23.9.2011   

SL

Uradni list Evropske unije

L 246/30


SKLEP SVETA 2011/625/SZVP

z dne 22. septembra 2011

o spremembah Sklepa Sveta 2011/137/SZVP o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji

SVET EVROPSKE UNIJE JE –

ob upoštevanju Pogodbe o Evropski uniji, zlasti člena 29 Pogodbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Svet je 28. februarja 2011 sprejel Sklep 2011/137/SZVP (1), s katerim se izvaja Resolucija Varnostnega sveta Združenih narodov (RVSZN) 1970 (2011).

(2)

Svet je 23. marca 2011 sprejel Sklep 2011/178/SZVP o spremembah Sklepa 2011/137/SZVP (2), s katerim se izvaja RVSZN 1973 (2011).

(3)

Varnostni svet Združenih narodov je 16. septembra 2011 sprejel RVSZN 2009 (2011), ki je med drugim spreminjala omejevalne ukrepe, uvedene z RVSZN 1970 (2011) in RVSZN 1973 (2011).

(4)

Sklep 2011/137/SZVP bi bilo treba ustrezno spremeniti –

SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Sklep 2011/137/SZVP se spremeni, kot sledi:

1.

v členu 2 se doda naslednji odstavek:

„3.   Člen 1 se ne uporablja za dobavo, prodajo ali prenos:

(a)

orožja in sorodnih materialov vseh vrst, vključno s tehnično pomočjo, usposabljanjem, finančno in drugo pomočjo, namenjenih zgolj za pomoč libijskim oblastem pri varnosti in razoroževanju;

(b)

osebnega in lahkega orožja ter sorodnih materialov, ki se začasno izvozijo v Libijo in ga uporabljajo zgolj osebje Združenih narodov, predstavniki medijev, humanitarni in razvojni delavci ter z njimi povezano osebje,

če je bil odbor o tem vnaprej uradno obveščen in v petih delovnih dneh od tega uradnega obvestila ni sprejel negativne odločitve.“;

2.

člen 4a(1) se črta;

3.

člen 6:

(a)

vstavi se naslednji odstavek:

„1a.   Vsa sredstva, drugo finančno premoženje in gospodarski viri, ki so v lasti ali jih neposredno ali posredno nadzorujejo:

(a)

Central Bank of Libya;

(b)

Libyan Arab Foreign Bank;

(c)

Libyan Investment Authority; ter

(d)

Libyan Africa Investment Portfolio,

in so še zamrznjeni s 16. septembrom 2011, so še naprej zamrznjeni.“.

(b)

vstavi se naslednji odstavek:

„4b.   V zvezi s subjekti iz odstavka 1a so dopustne tudi izjeme za sredstva, drugo finančno premoženje ali gospodarske vire, če:

(a)

zadevna država članica uradno obvesti odbor, da namerava dovoliti dostop do sredstev, drugega finančnega premoženja ali gospodarskih virov, za enega ali več naslednjih namenov in če odbor v petih delovnih dneh od tega obvestila ni sprejel negativne odločitve:

(i)

humanitarne potrebe;

(ii)

gorivo, elektrika in voda zgolj za civilno uporabo;

(iii)

ponoven zagon proizvodnje in prodaje ogljikovodikov v Libiji;

(iv)

vzpostavitev, delovanje in krepitev ustanov civilne vlade in civilne javne infrastrukture; ali

(v)

lažja ponovna vzpostavitev delovanja bančnega sektorja, vključno s pomočjo ali spodbujanjem mednarodne trgovine z Libijo;

(b)

zadevna država članica uradno obvesti odbor, da ta sredstva, drugo finančno premoženje ali gospodarski viri ne bodo dani na razpolago osebam iz odstavka 1 niti ti ne bodo imeli od njih koristi;

(c)

se zadevna država članica vnaprej posvetuje z libijskimi oblastmi o uporabi takšnih sredstev, drugega finančnega premoženja ali gospodarskih virov; ter

(d)

zadevna država članica posreduje libijskim oblastem uradno obvestilo, predloženo v skladu s tem odstavkom, in libijske oblasti v petih delovnih dneh ne nasprotujejo sprostitvi takšnih sredstev, drugega finančnega premoženja ali gospodarskih virov;“;

(c)

vstavi se naslednji odstavek:

„5a   Odstavek 1a ne preprečuje tam navedenim subjektom, da nakažejo plačilo po pogodbi, sklenjeni pred uvrstitvijo subjekta na seznam v skladu s tem sklepom, pod pogojem, da je zadevna država članica ugotovila, da plačila neposredno ali posredno ne prejme oseba ali subjekt iz odstavkov 1 in 1a, potem ko zadevna država članica uradno obvesti odbor o nameri, da nakaže ali prejme takšna plačila ali v ta namen odobri odmrznitev sredstev, drugega finančnega premoženja ali gospodarskih virov, in sicer deset delovnih dni pred takšno odobritvijo.“.

Člen 2

Subjekti s seznama iz Priloge k temu sklepu se črtajo s seznamov iz prilog III in IV k Sklepu 2011/137/SZVP.

Člen 3

Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.

V Bruslju, 22. septembra 2011

Za Svet

Predsednik

M. DOWGIELEWICZ


(1)  UL L 58, 3.3.2011, str. 53.

(2)  UL L 78, 24.3.2011, str. 24.


PRILOGA

SUBJEKTI IZ ČLENA 2

S seznama iz Priloge III k Sklepu 2011/137/SZVP se črtajo naslednji subjekti:

1.

„Central Bank of Libya“;

2.

„Libyan Investment Authority“;

3.

„Libyan Foreign Bank“;

4.

„Libyan Africa Investment Portfolio“;

5.

„Libyan National Oil Corporation“.

S seznama iz Priloge IV k Sklepu 2011/137/SZVP se črta naslednji subjekt:

„Zuietina Oil Company“.