32010R0945


Naslov in reference

Uredba Komisije (EU) št. 945/2010 z dne 21. oktobra 2010 o sprejetju načrta za dodeljevanje sredstev državam članicam za dobavo hrane iz intervencijskih zalog v korist najbolj ogroženih oseb v EU za proračunsko leto 2011 in odstopanju od nekaterih določb Uredbe (EU) št. 807/2010

 UL L 278, 22.10.2010, str. 1–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

 BG  CS  DA  DE  EL  EN  ES  ET  FI  FR  HU  IT  LT  LV  MT  NL  PL  PT  RO  SK  SL  SV

Besedilo

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html   html html html html html html html html html html html html html
pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf   pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf
tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff

Datumi

Klasifikacije

Razne informacije

Povezava med dokumenti

Besedilo

Dvojezični izpis: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

Uredba Komisije (EU) št. 945/2010

z dne 21. oktobra 2010

o sprejetju načrta za dodeljevanje sredstev državam članicam za dobavo hrane iz intervencijskih zalog v korist najbolj ogroženih oseb v EU za proračunsko leto 2011 in odstopanju od nekaterih določb Uredbe (EU) št. 807/2010

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1234/2007 z dne 22. oktobra 2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode ("Uredba o enotni SUT") [1] ter zlasti člena 43(f) in (g) v povezavi s členom 4 Uredbe,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2799/98 z dne 15. decembra 1998 o vzpostavitvi kmetijsko-monetarne ureditve za evro [2] in zlasti člena 3(2) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) V skladu s členom 2 Uredbe Komisije (EU) št. 807/2010 z dne 14. septembra 2010 o podrobnih pravilih za dobavo hrane iz intervencijskih zalog v korist najbolj ogroženih oseb v Uniji [3] mora Komisija sprejeti načrt razdeljevanja, financiran iz sredstev, ki so na voljo v proračunskem letu 2011. Za vsako državo članico, ki uporablja ukrep, mora ta načrt določati zlasti najvišja razpoložljiva finančna sredstva za izvedbo njenega dela načrta in količino vsake vrste proizvoda, ki se umakne iz zalog intervencijskih agencij.

(2) Države članice, vključene v načrt razdeljevanja za proračunsko leto 2011, so Komisiji sporočile podatke, zahtevane v skladu s členom 1 Uredbe (EU) št. 807/2010.

(3) Za namene dodelitve sredstev je treba upoštevati izkušnje in v kolikšni meri so države članice v prejšnjih letih porabile sredstva, ki so jim bila dodeljena.

(4) Točka (a), (iii) člena 2(3) Uredbe (EU) št. 807/2010 določa, da se dodelijo sredstva, s katerimi se na trgu kupijo proizvodi, ki začasno niso na voljo v intervencijskih zalogah. Ker zaloge masla, ki jih imajo trenutno intervencijske agencije, ne zadostujejo za pokritje dodelitev, je treba določiti, koliko sredstev se dodeli, da se omogoči nakup na trgu, ki je potreben za izvedbo načrta razdeljevanja za proračunsko leto 2011.

(5) Člen 4 Uredbe (EU) št. 807/2010 določa, da če v intervencijskih zalogah ni riža, lahko Komisija dovoli odstranitev žit iz intervencijskih zalog za plačilo dobave riža in proizvodov iz riža s trga. Ker trenutno ni intervencijskih zalog riža, je treba dovoliti odstranitev žit iz intervencijskih zalog kot plačilo za sprostitev proizvodov iz riža na trgu.

(6) Člen 8(1) Uredbe (EU) št. 807/2010 določa, da se proizvodi, ki niso na voljo v intervencijskih zalogah države članice, v kateri so ti proizvodi potrebni za izvedbo letnega načrta razdeljevanja, premestijo med državami članicami. Premestitve znotraj EU, potrebne za izvedbo navedenega načrta za proračunsko leto 2011, je zato treba odobriti v skladu s pogoji iz člena 8 Uredbe (EU) št. 807/2010.

(7) Poleg tega je glede na stanje na trgu žit in da se Komisiji omogoči učinkovito in pravočasno upravljanje intervencijskih zalog žit v primeru premestitev znotraj EU primerno, da država članica dobaviteljica hitro obvesti Komisijo o količinah žit vseh vrst, ki so v intervencijskih zalogah na njihovem ozemlju in ki jih bodo rezervirale za namen izvajanja načrta razdeljevanja za leto 2011.

(8) Ob upoštevanju zapletenosti izvajanja načrta razdeljevanja za leto 2011, ki zahteva visok obseg premestitev znotraj EU, je ustrezno, da se poveča 5-odstotna marža iz člena 3(4) Uredbe (EU) št. 807/2010.

(9) Za zagotovitev, da proizvodi iz intervencijskih zalog med letom ne pridejo na trg ob neustreznem času, je treba časovno obdobje iz prvega, drugega in tretjega pododstavka člena 3(2) Uredbe (EU) št. 807/2010, v katerem se proizvodi lahko umaknejo iz intervencijskih zalog, skrajšati.

(10) Ob upoštevanju velike količine proizvodov, ki jih je treba umakniti iz intervencijskih zalog, in velikega obsega premestitev znotraj EU, je primerno odstopati od šestdesetdnevnega roka za odstranitev proizvodov iz intervencijskih zalog v skladu s petim pododstavkom člena 3(2) Uredbe (EU) št. 807/2010.

(11) Zaradi trenutnega stanja na trgu sektorja žit, ki ga zaznamujejo visoke tržne cene, je za zagotovitev finančnih interesov Unije primerno povečati varščino, ki jo položi izvajalec, ki prevzame posle dobave, kot je določeno v členih 4(3) in 4(8) Uredbe (EU) št. 807/2010.

(12) Za izvedbo letnega načrta razdeljevanja mora biti datum uveljavitve v smislu člena 3 Uredbe (ES) št. 2799/98 dan, ko se začne proračunsko leto za upravljanje zalog v javnem skladiščenju.

(13) V skladu s členom 2(2) Uredbe (EU) št. 807/2010 se je Komisija pri sestavljanju letnega načrta razdeljevanja posvetovala z glavnimi organizacijami, ki poznajo težave najbolj ogroženih oseb v EU.

(14) Upravljalni odbor za skupno ureditev kmetijskih trgov ni dal svojega mnenja v roku, ki ga je določil njegov predsednik –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Za proračunsko leto 2011 se živila najbolj ogroženim osebam v EU na podlagi člena 27 Uredbe (ES) št. 1234/2007 razdelijo v skladu z letnim načrtom razdeljevanja, določenim v Prilogi I k tej uredbi.

Uporaba žit za plačilo sprostitve proizvodov iz riža na trgu je dovoljena v skladu s členom 4(2) Uredbe (EU) št. 807/2010.

Člen 2

Dodelitev sredstev državam članicam za nakup masla na trgu EU v skladu z načrtom iz člena 1, se določi v Prilogi II.

Člen 3

1. Premestitev proizvodov iz Priloge III k tej uredbi znotraj EU se odobri v skladu s pogoji iz člena 8 Uredbe (EU) št. 807/2010.

2. V primeru premestitve žit znotraj EU države članice dobaviteljice obvestijo Komisijo v 15 dneh po začetku veljavnosti te uredbe o količinah žit vseh vrst, ki jih imajo njihove intervencijske agencije in so rezervirane za izvedbo načrta razdeljevanja za leto 2011.

Člen 4

Ne glede na prvi in tretji pododstavek člena 3(2) Uredbe (EU) št. 807/2010 poteka za načrt razdeljevanja za leto 2011 umik masla in posnetega mleka v prahu iz intervencijskih zalog od 1. junija do 30. septembra 2011.

Vendar se prvi odstavek tega člena ne uporablja za dodelitve do 500 ton.

V načrtu razdeljevanja za leto 2011 šestdesetdnevni rok za odstranitev umaknjenih proizvodov iz petega pododstavka člena 3(2) Uredbe (EU) št. 807/2010 ne velja za maslo in posneto mleko v prahu.

Člen 5

Ne glede na drugi pododstavek člena 3(2) Uredbe (EU) št. 807/2010 mora biti v načrtu razdeljevanja za leto 2011 70 % zalog žit, ki jih imajo intervencijske agencije, umaknjenih pred 1. junijem 2011.

V načrtu razdeljevanja za leto 2011 šestdesetdnevni rok za odstranitev umaknjenih proizvodov iz petega pododstavka člena 3(2) Uredbe (EU) št. 807/2010 ne velja za žita.

Člen 6

Ne glede na peti pododstavek člena 4(3) in prvi pododstavek člena 8(4) Uredbe (EU) št. 807/2010 položi za načrt razdeljevanja za leto 2011 izvajalec, ki prevzame posle dobave, varščino v višini 150 EUR na tono, preden se žita odstranijo iz intervencije.

Člen 7

Ne glede na člen 3(4) Uredbe (EU) št. 807/2010 je treba načrt razdeljevanja za leto 2011 revidirati, kjer utemeljene spremembe zadevajo 10 % ali več količin ali vrednosti, vnesenih na proizvod v načrt EU.

Člen 8

Za izvedbo letnega načrta razdeljevanja iz člena 1 te uredbe je datum uveljavitve v smislu člena 3 Uredbe (ES) št. 2799/98 1. oktober 2010.

Člen 9

Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 21. oktobra 2010

Za Komisijo, V imenu predsednika

Jean-Luc Demarty

Generalni direktor za kmetijstvo in razvoj podeželja

[1] UL L 299, 16.11.2007, str. 1.

[2] UL L 349, 24.12.1998, str. 1.

[3] UL L 242, 15.9.2010, str. 9.

--------------------------------------------------

PRILOGA I

LETNI NAČRT RAZDELJEVANJA ZA PRORAČUNSKO LETO 2011

(a) Finančna sredstva, ki so na voljo za izvedbo načrta za leto 2011 v posamezni državi članici:

(v EUR) |

Država članica | Razdeljevanje |

Belgique/België | 10935075 |

България | 11042840 |

Česká republika | 120462 |

Eesti | 782938 |

Éire/Ireland | 1196457 |

Elláda | 20045000 |

España | 74731353 |

France | 72741972 |

Italia | 100649380 |

Latvija | 6723467 |

Lietuva | 7781341 |

Luxembourg | 107483 |

Magyarország | 14146729 |

Malta | 640243 |

Polska | 75320186 |

Portugal | 20513026 |

România | 49578143 |

Slovenija | 2409038 |

Slovakia | 4809692 |

Suomi/Finland | 5725175 |

Skupaj | 480000000 |

(b) Količina vsake vrste proizvoda, ki se vzame iz intervencijskih zalog EU za razdeljevanje v vsaki državi članici ob upoštevanju najvišjih količin, določenih v točki (a) te priloge:

(v tonah) |

Država članica | Žita | Maslo | Posneto mleko v prahu | Sladkor |

Belgique/België | 74030 | — | 1687 | |

България | 103318 | — | — | |

Česká Republika [1] | 401 | — | — | 9 |

Eesti [2] | 7068 | — | — | |

Eire/Ireland | 250 | 109 | — | |

Elláda | 88836 | 976 | — | |

España | 305207 | — | 23507 | |

France | 491108 | — | 11305 | |

Italia | 467683 | — | 28281 | |

Latvija | 50663 | — | 730 | |

Lietuva | 61000 | — | 704 | |

Luxembourg [3] | — | — | — | |

Magyarország | 132358 | — | — | |

Malta | 5990 | — | — | |

Polska | 441800 | — | 15686 | |

Portugal | 61906 | 458 | 5000 | |

România | 370000 | — | 5600 | |

Slovenija | 14159 | — | 500 | |

Slovakia | 45000 | — | — | |

Suomi/Finland | 38500 | — | 899 | |

Skupaj | 2759277 | 1543 | 93899 | 9 |

[*] Dodelitev zneska Češki republiki za nakup posnetega mleka v prahu na trgu EU: 37356 EUR in nakup masla na trgu EU: 33263 EUR.

[**] Dodelitev zneska Estoniji za nakup posnetega mleka v prahu na trgu EU: 7471 EUR in nakup masla na trgu EU: 18627 EUR

[***] Dodelitev zneska Luksemburgu za nakup posnetega mleka v prahu na trgu EU: 101880 EUR

--------------------------------------------------

PRILOGA II

Dodelitev državam članicam za nakup masla na trgu EU:

(v EUR) |

Država članica | Maslo |

Éire/Ireland | 867046 |

Elláda | 7835710 |

Portugal | 3666327 |

Skupaj | 12369083 |

--------------------------------------------------

PRILOGA III

(a) Premestitve žit znotraj EU, odobrene v skladu z načrtom za proračunsko leto 2011:

| Količina (v tonah) | Gospodar | Prejemnik |

1. | 39080 | BLE, Deutschland | BIRB, Belgique |

2. | 57631 | Pôdohospodárska platobná agentúra, Slovenská Republika | Държавен фонд "Земеделие" — Разплащателна агенция, България |

3. | 250 | FranceAgriMer, France | OFI, Ireland |

4. | 88836 | Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal, Magyarország | OPEKEPE, Elláda |

5. | 305207 | FranceAgriMer, France | FEGA, España |

6. | 467683 | BLE, Deutschland | AGEA, Italia |

7. | 27670 | PRIA, Eesti | Rural Support Service, Latvia |

8. | 5990 | AMA, Austria | Ministry for Resources and Rural Affairs Paying Agency, Malta |

9. | 75912 | BLE, Deutschland | ARR, Polska |

10. | 61906 | FranceAgriMer, France | IFAP I.P., Portugal |

11. | 146070 | SZIF, Česká republika | Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură, România |

12. | 162497 | Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal, Magyarország | Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură, România |

13. | 14159 | AMA, Austria | Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja, Slovenija |

(b) Premestitve posnetega mleka v prahu znotraj EU, odobrene v skladu z načrtom za proračunsko leto 2011

| Količina (v tonah) | Gospodar | Prejemnik |

1. | 23507 | OFI, Ireland | FEGA, España |

2. | 28281 | BLE, Deutschland | AGEA, Italia |

3. | 730 | PRIA, Eesti | Rural Support Service, Latvia |

4. | 13090 | BLE, Deutschland | ARR, Polska |

5. | 4393 | FranceAgriMer, France | IFAP I.P., Portugal |

6. | 5600 | BLE, Deutschland | Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură, România |

7. | 500 | SZIF, Česká republika | Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja, Slovenija |

(c) Premestitve masla znotraj EU, odobrene v skladu z načrtom za proračunsko leto 2011:

| Količina (v tonah) | Gospodar | Prejemnik |

1. | 109 | Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo agentūra, Lietuva | OFI, Ireland |

2. | 181 | PRIA, Eesti | OPEKEPE, Elláda |

3. | 795 | Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo agentūra, Lietuva | OPEKEPE, Elláda |

4. | 458 | Lietuvos žemės ūkio ir maisto produktų rinkos reguliavimo agentūra, Lietuva | IFAP I.P., Portugal |

--------------------------------------------------

Na vrh

Upravljavec Urad za publikacije