EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1230
Regulation (EU) No 1230/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 November 2011 on repealing certain obsolete Council acts in the field of common commercial policy
Az Európai Parlament és a Tanács 1230/2011/EU rendelete ( 2011. november 16. ) egyes elavult tanácsi jogi aktusok hatályon kívül helyezéséről a közös kereskedelempolitika területén
Az Európai Parlament és a Tanács 1230/2011/EU rendelete ( 2011. november 16. ) egyes elavult tanácsi jogi aktusok hatályon kívül helyezéséről a közös kereskedelempolitika területén
OJ L 326, 8.12.2011, p. 21–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 31988R1471 | ||||
Repeal | 31989R3847 | ||||
Repeal | 31992R0478 | ||||
Repeal | 31992R3125 | ||||
Repeal | 31992R3910 | ||||
Repeal | 31996R2184 | ||||
Repeal | 31996R2398 | ||||
Repeal | 31998D0658 | ||||
Repeal | 31999R1722 | ||||
Repeal | 31999R2798 | ||||
Repeal | 32000R0215 | ||||
Repeal | 32000R0620 | ||||
Repeal | 32003R0278 | ||||
Repeal | 32003R0999 | ||||
Repeal | 32003R1039 | ||||
Repeal | 32003R1086 | ||||
Repeal | 32003R1087 | ||||
Repeal | 32003R1088 | ||||
Repeal | 32003R1089 | ||||
Repeal | 32003R1090 | ||||
Repeal | 32004D0910 | ||||
Repeal | 32004R1923 | ||||
Repeal | 32007D0317 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32011R1230R(01) | (PL) |
8.12.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 326/21 |
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1230/2011/EU RENDELETE
(2011. november 16.)
egyes elavult tanácsi jogi aktusok hatályon kívül helyezéséről a közös kereskedelempolitika területén
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikkére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
a jogalkotási aktus tervezetének a nemzeti parlamenteknek való továbbítását követően,
rendes jogalkotási eljárás keretében (1),
mivel:
(1) |
Az uniós jog átláthatóságának javítása alapvető eleme a jogalkotás minőségének javítását célzó stratégiának, amelynek végrehajtása folyamatban van az uniós intézményekben. Ezzel összefüggésben a hatályos jogszabályok közül helyénvaló eltávolítani azokat, amelyeknek már nincs tényleges joghatásuk. |
(2) |
Több, a közös kereskedelempolitika területét érintő jogi aktus – jóllehet hivatalosan még hatályban van – elavulttá vált. |
(3) |
A bizonyos felhasználási módokra szánt édesburgonya és maniókakeményítő behozatalára alkalmazandó rendelkezésekről és a vám- és a statisztikai nómenklatúráról szóló, 1988. május 16-i 1471/88/EGK tanácsi rendeletnek (2) már nincs joghatása, mivel tartalmát későbbi jogi aktusok vették át. |
(4) |
A Feröer-szigetekről származó és onnan érkező, a 2309 10 11 KN-kód alá tartozó, kiskereskedelmi forgalomba hozott kutya- és macskaeledelre, illetve az ex 2309 90 41 KN-kód alá tartozó haleledelre vonatkozóan éves közösségi vámkontingens megnyitásáról szóló, 1992. február 25-i 478/92/EGK tanácsi rendelet (3) célja az 1992. évre vonatkozó vámkontingens megnyitása volt, ezért már nincs joghatása. |
(5) |
A Bosznia-Hercegovinából, Horvátországból, Szlovéniából, Montenegróból, Szerbiából és a Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó juhhús- és kecskehústermékeknek a Közösség területére való behozatalára alkalmazandó szabályokról szóló, 1992. október 26-i 3125/92/EGK tanácsi rendelet (4) ideiglenes helyzetet szabályozott, ezért már nincs joghatása. |
(6) |
Az Egyiptomból származó és onnan érkező rizs közösségi behozataláról szóló, 1996. október 28-i 2184/96/EK tanácsi rendelet (5) a vámtételek olyan nemzetközi megállapodásból eredő csökkentését írta elő, amely helyébe egy másik, Egyiptommal 2009. október 28-án megkötött és 2010. június 1-jén hatályba lépett megállapodás lépett, ezért már nincs joghatása. |
(7) |
Az Izraelből származó és onnan érkező pulykahúsra vonatkozó vámkontingensnek az Európai Közösség és Izrael Állam között létrejött társulási megállapodás és ideiglenes megállapodásban előírt megnyitásáról szóló, 1996. december 12-i 2398/96/EK tanácsi rendeletnek (6) már nincs joghatása, mivel az az 1995-ben aláírt társulási megállapodáson alapult, amely helyébe az Izraellel 2009. november 4-én aláírt és 2010. január 1-jén hatályba lépett társulási megállapodás lépett, amely új vámkontingenseket határozott meg. |
(8) |
Az Algériából, Marokkóból és Egyiptomból származó egyes gabonafélék rostálásából, őrléséből vagy más munkafolyamatokból visszamaradó korpa, korpás liszt és egyéb maradékanyagok, valamint a Marokkóból származó durumbúza behozataláról szóló, 1999. július 29-i 1722/1999/EK tanácsi rendeletnek (7) már nincs joghatása, mivel az az Algériával 2002. április 22-én aláírt és 2005. szeptember 1-jén hatályba lépett társulási megállapodás, a Marokkóval 1996. február 26-án aláírt és 2000. március 1-jén hatályba lépett – mezőgazdaságról szóló mellékletei tekintetében egy 2003-ban, illetve egy 2005-ben hatályba lépett megállapodással módosított – társulási megállapodás, valamint az Egyiptommal 2009. október 28-án aláírt és 2010. június 1-jén hatályba lépett társulási megállapodás hatálybalépését megelőző időszakra vonatkozó ideiglenes eszköz volt. |
(9) |
A Tunéziából származó olívaolaj 2000. január 1-jétől2000. december 31-ig terjedő időszak alatt való behozatalára vonatkozó általános szabályok megállapításáról és a 906/98/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 1999. december 17-i 2798/1999/EK tanácsi rendelet (8) csupán a 2000. évre vonatkozó intézkedést vezetett be, ezért már nincs joghatása. |
(10) |
Az egyes feldolgozott mezőgazdasági termékek vonatkozásában az 1995. évre közösségi vámkontingensek formájában történő egyes engedmények megállapításáról szóló 1416/95/EK rendeletben meghatározott intézkedések 2000. évre történő megújításáról szóló, 2000. január 24-i 215/2000/EK tanácsi rendelet (9) csupán a 2000. évre vonatkozott, ezért már nincs joghatása. |
(11) |
Az Európai Közösség és egyrészről Barbados, Belize, a Kongói Köztársaság, a Fidzsi-szigetek, a Guyanai Szövetkezeti Köztársaság, Elefántcsontparti Köztársaság, Jamaica, a Kenyai Köztársaság, a Madagaszkári Köztársaság, a Malawi Köztársaság, a Mauritiusi Köztársaság, a Suriname Köztársaság, Saint Kitts és Nevis, a Szváziföldi Királyság, a Tanzániai Egyesült Köztársaság, a Trinidad és Tobago Köztársaság, az Ugandai Köztársaság, a Zambiai Köztársaság és a Zimbabwei Köztársaság, másrészről az Indiai Köztársaság között levélváltás formájában létrejött, a 2003/2004-es és a 2004/2005-ös szállítási időszakra vonatkozóan a nádcukor garantált áráról szóló megállapodások megkötéséről szóló, 2004. április 26-i 2004/910/EK tanácsi határozat (10) ideiglenes volt, ezért már nincs joghatása. |
(12) |
A Svájci Államszövetség számára egyes feldolgozott mezőgazdasági termékek vonatkozásában közösségi vámkontingensek formájában történő egyes engedmények megállapításáról szóló, 2004. október 25-i 1923/2004/EK tanácsi rendelet (11)2004. május 1-jétőldecember 31-ig alkalmazandó intézkedést vezetett be, ezért már nincs joghatása. |
(13) |
Az 1995-ös Gabonakereskedelmi Egyezmény időbeli hatályának a tekintetében a Közösség nevében a Nemzetközi Gabonatanácsban elfogadandó álláspont kialakításáról szóló, 2007. április 16-i 2007/317/EK tanácsi határozatnak (12) már nincs joghatása, mivel tartalmát későbbi jogi aktus vette át. |
(14) |
Több, bizonyos országokra vonatkozó jogi aktus elavulttá vált az adott országok Unióhoz történt csatlakozását követően. |
(15) |
Az egyrészről az Európai Gazdasági Közösség, az Európai Szén- és Acélközösség és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről Szlovénia között létrejött, a kereskedelemről és a kereskedelemmel kapcsolatos ügyekről szóló ideiglenes megállapodás, valamint az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről Szlovénia közötti Európa-megállapodás kiegészítő jegyzőkönyve megkötéséről szóló, 1998. szeptember 24-i 98/658/EK tanácsi határozat (13) elavulttá vált Szlovénia Unióhoz történt csatlakozását követően. |
(16) |
Egyes Lengyelországból származó feldolgozott mezőgazdasági termékek behozatalához kapcsolódó autonóm és átmeneti intézkedések elfogadásáról szóló, 2003. február 6-i 278/2003/EK tanácsi rendelet (14) elavulttá vált Lengyelország Unióhoz történt csatlakozását követően. |
(17) |
Egyes Magyarországról származó feldolgozott mezőgazdasági termékek behozatalához és egyes feldolgozott mezőgazdasági termékek Magyarországra történő kiviteléhez kapcsolódó autonóm és átmeneti intézkedések elfogadásáról szóló, 2003. június 2-i 999/2003/EK tanácsi rendelet (15) elavulttá vált Magyarország Unióhoz történt csatlakozását követően. |
(18) |
Egyes Észtországból származó feldolgozott mezőgazdasági termékek behozatalához és egyes feldolgozott mezőgazdasági termékek Észtországba történő kiviteléhez kapcsolódó autonóm és átmeneti intézkedések elfogadásáról szóló, 2003. június 2-i 1039/2003/EK tanácsi rendelet (16) elavulttá vált Észtország Unióhoz történt csatlakozását követően. |
(19) |
Az egyes Szlovéniából származó feldolgozott mezőgazdasági termékek behozatalához és egyes feldolgozott mezőgazdasági termékek Szlovéniába történő kiviteléhez kapcsolódó autonóm és átmeneti intézkedések elfogadásáról szóló, 2003. június 18-i 1086/2003/EK tanácsi rendelet (17) elavulttá vált Szlovénia Unióhoz történt csatlakozását követően. |
(20) |
Egyes Lettországból származó feldolgozott mezőgazdasági termékek behozatalához és egyes feldolgozott mezőgazdasági termékek Lettországba történő kiviteléhez kapcsolódó autonóm és átmeneti intézkedések elfogadásáról szóló, 2003. június 18-i 1087/2003/EK tanácsi rendelet (18) elavulttá vált Lettország Unióhoz történt csatlakozását követően. |
(21) |
Egyes Litvániából származó feldolgozott mezőgazdasági termékek behozatalához és egyes feldolgozott mezőgazdasági termékek Litvániába történő kiviteléhez kapcsolódó autonóm és átmeneti intézkedések elfogadásáról szóló, 2003. június 18-i 1088/2003/EK tanácsi rendelet (19) elavulttá vált Litvánia Unióhoz történt csatlakozását követően. |
(22) |
A Szlovák Köztársaságból származó egyes feldolgozott mezőgazdasági termékek behozatalához és egyes feldolgozott mezőgazdasági termékeknek a Szlovák Köztársaságba történő kiviteléhez kapcsolódó autonóm és átmeneti intézkedések elfogadásáról szóló, 2003. június 18-i 1089/2003/EK tanácsi rendelet (20) elavulttá vált Szlovákia Unióhoz történt csatlakozását követően. |
(23) |
A Cseh Köztársaságból származó egyes feldolgozott mezőgazdasági termékek behozatalához és egyes feldolgozott mezőgazdasági termékeknek a Cseh Köztársaságba történő kiviteléhez kapcsolódó autonóm és átmeneti intézkedések elfogadásáról szóló, 2003. június 18-i 1090/2003/EK tanácsi rendelet (21) elavulttá vált a Cseh Köztársaság Unióhoz történt csatlakozását követően. |
(24) |
A jogbiztonság és az egyértelműség érdekében az elavult jogi aktusokat hatályon kívül kell helyezni, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) Az 1471/88/EGK, 478/92/EGK, 3125/92/EGK, 2184/96/EK, 2398/96/EK, 1722/1999/EK, 2798/1999/EK, 215/2000/EK, 278/2003/EK, 999/2003/EK, 1039/2003/EK, 1086/2003/EK, 1087/2003/EK, 1088/2003/EK, 1089/2003/EK, 1090/2003/EK és 1923/2004/EK rendelet, valamint a 98/658/EK, 2004/910/EK és 2007/317/EK határozat hatályát veszti.
(2) Az (1) bekezdésben említett jogi aktusok hatályon kívül helyezése nem érinti:
a) |
az (1) bekezdésben említett jogi aktusok alapján elfogadott uniós jogi aktusok hatályának megőrzését; és |
b) |
az (1) bekezdésben említett jogi aktusok által más olyan uniós jogi aktusokban végrehajtott módosítások folyamatos érvényességét, amelyeket a jelen rendelet nem helyez hatályon kívül. |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Strasbourgban, 2011. november 16-án.
az Európai Parlament részéről
az elnök
J. BUZEK
a Tanács részéről
az elnök
W. SZCZUKA
(1) Az Európai Parlament 2011. szeptember 13-i álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé) és a Tanács 2011. október 20-i határozata.
(2) HL L 134., 1988.5.31., 1. o.
(3) HL L 55., 1992.2.29., 2. o.
(4) HL L 313., 1992.10.30., 3. o.
(5) HL L 292., 1996.11.15., 1. o.
(6) HL L 327., 1996.12.18., 7. o.
(7) HL L 203., 1999.8.3., 16. o.
(8) HL L 340., 1999.12.31., 1. o.
(9) HL L 24., 2000.1.29., 9. o.
(10) HL L 391., 2004.12.31., 1. o.
(11) HL L 331., 2004.11.5., 9. o.
(12) HL L 119., 2007.5.9., 30. o.
(13) HL L 314., 1998.11.24., 6. o.
(14) HL L 42., 2003.2.15., 1. o.
(15) HL L 146., 2003.6.13., 10. o.
(16) HL L 151., 2003.6.19., 1. o.
(17) HL L 163., 2003.7.1., 1. o.
(18) HL L 163., 2003.7.1., 19. o.
(19) HL L 163., 2003.7.1., 38. o.
(20) HL L 163., 2003.7.1., 56. o.
(21) HL L 163., 2003.7.1., 73. o.