2011 m. lapkričio 28 d. Komisijos direktyva 2011/94/ES, kuria iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/126/EB dėl vairuotojo pažymėjimų
OL L 314, 2011 11 29, p. 31—34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | |
| tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff |
| Rodyti dviem kalbomis: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV |
Komisijos direktyva 2011/94/ES
2011 m. lapkričio 28 d.
kuria iš dalies keičiama Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/126/EB dėl vairuotojo pažymėjimų
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2006 m. gruodžio 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2006/126/EB dėl vairuotojo pažymėjimų [1], ypač į jos 8 straipsnį,
kadangi:
(1) Direktyvos 2006/126/EB I priede pateiktas pavyzdys, kurio laikydamosi valstybės narės turi įvesti nacionalinį vairuotojo pažymėjimą. 2009 m. gruodžio 1 d. įsigaliojo Lisabonos sutartis, todėl vairuotojo pažymėjimuose nuoroda į Bendriją turėtų būti pakeista nuoroda į Europos Sąjungą. Pavyzdį taip pat reikėtų atnaujinti atsižvelgiant į Bulgarijos ir Rumunijos įstojimą į Europos Sąjungą;
(2) pagal Direktyvos 2006/126/EB I priedą Europos Sąjungos pavyzdžio vairuotojo pažymėjime turėtų būti nurodyta transporto priemonės, kurią vairuotojo pažymėjimą turintis asmuo gali vairuoti, kategorija;
(3) Europos Sąjungos pavyzdžio vairuotojo pažymėjimą būtina atnaujinti atsižvelgiant į Direktyva 2006/126/EB nustatytas naujas transporto priemonių kategorijas. Visų pirma, įvesti AM (mopedai) kategorijos ir A2 (motociklai) kategorijos vairuotojo pažymėjimai, kurie bus naudojami nuo 2013 m. sausio 19 d. Todėl Europos Sąjungos pavyzdžio vairuotojo pažymėjimas turėtų būti tam pritaikytas;
(4) todėl Direktyva 2006/126/EB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeista;
(5) valstybės narės skatinamos savo ir Europos Sąjungos labui parengti lenteles, kurios kuo geriau parodytų šios direktyvos ir jos perkėlimo į nacionalinę teisę priemonių atitiktį, ir tas lenteles viešai paskelbti;
(6) šioje direktyvoje numatytos priemonės atitinka Vairuotojo pažymėjimų reikalų komiteto nuomonę,
PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ
1 straipsnis
Direktyvos 2006/126/EB I priedas iš dalies keičiamas, kaip nurodyta priede.
2 straipsnis
Perkėlimas į nacionalinę teisę
1. Valstybės narės ne vėliau kaip 2012 m. birželio 30 d. priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisės aktus, būtinus, kad būtų laikomasi šios direktyvos. Jos nedelsdamos apie tai praneša Komisijai.
Tas nuostatas jos taiko nuo 2013 m. sausio 19 d.
Valstybės narės, priimdamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.
2. Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.
3 straipsnis
Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
4 straipsnis
Ši direktyva skirta valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje 2011 m. lapkričio 28 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel Barroso
[1] OL L 403, 2006 12 30, p. 18.
--------------------------------------------------
PRIEDAS
Direktyvos 2006/126/EB I priedas iš dalies keičiamas taip:
1. Pavadinimas pakeičiamas taip:
NUOSTATOS DĖL EUROPOS SĄJUNGOS PAVYZDŽIO VAIRUOTOJO PAŽYMĖJIMO
2. 1 dalyje žodžiai "Bendrijos pavyzdžio vairuotojo pažymėjimo" pakeičiami žodžiais "Europos Sąjungos pavyzdžio vairuotojo pažymėjimo".
3. 3 dalies c punktas pakeičiamas taip:
"c) pažymėjimą išduodančios valstybės narės skiriamasis ženklas, išspausdintas negatyvo atvaizdu mėlyname stačiakampyje ir apsuptas dvylikos geltonų žvaigždučių ratu; skiriamieji ženklai yra šie:
B : Belgija
BG : Bulgarija
CZ : Čekija
DK : Danija
D : Vokietija
EST : Estija
GR : Graikija
E : Ispanija
F : Prancūzija
IRL : Airija
I : Italija
CY : Kipras
LV : Latvija
LT : Lietuva
L : Liuksemburgas
H : Vengrija
M : Malta
NL : Nyderlandai
A : Austrija
PL : Lenkija
P : Portugalija
RO : Rumunija
SLO : Slovėnija
SK : Slovakija
FIN : Suomija
S : Švedija
UK : Jungtinė Karalystė;".
4. 3 dalies e punktas dėl vairuotojo pažymėjimo 1 pusės pakeičiamas taip:
"e) žodžiai "Europos Sąjungos pavyzdys" pažymėjimą išduodančios valstybės narės kalba arba kalbomis ir žodžiai "Vairuotojo pažymėjimas" kitomis Europos Sąjungos kalbomis spausdinami rausva spalva pažymėjimo fone:
Свидетелство за управление на МПС
Permiso de Conducción
Řidičský průkaz
Kørekort
Führerschein
Juhiluba
Άδεια Οδήγησης
Driving Licence
Permis de conduire
Ceadúas Tiomána
Patente di guida
Vadītāja apliecība
Vairuotojo pažymėjimas
Vezetői engedély
Liċenzja tas-Sewqan
Rijbewijs
Prawo Jazdy
Carta de Condução
Permis de conducere
Vodičský preukaz
Vozniško dovoljenje
Ajokortti
Körkort;".
5. 3 dalyje dėl vairuotojo pažymėjimo 2 pusės
- a punkto 10 ir 11 papunkčiai pakeičiami taip:
"10. kiekvienos kategorijos pirmojo išdavimo data (ši data turi būti įrašoma ir naujame pažymėjime, jei išduodamas naujas pažymėjimas ar jis keičiamas), kiekviename datos laukelyje įrašomi du skaitmenys šia eilės tvarka: diena.mėnuo.metai (DD.MM.YY);
11. kiekvienos kategorijos galiojimo pabaigos data, kiekviename datos laukelyje įrašomi du skaitmenys šia eilės tvarka: diena.mėnuo.metai (DD.MM.YY);"
- a punkto 12 papunkčio pirmos įtraukos žodžiai "suderinti Bendrijos kodai" pakeičiami žodžiais "suderinti Europos Sąjungos kodai".
- a punkto 12 papunkčio 95 kodas pakeičiamas taip:
"95. Vairuotojas, turintis PKP, atitinkantį Direktyvoje 2003/59/EB nurodomą profesinės kompetencijos įsipareigojimą iki … (pvz., 95( 01.01.12))."
- b punktas pakeičiamas taip:
"b) šių 1 ir 2 pažymėjimo pusėse pateikiamų numeruotų punktų paaiškinimas: 1, 2, 3, 4(a), 4(b), 4(c), 5, 10, 11 ir 12.
Jei valstybė narė pageidauja šiuos įrašus pateikti nacionaline kalba, kuri nėra viena iš šių kalbų: anglų, bulgarų, čekų, danų, estų, graikų, ispanų, italų, latvių, lenkų, lietuvių, maltiečių, olandų, portugalų, prancūzų, rumunų, slovakų, slovėnų, suomių, švedų, vengrų ar vokiečių, ji parengia pažymėjimo dvikalbį variantą vartodama vieną iš pirmiau minėtų kalbų ir nepažeisdama kitų šio priedo nuostatų;"
- c punkte žodžiai "Bendrijos pavyzdžio pažymėjime" pakeičiami žodžiais "Europos Sąjungos pavyzdžio vairuotojo pažymėjime".
6. 4 dalyje įrašomas c punktas:
"c) Kortelės priekinėje ir atvirkščiojoje pusėse pateikta informacija įskaitoma plika akimi, 9–12 papunkčių informacija kortelės atvirkščiojoje pusėje rašoma ne mažesniu kaip penkių punktų šriftu."
7. Bendrijos pavyzdžio vairuotojo pažymėjimas pakeičiamas taip:
"EUROPOS SĄJUNGOS PAVYZDŽIO VAIRUOTOJO PAŽYMĖJIMAS
1 pusė
+++++ TIFF +++++
2 pusė
+++++ TIFF +++++
"
8. Bendrijos pavyzdžio pažymėjimo pavyzdys išbraukiamas.
--------------------------------------------------
| I viršu |