EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0198
Commission Implementing Decision (EU) 2017/198 of 2 February 2017 as regards measures to prevent the introduction into and the spread within the Union of Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu & Goto (notified under document C(2017) 460)
Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2017/198 z dnia 2 lutego 2017 r. w odniesieniu do środków zapobiegających wprowadzaniu do Unii i rozprzestrzenianiu się w niej Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu i Goto (notyfikowana jako dokument nr C(2017) 460)
Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2017/198 z dnia 2 lutego 2017 r. w odniesieniu do środków zapobiegających wprowadzaniu do Unii i rozprzestrzenianiu się w niej Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu i Goto (notyfikowana jako dokument nr C(2017) 460)
C/2017/0460
OJ L 31, 4.2.2017, p. 29–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/03/2020
4.2.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 31/29 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/198
z dnia 2 lutego 2017 r.
w odniesieniu do środków zapobiegających wprowadzaniu do Unii i rozprzestrzenianiu się w niej Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu i Goto
(notyfikowana jako dokument nr C(2017) 460)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2000/29/WE z dnia 8 maja 2000 r. w sprawie środków ochronnych przed wprowadzaniem do Wspólnoty organizmów szkodliwych dla roślin lub produktów roślinnych i przed ich rozprzestrzenianiem się we Wspólnocie (1), w szczególności jej art. 16 ust. 3 zdanie trzecie,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Decyzja wykonawcza Komisji 2012/756/UE (2) przewidywała środki zapobiegające wprowadzaniu do Unii i rozprzestrzenianiu się w niej Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu i Goto, zwanego dalej „określonym organizmem”, czynnika przyczynowego raka kiwi. Ta decyzja wykonawcza straciła moc w dniu 31 marca 2016 r. |
(2) |
Kilka państw członkowskich zwróciło się o utrzymanie w mocy środków wprowadzonych decyzją wykonawczą 2012/756/UE z uwagi na stałe ryzyko fitosanitarne związane z występowaniem określonego organizmu. Dlatego w odniesieniu do wprowadzania z państw trzecich do Unii roślin przeznaczonych do sadzenia Actinidia Lindl (zwanych dalej „określonymi roślinami”) i ich przemieszczania w obrębie Unii należy przyjąć takie same środki jak środki przewidziane we wspomnianej decyzji wykonawczej. |
(3) |
Ponadto z doświadczeń zdobytych podczas stosowania decyzji wykonawczej 2012/756/UE wynika, że w niektórych strefach zniszczenie wszystkich określonych roślin lub ich indywidualne badanie, jako równoważne alternatywy dla kontroli wizualnych, również stanowią właściwe środki mające na celu zapobieganie rozprzestrzenianiu się określonego organizmu, a także że środki te są równie skuteczną reakcją na pojawienie się ogniska choroby wywołanej określonym organizmem, a więc należy zezwolić na stosowanie również tych środków w odniesieniu do określonych roślin pochodzących z Unii lub z państw trzecich. Co więcej, doświadczenie pokazuje również, że do osiągnięcia celów niniejszej decyzji wystarczająca jest strefa o promieniu 100 m zamiast 500 m wokół miejsca lub punktu produkcji wolnego od szkodników, dająca pewną izolację od środowiska zewnętrznego i ochronę przed nim, które skutecznie wykluczają obecność określonego organizmu. |
(4) |
Państwa członkowskie powinny w razie potrzeby dostosować swoje prawodawstwo w celu spełnienia wymogów określonych w niniejszej decyzji. |
(5) |
Niniejszą decyzję stosuje się do dnia 31 marca 2020 r., aby dać czas na monitorowanie rozwoju sytuacji. |
(6) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Zakaz dotyczący organizmu szkodliwego Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu i Goto
Zakazuje się wprowadzania do Unii i rozprzestrzeniania w niej Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu i Goto (zwanego dalej „określonym organizmem”).
Artykuł 2
Wprowadzanie Actinidia Lindl. do Unii
Żywy pyłek i rośliny przeznaczone do sadzenia, inne niż nasiona, Actinidia Lindl. (zwane dalej „określonymi roślinami”), pochodzące z państw trzecich, można wprowadzać do Unii jedynie pod warunkiem że spełniają one szczególne wymogi dotyczącymi wprowadzania, jak określono w załączniku I.
Artykuł 3
Przemieszczanie określonych roślin w obrębie Unii
Określone rośliny mogą być przemieszczane w obrębie Unii wyłącznie, jeśli spełniają wymogi, jak określono w załączniku II.
Artykuł 4
Badania i powiadamianie o określonym organizmie
1. Państwa członkowskie przeprowadzają coroczne urzędowe badania dotyczące obecności określonego organizmu na określonych roślinach.
Państwa członkowskie powiadamiają o wynikach tych badań Komisję i pozostałe państwa członkowskie do dnia 31 stycznia roku następującego po roku, w którym odbyło się badanie.
2. Jeśli podmiot zawodowy podejrzewa lub stwierdza występowanie określonego organizmu w roślinach, produktach roślinnych lub innych przedmiotach będących pod kontrolą operatora na obszarze, na którym nie stwierdzono wcześniej obecności tego organizmu, niezwłocznie powiadamia o tym odpowiedzialny organ urzędowy, tak aby organ ten podjął odpowiednie działania. W stosownych przypadkach podmiot zawodowy również natychmiast wprowadza środki zabezpieczające, aby zapobiec zadomowieniu się i rozprzestrzenieniu się określonego organizmu.
Artykuł 5
Zgodność
Państwa członkowskie niezwłocznie powiadamiają Komisję o środkach wprowadzonych w celu zapewnienia zgodności z niniejszą decyzją.
Artykuł 6
Stosowanie
Niniejszą decyzję stosuje się do dnia 31 marca 2020 r.
Artykuł 7
Adresaci
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 2 lutego 2017 r.
W imieniu Komisji
Vytenis ANDRIUKAITIS
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 169 z 10.7.2000, s. 1.
(2) Decyzja wykonawcza Komisji 2012/756/UE z dnia 5 grudnia 2012 r. w odniesieniu do środków zapobiegających wprowadzaniu do Unii i rozprzestrzenianiu się w niej Pseudomonas syringae pv. actinidiae Takikawa, Serizawa, Ichikawa, Tsuyumu i Goto (Dz.U. L 335 z 7.12.2012, s. 49).
ZAŁĄCZNIK I
Szczególne wymogi dotyczące wprowadzania do Unii, o których mowa w art. 2
SEKCJA I
Świadectwo fitosanitarne
1) |
Do określonych roślin pochodzących z państw trzecich dołączane jest świadectwo fitosanitarne, o którym mowa w art. 13 ust. 1 pkt (ii) akapit pierwszy dyrektywy 2000/29/WE (zwane dalej „świadectwem”) i które zawiera w rubryce „Dodatkowe oświadczenie” informacje określone w pkt 2) i 3). |
2) |
Świadectwo zawiera informację, że spełniony jest jeden z następujących warunków:
|
3) |
W przypadku gdy podaje się informacje określone w pkt 2) lit. c) lub d), świadectwo zawiera dodatkowo informację o tym, że spełniony jest jeden z następujących warunków:
|
4) |
W przypadku gdy podaje się informację określoną w pkt 2) lit. b), świadectwo zawiera dodatkowo w rubryce „Miejsce pochodzenia” nazwę obszaru wolnego od szkodników. |
SEKCJA II
Kontrola
Określone rośliny wprowadzane do Unii, którym towarzyszy świadectwo fitosanitarne zgodne z sekcją I, są poddawane rygorystycznym kontrolom, a następnie, w stosownych przypadkach, badane na obecność określonego organizmu w miejscu wprowadzenia lub w miejscu przeznaczenia określonym zgodnie z dyrektywą Komisji 2004/103/WE (3).
W przypadku gdy określone rośliny wprowadzane są na obszar Unii w państwie członkowskim innym niż państwo członkowskie przeznaczenia tych roślin, odpowiedzialny organ urzędowy państwa członkowskiego wprowadzenia powiadamia odpowiedzialny organ urzędowy państwa członkowskiego przeznaczenia.
(1) Wymogi dotyczące ustanawiania obszarów wolnych od szkodników. ISPM nr 4 (1995), Rzym, IPPC, FAO 2016 r.
(2) Wymogi dotyczące ustanawiania miejsc i punktów produkcji wolnych od szkodników. ISPM nr 10 (1999), Rzym, IPPC, FAO 2016 r.
(3) Dyrektywa Komisji 2004/103/WE z dnia 7 października 2004 r. w sprawie kontroli tożsamości i zdrowia roślin, produktów roślinnych lub innych produktów wymienionych w części B załącznika V do dyrektywy Rady 2000/29/WE, które mogą być przeprowadzane w miejscu innym niż miejsce wprowadzenia do Wspólnoty lub w miejscu znajdującym się w pobliżu oraz określającej wymogi odnoszące się do wymienionych kontroli (Dz.U. L 313 z 12.10.2004, s. 16).
ZAŁĄCZNIK II
Wymogi dotyczące przemieszczania w obrębie Unii, o których mowa w art. 3
1) |
Określone rośliny pochodzące z Unii mogą być przemieszczane w obrębie Unii wyłącznie, jeśli posiadają paszport roślin przygotowany i wydany zgodnie z dyrektywą Komisji 92/105/EWG (1) i spełniają wymogi określone w pkt 2). |
2) |
Określone rośliny muszą spełniać jeden z następujących warunków:
|
3) |
Jeżeli spełnione są wymogi określone w pkt 2) lit. d) lub e), określone rośliny muszą spełniać dodatkowo jeden z następujących wymogów:
|
4) |
Określone rośliny wprowadzane do Unii zgodnie z załącznikiem I z państw trzecich mogą być przemieszczane w obrębie Unii wyłącznie, jeśli posiadają paszport roślin, o którym mowa w pkt 1). |
(1) Dyrektywa Komisji 92/105/EWG z dnia 3 grudnia 1992 r. ustanawiająca stopień normalizacji w odniesieniu do „paszportów” roślin używanych przy przemieszczaniu niektórych roślin, produktów roślinnych i innych przedmiotów w obrębie Wspólnoty i ustanawiająca szczegółowe procedury dotyczące wydawania takich „paszportów” roślin oraz warunki i szczegółowe procedury dotyczące ich wymiany (Dz.U. L 4 z 8.1.1993, s. 22).
(2) Wymogi dotyczące ustanawiania obszarów wolnych od szkodników. ISPM nr 4 (1995), Rzym, IPPC, FAO 2016 r.
(3) Wymogi dotyczące ustanawiania miejsc i punktów produkcji wolnych od szkodników. ISPM nr 10 (1999), Rzym, IPPC, FAO 2016 r.