Kommissionens förordning (EU) nr 945/2010 av den 21 oktober 2010 om antagande av en plan för att tilldela medlemsstaterna resurser som ska hänföras till budgetåret 2011 för leverans av livsmedel från interventionslager till förmån för de sämst ställda i EU och om undantag från vissa bestämmelser i förordning (EU) nr 807/2010
EUT L 278, 22.10.2010, s. 1–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | |
| tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff |
| Visa två språkversioner samtidigt: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV |
Kommissionens förordning (EU) nr 945/2010
av den 21 oktober 2010
om antagande av en plan för att tilldela medlemsstaterna resurser som ska hänföras till budgetåret 2011 för leverans av livsmedel från interventionslager till förmån för de sämst ställda i EU och om undantag från vissa bestämmelser i förordning (EU) nr 807/2010
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 om upprättande av en gemensam organisation av jordbruksmarknaderna och om särskilda bestämmelser för vissa jordbruksprodukter ("förordningen om en samlad marknadsordning") [1], särskilt artikel 43 f och 43 g jämförd med artikel 4,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2799/98 av den 15 december 1998 om att fastställa ett agromonetärt system för euron [2], särskilt artikel 3.2, och
av följande skäl:
(1) Enligt artikel 2 i kommissionens förordning (EU) nr 807/2010 av den 14 september 2010 om närmare bestämmelser för leverans av livsmedel från interventionslager till förmån för de sämst ställda i unionen [3], ska kommissionen fastställa en distributionsplan som ska finansieras med medel för budgetåret 2011. I denna plan ska det, för var och en av de medlemsstater som tillämpar åtgärden, särskilt fastställas de högsta belopp som ställs till deras förfogande för att genomföra deras del av planen liksom den kvantitet av varje produkttyp som kan tas ut från interventionsorganens lager.
(2) De medlemsstater som berörs av 2011 års distributionsplan har meddelat kommissionen de uppgifter som krävs i enlighet med artikel 1 i förordning (EU) nr 807/2010.
(3) Vid fördelningen av resurserna bör hänsyn tas till de erfarenheter som gjorts och till den utsträckning i vilken medlemsstaterna har utnyttjat de resurser som de tilldelats under de föregående åren.
(4) I artikel 2.3 a iii i förordning (EU) nr 807/2010 finns bestämmelser om tilldelningen av resurser för inköp på marknaden av produkter som för tillfället inte finns tillgängliga i interventionsorganens lager. Med hänsyn till att interventionsorganens lager av smör för närvarande inte är tillräckliga för att täcka tilldelningarna bör det fastställas tilldelningar av resurser som gör det möjligt att anskaffa produkten på marknaden för att genomföra distributionsplanen för budgetåret 2011.
(5) Om ris inte finns tillgängligt i interventionslagren, får kommissionen enligt artikel 4 i förordning (EU) nr 807/2010 tillåta uttag av spannmål ur interventionslagren som betalning för en leverans av ris och risprodukter som anskaffas på marknaden. Eftersom det för närvarande inte finns några interventionslager med ris bör därför uttag av spannmål ur interventionslagren som betalning för risprodukter som anskaffas på marknaden tillåtas.
(6) I artikel 8.1 i förordning (EU) nr 807/2010 finns bestämmelser om överföring mellan medlemsstaterna av produkter som inte finns tillgängliga i interventionslagren i den medlemsstat där dessa produkter är nödvändiga för att genomföra den årliga distributionsplanen. De överföringar inom EU som krävs för att genomföra 2011 års plan bör därför godkännas på de villkor som fastställs i artikel 8 i förordning (EU) nr 807/2010.
(7) Med tanke på marknadssituationen för spannmål och för att kommissionen ska kunna sköta interventionslagren med spannmål på ett effektivt sätt och i tid, bör levererande medlemsstater, när det gäller överföringar inom EU, snabbt underrätta kommissionen om hur stora kvantiteter av varje spannmålstyp som hålls i interventionslager på deras territorium, och som de kommer att avsätta för genomförandet av 2011 års distributionsplan.
(8) Med hänsyn till att genomförandet av distributionsplanen för 2011 är så komplext och innebär omfattande överföringar inom EU är det lämpligt att öka den marginal på 5 % som föreskrivs i artikel 3.4 i förordning (EU) nr 807/2010.
(9) För att produkter från interventionslagren inte ska komma ut på marknaden vid ett olämpligt tillfälle under loppet av året är det lämpligt att förkorta de tidsperioder som föreskrivs i artikel 3.2 första, andra och tredje styckena i förordning (EU) nr 807/2010 under vilken produkter får tas ut från interventionslagren.
(10) Med hänsyn till den stora produktvolym som tas ut från interventionslagren och de omfattande överföringarna inom EU, bör det medges undantag från den period på sextio dagar inom vilken produkterna ska avlägsnas från interventionslagren i enlighet med artikel 3.2 femte stycket i förordning (EU) nr 807/2010.
(11) Med tanke på den rådande marknadssituationen för spannmål, som kännetecknas av höga marknadspriser, bör den säkerhet som den person som tilldelas kontrakt för leveransen av spannmål ska ställa enligt artiklarna 4.3 och 8.4 i förordning (EU) nr 807/2010 höjas för att trygga unionens finansiella intressen.
(12) Vid genomförandet av den årliga distributionsplanen bör den avgörande händelsen i den mening som avses i artikel 3 i förordning (EG) nr 2799/98 vara det datum då räkenskapsåret för förvaltning av de offentliga lagren börjar.
(13) I enlighet med artikel 2.2 i förordning (EU) nr 807/2010 har kommissionen i samband med upprättandet av den årliga distributionsplanen rådfrågat de viktigaste organisationer som har kunskaper om de sämst ställda personernas problem i unionen.
(14) Förvaltningskommittén för den samlade marknadsordningen inom jordbruket har inte yttrat sig inom den tid som dess ordförande har bestämt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
För 2011 ska distributionen av livsmedel till de sämst ställda i EU, enligt artikel 27 i förordning (EG) nr 1234/2007, genomföras i enlighet med den årliga distributionsplan som fastställs i bilaga I till den här förordningen.
Användningen av spannmål som betalning för anskaffning av risprodukter på marknaden ska vara tillåten i enlighet med artikel 4.2 i förordning (EU) nr 807/2010.
Artikel 2
I bilaga II fastställs medlemsstaternas tilldelningar för anskaffning av smör på EU-marknaden i enlighet med den plan som avses i artikel 1.
Artikel 3
1. Överföringar inom EU av produkter enligt bilaga III till denna förordning får ske på de villkor som fastställs i artikel 8 i förordning (EU) nr 807/2010.
2. Vid överföringar av spannmål inom EU ska den levererande medlemsstaten underrätta kommissionen senast 15 dagar efter denna förordnings ikraftträdande om hur stora kvantiteter av varje spannmålstyp som innehas av deras interventionsorgan och som avsatts för genomförandet av 2011 års distributionsplan.
Artikel 4
Genom undantag från artikel 3.2 första och tredje styckena i förordning (EU) nr 807/2010 ska uttag av smör och skummjölkspulver från interventionslagren för 2011 års distributionsplan göras från och med den 1 juni till och med den 30 september 2011.
Första stycket ska dock inte tillämpas på tilldelningar på 500 ton eller mindre.
För 2011 års distributionsplan ska den period på sextio dagar för avhämtning av uttagna produkter som föreskrivs i artikel 3.2 femte stycket i förordning (EU) nr 807/2010 inte gälla för smör och skummjölkspulver.
Artikel 5
Genom undantag från artikel 3.2 andra stycket i förordning (EU) nr 807/2010 ska 70 % av de spannmålslager som interventionsorganen innehar tas ut före den 1 juni 2011 för 2011 års distributionsplan.
För 2011 års distributionsplan ska den period på sextio dagar för avhämtning av uttagna produkter som föreskrivs i artikel 3.2 femte stycket i förordning (EU) nr 807/2010 inte gälla för spannmål.
Artikel 6
Genom undantag från artikel 4.3 femte stycket och från artikel 8.4 första stycket i förordning (EU) nr 807/2010 ska den person som tilldelats kontraktet för leveransen för 2011 års distributionsplan ställa en säkerhet på 150 euro per ton innan spannmålen tas ut från intervention.
Artikel 7
Genom undantag från artikel 3.4 i förordning (EU) nr 807/2010 ska distributionsplanen för 2011 ses över om befogade ändringar omfattar 10 % eller mer av de kvantiteter eller värden som anges för respektive produkt i EU-planen.
Artikel 8
Vid genomförandet av den distributionsårsplan som avses i artikel 1 i denna förordning ska datumet för den avgörande händelsen i den mening som avses i artikel 3 i förordning (EG) nr 2799/98 vara den 1 oktober 2010.
Artikel 9
Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 21 oktober 2010.
För kommissionen, på ordförandens vägnar
Jean-Luc Demarty
Generaldirektör för jordbruk och landsbygdsutveckling
[1] EUT L 299, 16.11.2007, s. 1.
[2] EGT L 349, 24.12.1998, s. 1.
[3] EUT L 242, 15.9.2010, s. 9.
--------------------------------------------------
BILAGA I
ÅRLIG DISTRIBUTIONSPLAN FÖR 2011
a) Finansiella medel som ställs till förfogande för att genomföra planen för 2011 i respektive medlemsstat
(i euro) |
Medlemsstat | Distribution |
Belgique/België | 10935075 |
България | 11042840 |
Česká republika | 120462 |
Eesti | 782938 |
Éire/Ireland | 1196457 |
Elláda | 20045000 |
España | 74731353 |
France | 72741972 |
Italia | 100649380 |
Latvija | 6723467 |
Lietuva | 7781341 |
Luxembourg | 107483 |
Magyarország | 14146729 |
Malta | 640243 |
Polska | 75320186 |
Portugal | 20513026 |
România | 49578143 |
Slovenija | 2409038 |
Slovakia | 4809692 |
Suomi/Finland | 5725175 |
Totalt | 480000000 |
b) Kvantitet av varje produkttyp som kan tas ut från EU:s interventionslager för distribution i respektive medlemsstat inom ramen för de högsta belopp som fastställs i a:
(ton) |
Medlemsstat | Spannmål | Smör | Skummjölkspulver | Socker |
Belgique/België | 74030 | — | 1687 | |
България | 103318 | — | — | |
Česká Republika [1] | 401 | — | — | 9 |
Eesti [2] | 7068 | — | — | |
Eire/Ireland | 250 | 109 | — | |
Elláda | 88836 | 976 | — | |
España | 305207 | — | 23507 | |
France | 491108 | — | 11305 | |
Italia | 467683 | — | 28281 | |
Latvija | 50663 | — | 730 | |
Lietuva | 61000 | — | 704 | |
Luxembourg [3] | — | — | — | |
Magyarország | 132358 | — | — | |
Malta | 5990 | — | — | |
Polska | 441800 | — | 15686 | |
Portugal | 61906 | 458 | 5000 | |
România | 370000 | — | 5600 | |
Slovenija | 14159 | — | 500 | |
Slovakia | 45000 | — | — | |
Suomi/Finland | 38500 | — | 899 | |
Totalt | 2759277 | 1543 | 93899 | 9 |
[*] Tilldelning för Tjeckien för anskaffning av skummjölkspulver på EU-marknaden: 37356 euro och för anskaffning av smör på EU-marknaden: 33263 euro
[**] Tilldelning för Estland för anskaffning av skummjölkspulver på EU-marknaden: 7471 euro och för anskaffning av smör på EU-marknaden: 18627 euro
[***] Tilldelning för Luxemburg för anskaffning av skummjölkspulver på EU-marknaden: 101880 euro
--------------------------------------------------
BILAGA II
Tilldelningar till medlemsstater för anskaffning av smör på EU-marknaden:
(i euro) |
Medlemsstat | Smör |
Éire/Ireland | 867046 |
Elláda | 7835710 |
Portugal | 3666327 |
Totalt | 12369083 |
--------------------------------------------------
BILAGA III
a) Överföringar av spannmål inom EU som är tillåtna enligt planen för budgetåret 2011
| Kvantitet (ton) | Innehavare | Mottagare |
1. | 39080 | BLE, Deutschland | BIRB, Belgique |
2. | 57631 | Pôdohospodárska platobná agentúra, Slovenská Republika | Държавен фонд "Земеделие" – Разплащателна агенция, България |
3. | 250 | FranceAgriMer, France | OFI, Ireland |
4. | 88836 | Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal, Magyarország | OPEKEPE, Elláda |
5. | 305207 | FranceAgriMer, France | FEGA, España |
6. | 467683 | BLE, Deutschland | AGEA, Italia |
7. | 27670 | PRIA, Eesti | Rural Support Service, Latvia |
8. | 5990 | AMA, Austria | Ministry for Resources and Rural Affairs Paying Agency, Malta |
9. | 75912 | BLE, Deutschland | ARR, Polska |
10. | 61906 | FranceAgriMer, France | IFAP I.P., Portugal |
11. | 146070 | SZIF, Česká republika | Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură, România |
12. | 162497 | Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal, Magyarország | Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură, România |
13. | 14159 | AMA, Austria | Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja, Slovenija |
b) Överföringar av skummjölkspulver inom EU som är tillåtna enligt planen för budgetåret 2011
| Kvantitet (ton) | Innehavare | Mottagare |
1. | 23507 | OFI, Ireland | FEGA, España |
2. | 28281 | BLE, Deutschland | AGEA, Italia |
3. | 730 | PRIA, Eesti | Rural Support Service, Latvia |
4. | 13090 | BLE, Deutschland | ARR, Polska |
5. | 4393 | FranceAgriMer, France | IFAP I.P., Portugal |
6. | 5600 | BLE, Deutschland | Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură, România |
7. | 500 | SZIF, Česká republika | Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja, Slovenija |
c) Överföringar av smör inom EU som är tillåtna enligt planen för budgetåret 2011
| Kvantitet (ton) | Innehavare | Mottagare |
1. | 109 | Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo agentūra, Lietuva | OFI, Ireland |
2. | 181 | PRIA, Eesti | OPEKEPE, Elláda |
3. | 795 | Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo agentūra, Lietuva | OPEKEPE, Elláda |
4. | 458 | Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo agentūra, Lietuva | IFAP I.P., Portugal |
--------------------------------------------------
| Upp |