23.3.2013   

SL

Uradni list Evropske unije

L 84/11


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 277/2013

z dne 19. marca 2013

o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (1) in zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Da bi se zagotovila enotna uporaba kombinirane nomenklature, priložene Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi.

(2)

Uredba (EGS) št. 2658/87 je določila splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Navedena pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali ji dodaja dodatne pododdelke in se predpiše s posebnimi določbami Unije za uporabo tarifnih in drugih ukrepov pri blagovni menjavi.

(3)

Po navedenih splošnih pravilih se blago iz stolpca 1 razpredelnice iz Priloge uvrsti pod oznako KN, ki je označena v stolpcu 2, iz razlogov iz stolpca 3 navedene razpredelnice.

(4)

Primerno je določiti, da se lahko imetnik v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) še tri mesece sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrstitvijo blaga v kombinirano nomenklaturo in niso v skladu s to uredbo.

(5)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Odbora za carinski zakonik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Blago, opisano v stolpcu 1 razpredelnice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN iz stolpca 2 navedene razpredelnice.

Člen 2

Na podlagi člena 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92 se je še tri mesece mogoče sklicevati na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajo carinski organi držav članic in niso v skladu s to uredbo.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 19. marca 2013

Za Komisijo V imenu predsednika

Algirdas ŠEMETA

Član Komisije


(1)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1.

(2)  UL L 302, 19.10.1992, str. 1.


PRILOGA

Opis blaga

Uvrstitev

(oznaka KN)

Utemeljitev

(1)

(2)

(3)

Izdelek, narejen iz plastičnih mas, z več majhnimi odprtinami. Predstavlja izolacijo telesa spojnika. Ne vsebuje kovinskih priključkov, končnikov ali drugih prevodnih materialov.

Izdelek je namenjen izolaciji in pritrditvi električnih žic s končniki ali kontaktnimi priključki na njihovih koncih.

Žice se vstavijo v odprtine telesa spojnika. Izdelek zavaruje in izolira prevodne priključke enega od drugega, s čimer preprečuje kratki stik, ter od zunanjega okolja, da se na primer prepreči vdor umazanije.

 (1) Glej sliko.

8547 20 00

Uvrstitev opredeljujejo splošni pravili 1 in 6 za razlago kombinirane nomenklature, opomba 2(a) k oddelku XVI ter besedilo oznak KN 8547 in 8547 20 00.

Izdelek je v celoti izdelan iz neprevodnega materiala in je zasnovan za izolacijo; gre za izolirni del iz plastičnih mas (glej tudi prvi odstavek točke (A) pojasnjevalnih opomb HS k tarifni številki 8547).

Uvrstitev pod tarifno številko 8538 kot del, ki je izključno ali pretežno namenjen uporabi z aparati pod tarifno številko 8535, 8536 ali 8537, je izključena, saj je izdelek vključen pod tarifno številko 8547 in ga je zato treba uvrstiti pod ustrezno tarifno številko v skladu z opombo 2(a) k oddelku XVI.

Izdelek se zato uvrsti pod oznako KN 8547 20 00 kot izolirni deli iz plastičnih mas.

Image


(1)  Slika je zgolj informativna.