskuuta 2019.

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

A. TAJANI

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

G. CIAMBA


(1)  EUVL C 81, 2.3.2018, s. 181.

(2)  EUVL C 176, 23.5.2018, s. 66.

(3)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 14. helmikuuta 2019 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja neuvoston päätös, tehty 4. maaliskuuta 2019.

(4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/52/EY, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, sähköisten tiemaksujärjestelmien yhteentoimivuudesta yhteisössä (EUVL L 166, 30.4.2004, s. 124).

(5)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/413, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2015, liikenneturvallisuuteen liittyviä liikennerikkomuksia koskevan rajat ylittävän tietojenvaihdon helpottamisesta (EUVL L 68, 13.3.2015, s. 9).

(6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/679, annettu 27 päivänä huhtikuuta 2016, luonnollisten henkilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja direktiivin 95/46/EY kumoamisesta (yleinen tietosuoja-asetus) (EUVL L 119, 4.5.2016, s. 1).

(7)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/680, annettu 27 päivänä huhtikuuta 2016, luonnollisten henkilöiden suojelusta toimivaltaisten viranomaisten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä rikosten ennalta estämistä, tutkimista, paljastamista tai rikoksiin liittyviä syytetoimia tai rikosoikeudellisten seuraamusten täytäntöönpanoa varten sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja neuvoston puitepäätöksen 2008/977/YOS kumoamisesta (EUVL L 119, 4.5.2016, s. 89).

(8)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2002/58/EY, annettu 12 päivänä heinäkuuta 2002, henkilötietojen käsittelystä ja yksityisyyden suojasta sähköisen viestinnän alalla (sähköisen viestinnän tietosuojadirektiivi) (EYVL L 201, 31.7.2002, s. 37).

(9)  EUVL L 123, 12.5.2016, s. 1.

(10)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).

(11)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 45/2001, annettu 18 päivänä joulukuuta 2000, yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta (EYVL L 8, 12.1.2001, s. 1).

(12)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/1535, annettu 9 päivänä syyskuuta 2015, teknisiä määräyksiä ja tietoyhteiskunnan palveluja koskevia määräyksiä koskevien tietojen toimittamisessa noudatettavasta menettelystä (EUVL L 241, 17.9.2015, s. 1).

(13)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/53/EU, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2014, radiolaitteiden asettamista saataville markkinoilla koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja direktiivin 1999/5/EY kumoamisesta (EUVL L 153, 22.5.2014, s. 62).

(14)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/30/EU, annettu 26 päivänä helmikuuta 2014, sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön yhdenmukaistamisesta (EUVL L 96, 29.3.2014, s. 79).

(15)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 1999/62/EY, annettu 17 päivänä kesäkuuta 1999, verojen ja maksujen kantamisesta raskailta tavaraliikenteen ajoneuvoilta tiettyjen infrastruktuurien käytöstä (EUVL L 187, 20.7.1999, s. 42).

(16)  Neuvoston päätös 2008/616/YOS, tehty 23 päivänä kesäkuuta 2008, rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi tehdyn päätöksen 2008/615/YOS täytäntöönpanosta (EUVL L 210, 6.8.2008, s. 12).

(17)  Neuvoston päätös 2008/615/YOS, tehty 23 päivänä kesäkuuta 2008, rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi (EUVL L 210, 6.8.2008, s. 1).


LIITE I

23 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun automaattisen haun suorittamiseen tarvittavat tietoelementit

Tieto

M/O (1)

Huomautuksia

Ajoneuvoa koskevat tiedot

M

 

Rekisteröintijäsenvaltio

M

 

Rekisteritunnus

M

(A (2))

Tiedot tiemaksun laiminlyönnistä

M

 

Jäsenvaltio, jonka alueella tiemaksun laiminlyönti tapahtui

M

 

Tapahtuman päivämäärä

M

 

Tapahtuman kellonaika

M

 

23 artiklan 1 kohdan mukaisen automaattisen haun perusteella toimitetut tietoelementit

Osa I.   Ajoneuvoja koskevat tiedot

Tieto

M/O (3)

Huomautuksia

Rekisteritunnus

M

 

Valmistenumero/VIN

M

 

Rekisteröintijäsenvaltio

M

 

Merkki

M

(D.1 (4)) esim. Ford, Opel, Renault

Ajoneuvon kaupallinen malli

M

(D.3) esim. Focus, Astra, Megane

EU-luokkakoodi

M

J) esim. mopedi, moottoripyörä, henkilöauto

Euro-päästöluokka

M

esim. Euro 4, Euro 6

Osa II.   Tiedot ajoneuvojen omistajista tai haltijoista

Tieto

M/O (5)

Huomautuksia

Tiedot ajoneuvon haltijoista

 

(C.1 (6))

Tiedot tietyn ajoneuvon rekisteriotteen haltijasta

Rekisteriotteen haltijoiden sukunimi/yhtiönimi

M

(C.1.1)

Sukunimeä, infiksiä, titteliä jne. varten on käytettävä erillisiä kenttiä ja nimi on ilmoitettava tulostettavassa muodossa

Etunimi

M

(C.1.2)

Etunimeä (etunimiä) ja nimikirjaimia varten on käytettävä erillisiä kenttiä ja nimi on ilmoitettava tulostettavassa muodossa

Osoite

M

(C.1.3)

Katua, talon numeroa ja rakennusta, postinumeroa, asuinpaikkaa, asuinmaata jne. varten on käytettävä erillisiä kenttiä ja osoite on ilmoitettava tulostettavassa muodossa

Sukupuoli

O

Mies, nainen

Syntymäaika

M

 

Oikeussubjekti

M

Yksityishenkilö, yhdistys, yhtiö, yritys jne.

Syntymäpaikka

O

 

Tunnistenumero

O

Tunniste, josta henkilö tai yhtiö on tunnistettavissa yksiselitteisesti

Tiedot ajoneuvon omistajista

 

(C.2) Tiedot viittaavat ajoneuvon omistajaan

Omistajien sukunimi/yhtiö–nimi

M

(C.2.1)

Etunimi

M

(C.2.2)

Osoite

M

(C.2.3)

Sukupuoli

O

Mies, nainen

Syntymäaika

M

 

Oikeussubjekti

M

Yksityishenkilö, yhdistys, yhtiö, yritys jne.

Syntymäpaikka

O

 

Tunnistenumero

O

Tunniste, josta henkilö tai yhtiö on tunnistettavissa yksiselitteisesti

 

 

Jos on kyse romuajoneuvoista, varastetuista ajoneuvoista tai rekisterikilvistä tai vanhentuneesta rekisteröinnistä, omistajan/haltijan tietoja ei toimiteta. Sen sijasta on palautettava viesti ”Tietoja ei ilmoiteta”.


(1)  M = pakollinen (mandatory), kun tieto on saatavilla kansallisessa rekisterissä, O = valinnainen (optional).

(2)  Yhdenmukaistettu unionin koodi, ks. ajoneuvojen rekisteröintiasiakirjoista 29 päivänä huhtikuuta 1999 annettu neuvoston direktiivi 1999/37/EY (EYVL L 138, 1.6.1999, s. 57).

(3)  M = pakollinen (mandatory), kun tieto on saatavilla kansallisessa rekisterissä, O = valinnainen (optional).

(4)  Yhdenmukaistettu unionin koodi, ks. direktiivi 1999/37/EY.

(5)  M = pakollinen (mandatory), kun tieto on saatavilla kansallisessa rekisterissä, O = valinnainen (optional).

(6)  Yhdenmukaistettu unionin koodi, ks. direktiivi 1999/37/EY.


LIITE II

ILMOITUKSEN MALLI

jota tarkoitetaan 24 artiklassa

[Kansilehti]

[Lähettäjän nimi, osoite ja puhelinnumero]

[Vastaanottajan nimi ja osoite]

ILMOITUS

tiemaksun laiminlyönnistä, joka tapahtui …

[jäsenvaltio, jonka alueella tiemaksun laiminlyönti tapahtui]

Sivu 2

… [päivämäärä] todettiin tiemaksun laiminlyönti seuraavalla ajoneuvolla:

Rekisterinumero … merkki … malli …

Laiminlyönnin havaitsi …

[vastuullisen elimen nimi]

[Vaihtoehto 1] (1)

Teidät on rekisteröity edellä mainitun ajoneuvon rekisteriotteen haltijaksi.

[Vaihtoehto 2] (1)

Edellä mainitun ajoneuvon rekisteriotteen haltija on ilmoittanut, että Te kuljetitte kyseistä ajoneuvoa tiemaksun laiminlyönnin tapahtuessa.

Yksityiskohtaiset tiedot tiemaksun laiminlyönnistä esitetään sivulla 3.

Tiemaksun laiminlyönnistä määrätty sakkorangaistus on … (euroina tai kansallisena valuuttana). (1)

Maksettavan tiemaksun määrä on … (euroina tai kansallisena valuuttana). (1)

Maksu erääntyy …

Jollette maksa sakkoa (1) / tiemaksua (1), kehotamme Teitä täyttämään oheisen vastauslomakkeen (sivu 4) ja lähettämään sen siinä mainittuun osoitteeseen.

Tämä kirje käsitellään … [jäsenvaltio, jonka alueella tiemaksun laiminlyönti tapahtui] kansallisen lainsäädännön mukaisesti.

Sivu 3

Yksityiskohtaiset tiedot tiemaksun laiminlyönnistä

a)

Tiemaksun laiminlyönnin yhteydessä käytettyä ajoneuvoa koskevat tiedot:

 

Rekisteritunnus: …

 

Rekisteröintijäsenvaltio: …

 

Merkki ja malli: …

b)

Tiedot tiemaksun laiminlyönnistä:

 

Tiemaksun laiminlyönnin paikka, päivämäärä ja kellonaika:

 

Tiemaksun laiminlyönnin luonne ja oikeudellinen luokittelu:

 

Tiemaksun laiminlyönnin yksityiskohtainen kuvaus:

 

Asiaa koskevien oikeudellisten säännösten viitetiedot:

 

Tiemaksun laiminlyöntiä koskevan todistusaineiston kuvaus tai sen viitetiedot:

c)

Tiemaksun laiminlyönnin toteamiseen käytetyn laitteen tiedot (2)

 

Laitteen kuvaus:

 

Laitteen tunnistenumero:

 

Viimeisimmän kalibroinnin voimassaolon päättymispäivä:

(1)

Tarpeeton yliviivataan.

(2)

Ei täytetä, jos mitään laitetta ei ole käytetty.

Sivu 4

Vastauslomake

(täytettävä suuraakkosin)

A.

Kuljettajan henkilöllisyys:

Koko nimi:

Syntymäpaikka ja -aika:

Ajokortin numero: … myönnetty (päivämäärä): … paikka: …

Osoitesoite:

B.

Kysymykset:

1.

Onko ajoneuvo, jonka merkki on: … ja rekisteritunnus: …, rekisteröity nimiinne? … kyllä/ei (1)

Jos ei, rekisteriotteen haltija on:

(sukunimi, etunimi, osoite)

2.

Myönnättekö jättäneenne tiemaksun maksamatta? kyllä/ei (1)

3.

Jos ette myönnä, esittäkää perustelut:

Lähettäkää täytetty lomake 60 päivän kuluessa tämän ilmoituksen päivämäärästä seuraavalle viranomaiselle tai yksikölle: …

seuraavaan osoitteeseen: …

LISÄTIETOJA

(Jos ilmoituksen lähettää 25 artiklan mukaisesti tiemaksun perimisestä vastuussa oleva elin):

 

Jos tiemaksua ei makseta tässä ilmoituksessa mainitun määräajan kuluessa, asia annetaan …:n [jäsenvaltio, jonka alueella tiemaksun laiminlyönti tapahtui] toimivaltaisen viranomaisen tutkittavaksi.

 

Jos asian käsittelyä ei jatketa, Teille ilmoitetaan siitä 60 päivän kuluessa vastauslomakkeen tai maksutositteen (1) vastaanottamisesta. (1)

/

(Jos ilmoituksen lähettää jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen):

 

Asian tutkii …:n [jäsenvaltio, jonka alueella tiemaksun laiminlyönti tapahtui] toimivaltainen viranomainen.

 

Jos asian käsittelyä ei jatketa, Teille ilmoitetaan siitä 60 päivän kuluessa vastauslomakkeen tai maksutositteen (1) vastaanottamisesta.

(1)

Tarpeeton yliviivataan.

Jos asian käsittelyä jatketaan, sovelletaan seuraavaa menettelyä:

[Jäsenvaltio, jonka alueella tiemaksun laiminlyönti on tapahtunut, täyttää – tiedot myöhemmässä vaiheessa toteutettavasta menettelystä, myös yksityiskohtaiset tiedot mahdollisuudesta hakea muutosta asian käsittelyn jatkamista koskevaan päätökseen ja tässä noudatettavasta menettelystä. Tiedoissa on aina mainittava asian käsittelyn jatkamisesta vastaavan viranomaisen tai yksikön nimi ja osoite, maksun määräaika, muutoksenhakuelimen nimi ja osoite ja muutoksenhaun määräaika].

Tällä kirjeellä ei sinällään ole oikeudellisia seurauksia.

Tietosuojaseloste

 

[Kun sovelletaan asetusta (EU) 2016/679:

Asetuksen (EU) 2016/679 mukaisesti Teillä on oikeus pyytää pääsyä henkilötietoihinne sekä pyytää niiden oikaisemista tai poistamista taikka pyytää niiden käsittelyn rajoittamista tai vastustaa käsittelyä sekä oikeus siirtää tiedot järjestelmästä toiseen. Teillä on myös oikeus tehdä valitus [asianomaisen valvontaviranomaisen nimi ja osoite].]

 

[Kun sovelletaan asetusta (EU) 2016/680:

[Kansallinen laki direktiivin (EU) 2016/680 täytäntöönpanemiseksi] mukaisesti Teillä on oikeus pyytää rekisterinpitäjältä pääsy henkilötietoihinne sekä oikeus pyytää niiden oikaisemista tai poistamista ja henkilötietojenne käsittelyn rajoittamista. Teillä on myös oikeus tehdä valitus [asianomaisen valvontaviranomaisen nimi ja osoite].]


LIITE III

A OSA

Kumottu direktiivi ja sen muutos

(33 artiklassa tarkoitettu)

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/52/EY

EUVL L 166, 30.4.2004, s. 124.

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 219/2009

EUVL L 87, 31.3.2009, s. 109.

B OSA

Määräaika saattamiselle osaksi kansallista lainsäädäntöä

(33 artiklassa tarkoitettu)

Direktiivi

Määräpäivä saattamiselle osaksi kansallista lainsäädäntöä

Direktiivi 2004/52/EY

20 päivä marraskuuta 2005


LIITE IV

Vastaavuustaulukko

Direktiivi 2004/52/EY

Tämä direktiivi

1 artiklan 1 kohta

1 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan a alakohta

1 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohta

3 artiklan 2 kohdan ensimmäinen virke

1 artiklan 1 kohdan toinen alakohta

1 artiklan 2 kohdan johdantolause

1 artiklan 2 kohdan johdantolause

1 artiklan 2 kohdan a alakohta

1 artiklan 2 kohdan a alakohta

1 artiklan 2 kohdan b alakohta

1 artiklan 2 kohdan c alakohta

1 artiklan 2 kohdan b alakohta

1 artiklan 3 kohta

1 artiklan 3 kohta

1 artiklan 4 kohta

1 artiklan 5 kohta

1 artiklan 6 kohta

2 artikla

2 artiklan 1 kohta

3 artiklan 1 kohdan ensimmäinen alakohta

3 artiklan 1 kohdan toinen alakohta

2 artiklan 2 kohdan ensimmäinen virke

4 artiklan 7 kohta

3 artiklan 2 kohta

3 artiklan 3 kohta

2 artiklan 2 kohdan toinen ja kolmas virke

3 artiklan 4 kohta

2 artiklan 2 kohdan neljäs virke

3 artiklan 5 kohta

3 artiklan 6 kohta

2 artiklan 3 kohta

2 artiklan 4 kohta

2 artiklan 5 kohta

2 artiklan 6 kohta

2 artiklan 7 kohta

27 artikla

3 artiklan 1 kohta

3 artiklan 2 kohdan ensimmäinen virke

1 artiklan 1 kohdan toinen alakohta

3 artiklan 2 kohdan toinen virke

3 artiklan 2 kohdan kolmas virke

 

3 artiklan 3 kohta

 

3 artiklan 4 kohta

4 artiklan 1 kohta

 

4 artiklan 2 kohta

4 artiklan 3 kohta

 

4 artiklan 4 kohta

4 artiklan 5 kohta

4 artiklan 7 kohta

3 artiklan 2 kohta

4 artiklan 8 kohta

5 artiklan 4 kohta

23 artikla

24 artikla

26 artikla

2 artiklan 7 kohta

27 artikla

28 artikla

29 artikla

30 artikla

5 artikla

31 artikla

6 artikla

32 artiklan 1 kohta

32 artiklan 2 kohta

33 artikla

7 artikla

34 artikla

8 artikla

35 artikla

Liite

Liite I

Liite II

Liite III

Liite IV


Top