EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0086

Regulamentul (UE) nr. 86/2010 al Comisiei din 29 ianuarie 2010 de modificare a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului în ceea ce privește definiția produselor pescărești și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1010/2009 în ceea ce privește schimbul de informații referitoare la inspectarea navelor de pescuit din țările terțe și acordurile administrative privind certificatele de captură

OJ L 26, 30.1.2010, p. 1–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 04 Volume 011 P. 105 - 120

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/86(1)/oj

30.1.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 26/1


REGULAMENTUL (UE) NR. 86/2010 AL COMISIEI

din 29 ianuarie 2010

de modificare a anexei I la Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului în ceea ce privește definiția produselor pescărești și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1010/2009 în ceea ce privește schimbul de informații referitoare la inspectarea navelor de pescuit din țările terțe și acordurile administrative privind certificatele de captură

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 de instituire a unui sistem comunitar pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat (1), în special articolul 9 alineatul (1), articolul 12 alineatul (5), articolul 51 alineatul (3) și articolul 52,

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 se aplică produselor pescărești care se încadrează în definiția prevăzută la articolul 2. În anexa I la respectivul regulament sunt enumerate produsele excluse din definiția produselor pescărești. Respectiva listă poate fi revizuită anual și trebuie modificată pe baza noilor informații obținute în cadrul cooperării administrative cu țările terțe prevăzute la articolul 20 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008.

(2)

Regulamentul (CE) nr. 1010/2009 din 22 octombrie 2009 de stabilire a normelor de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1005/2008 (2) stabilește, inter alia, parametri de referință pentru desfășurarea inspecțiilor în port de către statele membre. Pentru ca statele membre să aplice parametrii de referință pentru inspecții prevăzuți la articolul 4 literele (c) și (d) din respectivul regulament, Comisiei trebuie să i se transmită, pe cale electronică, informații cu privire la inspectarea navelor de pescuit din țările terțe, iar Comisia va pune respectivele informații la dispoziția celorlalte state membre.

(3)

Acordurile administrative prin care certificatele de captură sunt instituite, validate sau prezentate prin mijloace electronice sau sunt înlocuite prin sisteme de trasabilitate electronice care asigură același nivel de control de către autorități sunt enumerate în anexa IX la Regulamentul (CE) nr. 1010/2009. Întrucât noile acorduri administrative cu privire la certificatele de captură au fost stabilite, respectiva anexă trebuie actualizată.

(4)

Regulamentele (CE) nr. 1005/2008 și (CE) nr. 1010/2009 trebuie modificate în consecință.

(5)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a sectorului pescuitului și acvaculturii,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Modificări ale Regulamentului (CE) nr. 1005/2008

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 se modifică în conformitate cu anexa I la prezentul regulament.

Articolul 2

Modificări ale Regulamentului (CE) nr. 1010/2009

Regulamentul (CE) nr. 1010/2009 se modifică după cum urmează:

(1)

La articolul 4 se adaugă următorul paragraf:

„În ceea ce privește literele (c) și (d) de la primul paragraf, statele membre comunică de îndată Comisiei numele și pavilionul navei din țara terță inspectate, precum și data efectuării inspecției. Comisia pune aceste informații la dispoziția celorlalte state membre.”

(2)

Anexa IX se modifică în conformitate cu anexa II la prezentul regulament.

Articolul 3

Intrare în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2010.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 29 ianuarie 2010.

Pentru Comisie

Președintele

José Manuel BARROSO


(1)  JO L 286, 29.10.2008, p. 1.

(2)  JO L 280, 27.10.2009, p. 5.


ANEXA I

Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 se modifică după cum urmează:

„ex capitolul 3

ex 1604

ex 1605

Produse de acvacultură obținute din pește mic sau larve

0301 10 (1)

Pești ornamentali, vii

ex 0301 91

Păstrăvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache și Oncorhynchus chrysogaster), vii, capturați în ape dulci

ex 0301 92 00

Anghile (Anguilla spp.), vii, capturate în ape dulci

0301 93 00

Crapi, vii

ex 0301 99 11

Somoni de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou și Oncorhynchus rhodurus), somoni de Atlantic (Salmo salar) și somoni de Dunăre (Hucho hucho), vii, capturați în ape dulci

0301 99 19

Alte specii de pești de apă dulce, vii

ex 0302 11

Păstrăvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache și Oncorhynchus chrysogaster), proaspeți sau refrigerați, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304, capturați în ape dulci

ex 0302 12 00

Somon de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou și Oncorhynchus rhodurus), somoni de Atlantic (Salmo salar) și somoni de Dunăre (Hucho hucho), proaspeți sau refrigerați, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304, capturați în ape dulci

ex 0302 19 00

Alte salmonide, proaspete sau refrigerate, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304, capturate în ape dulci

ex 0302 66 00

Anghile (Anguilla spp.), proaspete sau refrigerate, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304, capturate în ape dulci

0302 69 11

Crapi, proaspeți sau refrigerați, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304

0302 69 15

Tilapia (Oreochromis spp.), proaspăt sau refrigerat, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304

0302 69 18

Alți pești de apă dulce, proaspeți sau refrigerați, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304

ex 0302 70 00

Ficat, icre și lapți, proaspete sau refrigerate, de la alți pești de apă dulce

ex 0303 11 00

Somon roșu (Oncorhynchus nerka), cu excepția ficatului, a icrelor și a lapților, congelat, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304, capturat în ape dulci

ex 0303 19 00

Alți somoni de pacific (Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou și Oncorhynchus rhodurus), cu excepția ficatului, a icrelor și a lapților, congelați, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304, capturați în ape dulci

ex 0303 21

Păstrăvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache și Oncorhynchus chrysogaster), cu excepția ficatului, a icrelor și a lapților, congelați, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304, capturați în ape dulci

ex 0303 22 00

Somoni de Atlantic (Salmo salar) și somoni de Dunăre (Hucho hucho), cu excepția ficatului, a icrelor și a lapților, congelați, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304, capturați în ape dulci

ex 0303 29 00

Alte salmonide, cu excepția ficatului, a icrelor și a lapților, congelate, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304, capturate în ape dulci

ex 0303 76 00

Anghile (Anguilla spp.), congelate, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304, capturate în ape dulci

0303 79 11

Crapi, congelați, cu excepția fileurilor de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304

0303 79 19

Alți pești de apă dulce, congelați, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304

ex 0303 80

Ficat, icre și lapți, congelate, de la alți pești de apă dulce

0304 19 01

Fileuri de pește, proaspete sau refrigerate, de biban de Nil (Lates niloticus)

0304 19 03

Fileuri, proaspete sau refrigerate, de pangasius (Pangasius spp.)

ex 0304 19 13

Fileuri, proaspete sau refrigerate, de somoni de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou și Oncorhynchus rhodurus), de somoni de Atlantic (Salmo salar) și de somoni de Dunăre (Hucho hucho), capturați în ape dulci

ex 0304 19 15

Fileuri, proaspete sau refrigerate, de pește din specia Oncorhynchus mykiss cântărind peste 400 g fiecare, capturați în ape dulci

ex 0304 19 17

Fileuri, proaspete sau refrigerate, de păstrăvi din speciile Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss (cântărind 400 g sau mai puțin), Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita și Oncorhynchus gilae, capturați în ape dulci

0304 19 18

Fileuri, proaspete sau refrigerate, de alți pești de apă dulce

0304 19 91

Altă carne (chiar tocată), proaspătă sau refrigerată, de pești de apă dulce

0304 29 01

Fileuri congelate de biban de Nil (Lates niloticus)

0304 29 03

Fileuri congelate de pangasius (Pangasius spp.)

0304 29 05

Fileuri congelate de tilapia (Oreochromis spp.)

ex 0304 29 13

Fileuri congelate de somoni de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou și Oncorhynchus rhodurus), de somoni de Atlantic (Salmo salar) și de somoni de Dunăre (Hucho hucho), capturați în ape dulci

ex 0304 29 15

Fileuri congelate de Oncorhynchus mykiss cântărind peste 400 g fiecare, capturați în ape dulci

ex 0304 29 17

Fileuri congelate de păstrăvi din speciile Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss (cântărind 400 g sau mai puțin), Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita și Oncorhynchus gilae, capturați în ape dulci

0304 29 18

Fileuri congelate de alți pești de apă dulce

0304 99 21

Altă carne (chiar tocată), congelată, de pești de apă dulce

0305 10 00

Făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete de pește, proprii alimentației umane

ex 0305 20 00

Ficat, icre și lapți de pește de apă dulce, uscați, afumați, sărați sau în saramură

ex 0305 30 30

Fileuri, sărate sau în saramură, de somoni de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou și Oncorhynchus rhodurus), de somoni de Atlantic (Salmo salar) și de somoni de Dunăre (Hucho hucho), capturați în ape dulci

ex 0305 30 90

Fileuri uscate, sărate sau în saramură, dar neafumate, de alți pești de apă dulce

ex 0305 41 00

Somoni de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou și Oncorhynchus rhodurus), somoni de Atlantic (Salmo salar) și somoni de Dunăre (Hucho hucho), afumați, inclusiv fileuri, capturați în ape dulci

ex 0305 49 45

Păstrăvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache și Oncorhynchus chrysogaster), afumați, inclusiv fileuri, capturați în ape dulci

ex 0305 49 50

Anghile (Anguilla spp.), afumate, inclusiv fileuri, capturate în ape dulci

ex 0305 49 80

Alți pești de apă dulce, afumați, inclusiv fileuri

ex 0305 59 80

Alți pești de apă dulce, uscați, chiar sărați, dar neafumați

ex 0305 69 50

Somoni de Pacific (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou și Oncorhynchus rhodurus), somon de Atlantic (Salmo salar) și somoni de Dunăre (Hucho hucho), în saramură sau sărați, dar neuscați și neafumați, capturați în ape dulci

ex 0305 69 80

Alți pești de apă dulce, în saramură sau sărați, dar neuscați și neafumați

0306 19 10

Raci de apă dulce, congelați

ex 0306 19 90

Făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete de crustacee, congelate, proprii alimentației umane

0306 29 10

Raci de apă dulce, vii, proaspeți, refrigerați, uscați, sărați sau în saramură, nedecorticați, fierți în apă sau în aburi, chiar refrigerați, uscați, sărați sau în saramură

ex 0306 29 90

Făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete de crustacee, necongelate, proprii alimentației umane

0307 10

Stridii, chiar separate de cochilie, vii, proaspete, refrigerate, congelate, uscate, sărate sau în saramură

0307 21 00

Scoici St. Jacques, inclusiv scoici-pieptene, din familia Pecten, Chlamys sau Placopecten, vii, proaspete sau refrigerate

0307 29

Scoici St. Jacques, inclusiv scoici-pieptene, din familia Pecten, Chlamys sau Placopecten, altele decât cele vii, proaspete sau refrigerate

0307 31

Midii (Mytilus spp., Perna spp.), vii, proaspete sau refrigerate

0307 39

Midii (Mytilus spp., Perna spp.), altele decât cele vii, proaspete sau refrigerate

0307 60 00

Melci, alții decât melcii de mare, vii, proaspeți, refrigerați, congelați, uscați, sărați sau în saramură

ex 0307 91 00

Alte nevertebrate acvatice, altele decât crustaceele și moluștele specificate sau incluse la subpozițiile 0307 10 10 – 0307 60 00, cu excepția Illex spp. și a sepiilor din specia Sepia pharaonis, vii, proaspete sau refrigerate

0307 99 13

Pești vărgați și alte specii din familia Veneridae, congelați

0307 99 15

Meduze (Rhopilema spp.), congelate

ex 0307 99 18

Alte nevertebrate acvatice, altele decât crustaceele și moluștele specificate sau incluse la subpozițiile 0307 10 10 – 0307 60 00 și 0307 99 11 – 0307 99 15, cu excepția sepiilor din specia Sepia pharaonis, inclusiv făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete de nevertebrate acvatice, altele decât crustaceele, proprii consumului uman, congelate

ex 0307 99 90

Alte nevertebrate acvatice, altele decât crustaceele și moluștele specificate sau incluse la subpozițiile 0307 10 10 – 0307 60 00, cu excepția Illex spp. și a sepiilor din specia Sepia pharaonis, inclusiv făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete de nevertebrate acvatice, altele decât crustaceele, proprii consumului uman, uscate, sărate sau în saramură

ex 1604 11 00

Somoni, capturați în ape dulci, preparați sau conservați, întregi sau bucăți, dar nu tocați

ex 1604 19 10

Salmonide, altele decât somonii, capturate în ape dulci, preparate sau conservate, întregi sau bucăți, dar nu tocate

ex 1604 20 10

Somoni, capturați în ape dulci, altfel preparați sau conservați, (altfel decât întregi sau bucăți, dar nu tocați)

ex 1604 20 30

Salmonide, altele decât somonii, capturate în ape dulci, altfel preparate sau conservate (altfel decât întregi sau bucăți, dar nu tocate)

ex 1604 19 91

Fileuri de pește de apă dulce, crude doar acoperite cu aluat sau pesmet (pane), chiar preprăjite în ulei, congelate

ex 1605 40 00

Raci de apă dulce, preparați sau conservați

1605 90 11

Midii (Mytilus spp., Perna spp.), proaspete sau refrigerate, în recipiente închise ermetic

1605 90 19

Midii (Mytilus spp., Perna spp.), preparate sau conservate, altfel decât în recipiente închise ermetic

ex 1605 90 30

Scoici St. Jacques, stridii și melci, preparați sau conservați

1605 90 90

Alte nevertebrate acvatice, altele decât moluștele, preparate sau conservate


(1)  Codurile NC corespund Regulamentului (CE) nr. 948/2009 al Comisiei (JO L 287, 31.10.2009).”


ANEXA II

Textul următor se inserează în anexa IX la Regulamentul (CE) nr. 1010/2009:

Secțiunea 1

NORVEGIA

REGIMUL DE CERTIFICARE A CAPTURILOR

Norvegia solicită un certificat de captură pentru debarcările și importurile de capturi pe teritoriul său de către navele de pescuit aflate sub pavilionul unui stat membru al Comunității Europene.

În conformitate cu articolul 12 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, de la 1 ianuarie 2010, certificatul de captură prevăzut la articolul 12 și în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 va fi înlocuit – pentru produsele pescărești obținute din capturi efectuate de navele de pescuit aflate sub pavilionul Norvegiei – de un certificat de captură norvegian bazat pe sistemul norvegian de note de vânzare, care este un sistem de trasabilitate electronic controlat de autoritățile norvegiene și care asigură același nivel de control de către autorități ca cel impus de regimul comunitar de certificare a capturii.

În apendice este prezentat un specimen de certificat de captură norvegian.

Sistemul norvegian de note de vânzare va fi folosit și pentru eliberarea și validarea certificatelor de captură pentru exporturile din Norvegia către Comunitatea Europeană de produse pescărești tradiționale, inclusiv stockfish, peștele sărat și klippfish sărat și uscat, pentru care se utilizează materii prime provenite de la micile nave de pescuit și/sau al căror proces de preparare implică mai multe etape, conform punctului 7bis din modelul anexat.

Documentele menționate la articolul 14 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 pot fi întocmite, validate și depuse pe cale electronică.

ASISTENȚA RECIPROCĂ

Conform articolului 51 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, se instituie un sistem de asistență reciprocă pentru a facilita schimbul de informații și cooperarea administrativă dintre autoritățile competente din Norvegia și din statele membre ale Comunității Europene, pe baza normelor în materie de asistență reciprocă prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1010/2009 al Comisiei.

Apendice

Image

Image

Secțiunea 2

STATELE UNITE ALE AMERICII

REGIMUL DE CERTIFICARE A CAPTURILOR

În conformitate cu articolul 12 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, certificatul de captură prevăzut la articolul 12 și în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 va fi înlocuit – pentru produsele pescărești obținute din capturi efectuate de navele de pescuit aflate sub pavilionul Statelor Unite ale Americii – de un certificat de captură american, însoțit de un sistem de raportare electronic și de un sistem electronic de înregistrare a rapoartelor, sisteme care sunt controlate de autoritățile americane și care asigură același nivel de control de către autorități ca cel impus de regimul comunitar de certificare a capturii.

În apendice este prezentat un specimen de certificat de captură american, care va înlocui de la 1 ianuarie 2010 certificatul de captură și certificatul de reexport al Comunității Europene.

ASISTENȚA RECIPROCĂ

Conform articolului 51 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, se instituie un sistem de asistență reciprocă pentru a facilita schimbul de informații și cooperarea administrativă dintre autoritățile competente din Statele Unite ale Americii și din statele membre ale Comunității Europene, pe baza normelor în materie de asistență reciprocă prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1010/2009 al Comisiei.

Apendice

Image

Image

Secțiunea 3

NOUA ZEELANDĂ

REGIMUL DE CERTIFICARE A CAPTURILOR

În conformitate cu articolul 12 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, certificatul de captură prevăzut la articolul 12 și în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 va fi înlocuit – pentru produsele pescărești obținute din capturi efectuate de navele de pescuit aflate sub pavilionul Noii Zeelande – de certificatul de captură neozeelandez, care este un sistem electronic de trasabilitate și certificare controlat de autoritățile neozeelandeze și care asigură același nivel de control de către autorități ca cel impus de regimul comunitar de certificare a capturii.

În apendicele I este prezentat un specimen de certificat de captură neozeelandez, care va înlocui de la 1 ianuarie 2010 certificatul de captură și certificatul de reexport al Comunității Europene pentru capturile efectuate de navele de pescuit înregistrate în Noua Zeelandă și debarcate în Noua Zeelandă.

Apendicele II cuprinde notele explicative care însoțesc certificatele de captură neozeelandeze.

Documentele menționate la articolul 14 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 pot fi comunicate pe cale electronică.

ASISTENȚA RECIPROCĂ

Conform articolului 51 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2008, se instituie un sistem de asistență reciprocă pentru a facilita schimbul de informații și asistența între autoritățile competente din Noua Zeelandă și din statele membre ale Comunității Europene, pe baza normelor în materie de asistență reciprocă prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1010/2009 al Comisiei.

Apendicele I

Specimen de certificat de captură neozeelandez

Image

Image

Apendicele II

Note explicative care însoțesc certificatele de captură neozeelandeze

«Expeditorul» este «exportatorul».

Informațiile incluse la rubrica «unnofficial information» (informații neoficiale) și informațiile incluse după semnarea certificatului de către Guvernul Noii Zeelande nu sunt validate de către acesta.


Top