2010/693/ЕС: Решение на Комисията от 22 юли 2010 година за създаване на единен формат за втория доклад на държавите-членки относно прилагането на Директива 2004/42/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно намаляването на емисиите от летливи органични съединения (нотифицирано под номер C(2010) 4955)
Официален вестник n° L 301 , 18/11/2010 стр. 0004 - 0009
Решение на Комисията от 22 юли 2010 година за създаване на единен формат за втория доклад на държавите-членки относно прилагането на Директива 2004/42/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно намаляването на емисиите от летливи органични съединения (нотифицирано под номер C(2010) 4955) (2010/693/ЕС) ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ, като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, като взе предвид Директива 2004/42/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 21 април 2004 г. относно намаляването на емисиите от летливи органични съединения, които се дължат на използването на органични разтворители в някои лакове и бои и в продукти за пребоядисване на превозните средства и за изменение на Директива 1999/13/ЕО [1], и по-специално член 7 от нея, като има предвид, че: (1) Съгласно член 3, параграф 1 от Директива 2004/42/ЕО държавите-членки следва да гарантират, че след сроковете, установени в приложение II към посочената директива, продуктите, определени в приложение I към същата директива, се пускат на пазара в рамките на тяхната територия само ако съдържанието на летливи органични съединения ("ЛОС") не надвишава съответните пределни стойности, установени в приложение II към споменатата директива, и ако съдържанието на ЛОС е правилно етикетирано съгласно член 4 от същата директива. (2) Съгласно член 7 от Директива 2004/42/ЕО държавите-членки следва да докладват въз основа на общ формат, изготвен от Европейската комисия, резултатите от програмите за мониторинг, създадени съгласно член 6 от посочената директива, както и категориите и количествата продукти, за които е издадена лицензия. (3) Форматът за първия доклад, обхващащ периода 1 януари — 31 декември 2007 г., беше създаден с Решение 2007/205/ЕО на Комисията [2]. Следва да бъде създаден единен формат за втория доклад, за да могат държавите-членки да изпълнят задължението си да представят доклад, обхващащ периода 1 януари— 31 декември 2010 г. (4) Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на комитета, посочен в член 12, параграф 2 от Директива 2004/42/ЕО, ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ: Член 1 При изготвянето на доклада, посочен в член 7 от Директива 2004/42/ЕО и обхващащ периода 1 януари 2010 г.— 31 декември 2010 г., държавите-членки използват формата, изложен в приложението към настоящото решение. Член 2 Адресати на настоящото решение са държавите-членки. Съставено в Брюксел на 22 юли 2010 година. За Комисията Janez Potočnik Член на Комисията [1] ОВ L 143, 30.4.2004 г., стр. 87. [2] ОВ L 91, 31.3.2007 г., стр. 48. -------------------------------------------------- ПРИЛОЖЕНИЕ ЕДИНЕН ФОРМАТ ЗА ПРЕДСТАВЯНЕ НА ДОКЛАДА ОТНОСНО ПРИЛАГАНЕТО НА ДИРЕКТИВА 2004/42/ЕО ЗА ПЕРИОДА 1 ЯНУАРИ — 31 ДЕКЕМВРИ 2010 Г. 1. Обща информация и административни договорености 1.1. Орган, отговарящ за настоящия доклад: Име | | Адрес | | Лице за контакти | | Електронна поща | | Телефон | | 1.2. В рамките на прилагането на Директива 2004/42/ЕО моля, посочете органа или органите, определен(и) съгласно член 5 от същата директива и отговарящ(и) за: а) създаване, координиране и управление на програмата за мониторинг (на национално равнище); б) извършване на инспекции и проверки на място (на регионално и/или местно равнище); в) гарантиране на прилагането на националните разпоредби, приети с цел прилагане на посочената директива. 1.3. Ако няколко органа се занимават с прилагането на Директива 2004/42/ЕО, моля, посочете мерките, предприети за гарантиране на възможно най-единното прилагане на директивата в границите на цялата територия. 2. Програма за мониторинг (член 6 от Директива 2004/42/ЕО) 2.1. Представихте ли копие от националната програма за мониторинг в предишния доклад? да не Има ли промени в програмата за мониторинг след последния отчетен период? да не Ако програмата за мониторинг е налице в писмена форма и не е била представена с първия доклад за мониторинг или ако е била преразгледана след първия доклад, моля, представете копие от новата или преразгледаната програма за мониторинг в приложението към настоящия доклад. 2.2. Ако не е представено писмено описание на програмата за мониторинг, моля, опишете накратко програмата, като се спрете по-специално на следните елементи: а) как се проверява спазването на пределно допустимите стойности на ЛОС, посочени в приложение II към Директива 2004/42/ЕО; б) как се проверяват изискванията за етикетиране, изложени в член 4 от Директива 2004/42/ЕО; в) как се подбират операторите, които са обект на мониторинг през дадена година; г) как и до каква степен се провежда мониторинг през годините, за които не се изисква представяне на доклад пред Комисията. 2.3. Ако е възможно, моля, посочете приблизително броя на операторите, които осъществяват дейност във всяка от следните категории в държавата-членка: | Брой по приблизителна оценка | Производители | | Вносители | | Търговци на едро | | Търговци на дребно | | 2.4. Като се има предвид структурата на пазара, посочена в точка 2.3 по-горе, кои от следните оператори са обхванати от програмата за мониторинг? [1] производители; вносители; търговци на едро; търговци на дребно; други (моля, посочете): … 2.5. Ако е възможно, моля, посочете приблизително количеството продукти (в тегловни или обемни единици) на пазара, попадащи в обхвата на Директива 2004/42/ЕО, за 2010 г. 2.6. Моля, посочете приблизително пазарния дял, който се предвижда да бъде проверен чрез програмата за мониторинг през дадена година, спрямо количеството пуснати на пазара продукти? 0—20 %; 21—40 %; 41—60 %; 61—80 %; 81—100 %. 2.7. Инспекциите се извършват обикновено чрез [1]: посещения на място без предварително уведомяване на оператора; посещения на място с предварително уведомяване на оператора; други (моля, посочете): … 2.8. Как компетентните органи проверяват съответствието на продуктите с пределно допустимите стойности на ЛОС, посочени в приложение II към Директива 2004/42/ЕО? [1] A : чрез вземане на проби и продуктов анализ, извършен от акредитирана лаборатория посредством аналитичните методи, посочени в приложение III към Директива 2004/42/ЕО; Б : чрез използване на протокола за продуктов анализ, извършен от оператора посредством аналитичните методи, посочени в приложение III към Директива 2004/42/ЕО (производител, вносител, търговец на едро или търговец на дребно); В : други (моля, посочете): … 2.9. Инспекциите на етикетите на продуктите се извършват чрез [1]: A : визуални проверки на място; Б : представяне на образци от етикети на инспектиращия орган, посочен в точка 1.2, буква б); В : други (моля, посочете): … 2.10. Инспекцията по отношение на даден оператор се извършва [2]: систематично и повече от веднъж годишно по отношение на най-големите оператори; систематично и веднъж годишно по отношение на най-големите оператори; на случаен принцип по отношение на всички оператори; на случаен принцип по отношение на малките оператори; други (моля, посочете): … 2.11. Ако е възможно, моля, посочете приблизително общите годишни разходи в евро, свързани с изпълнението на програмата за мониторинг (за персонал, вземане на проби и анализ, проверки на етикетирането, мерки за прилагане, други разходи). Годишни разходи за мониторинг в евро по приблизителна оценка: под 20000 EUR; 20000—40000 EUR; 41000—60000 EUR; над 60000 EUR. 3. Ключови резултати от осъществената през 2010 г. програма за мониторинг (член 7 от Директива 2004/42/ЕО) 3.1. Обобщение за инспекциите Моля, посочете броя на извършените инспекции на съдържанието на ЛОС и установения процент на неспазване на пределно допустимите стойности, посочени в приложение II към Директива 2004/42/ЕО, на равнището на държавата-членка, като попълните таблици A, Б и В. Държавите-членки могат да посочат приблизителни оценки на броя на извършените инспекции на съдържанието на ЛОС и установения процент на неспазване на пределно допустимите стойности, посочени в приложение II към Директива 2004/42/ЕО, на равнището на държавата-членка въз основа на екстраполиране на информация от съответен брой органи. Когато информацията в таблица A, Б или В е въз основа на приблизителни оценки, какъв приблизителен пазарен дял обхващат тези органи спрямо количеството пуснати на пазара продукти? 0—20 %; 21—40 %; 41—60 %; 61—80 %; 81—100 %. 3.1.1. Таблица A [3] За обектите, в които са извършени инспекции на съдържанието на ЛОС или на етикетите, или и на двете, моля, попълнете таблица A. Таблица A | Производители | Вносители | Търговци на едро | Търговци на дребно | Други | 1.Брой на обектите, в които са извършени проверки на съдържанието на ЛОС и на етикетите | | | | | | 2.Брой на обектите, в които са извършени проверки на съдържанието на ЛОС | | | | | | 3.Брой на обектите, в които са извършени проверки на етикетите | | | | | | 3.1.2. Таблица Б За обектите, в които е извършена инспекция на съдържанието на ЛОС (информацията, посочена на редове 1 и 2 от таблица A), моля, попълнете таблица Б. Таблица Б | Производители | Вносители | Търговци на едро | Търговци на дребно | Други | Брой на пробите от продукти, анализирани посредством методите, посочени в точка 2.8, буква A или Б от настоящото приложение | | | | | | Брой на пробите от продукти, анализирани посредством метода, посочен в точка 2.8, буква В от настоящото приложение, когато е приложимо | | | | | | Процентен дял на пробите, които не отговарят на пределно допустимите стойности на ЛОС от етап I [4] | | | | | | Процентен дял на пробите, които не отговарят на пределно допустимите стойности на ЛОС от етап II [4] | | | | | | 3.1.3. Таблица В За обектите, в които е извършена инспекция на етикетите (информацията, посочена на редове 1 и 3 от таблица A), моля, попълнете таблица В. Таблица В | Производители | Вносители | Търговци на едро | Търговци на дребно | Други | Брой на етикетите, проверени чрез визуална инспекция посредством метода, посочен в точка 2.9, буква А от настоящото приложение | | | | | | Брой на етикетите, проверени посредством всички останали методи, посочени в точка 2.9, буква Б или В от настоящото приложение | | | | | | Процентен дял на етикетите, които не отговарят на изискванията за етикетиране | | | | | | 3.2. За кои категории продукти от приложение I към Директива 2004/42/ЕО е установено по-специално неспазване на: 1) пределно допустимите стойности за съдържание на ЛОС, посочени в приложение II; и 2) изискванията за етикетиране на продукти, посочени в член 4 (до пет от най-често срещаните категории)? 3.3. В случаите на неспазване какви последващи действия са били предприети, за да се гарантира съответствие с Директива 2004/42/ЕО? 4. Освобождавания, предоставени в съответствие с член 3, параграф 2 от Директива 2004/42/ЕО 4.1. Как е въведен в действие дерогационният режим, предвиден в член 3, параграф 2 от Директива 2004/42/ЕО? 4.2. Каква система за контрол е създадена, за да се гарантира, че продуктите, посочени в приложение I към Директива 2004/42/ЕО, които не отговарят на пределно допустимите стойности, посочени в приложение II към Директива 2004/42/ЕО, не се продават на други оператори, освен на инсталациите, регистрирани или получили разрешение съгласно членове 3 и 4 от Директива 1999/13/ЕО на Съвета [5]? 4.3. Ако е възможно, моля, посочете приблизителното количество на освободените продукти (съгласно класификацията, изброена в приложение I към Директива 2004/42/ЕО) през 2010 г. 5. Индивидуални лицензии, предоставени в съответствие с член 3, параграф 3 от Директива 2004/42/ЕО 5.1. Използвана ли е възможността за издаване на индивидуални лицензии, както е предвидено в член 3, параграф 3 от Директива 2004/42/ЕО, за възстановяване и поддръжка на сгради и коли стар модел, които имат особена историческа и културна стойност? 5.2. Ако е използвана, моля, дайте кратко описание на функционирането на установената система, по която се издават индивидуални лицензии: а) Кои органи отговарят за издаването на индивидуални лицензии? б) Кои органи отговарят за определянето на сградите и/или старите модели превозни средства с особена историческа и културна стойност? в) По какви критерии се определя особената историческа и културна стойност? г) Ако е възможно, моля, посочете приблизително броя на сградите и/или старите модели превозни средства, за които компетентните органи са определили, че са с особена историческа и културна стойност. д) Как се гарантира, че въпросните продукти: - се продават само в "строго ограничени" количества; - се използват единствено за реставриране и поддръжка на определените сгради и/или превозни средства? е) Моля, опишете категориите и количествата продукти, лицензирани в съответствие с член 3, параграф 3 от Директива 2004/42/ЕО, като е за предпочитане да използвате следната таблица: Категории | Съответствие с приложение I към Директива 2004/42/ЕО | Количества на "готови за употреба" продукти, за които е получена лицензия (в тегловни или обемни единици) | Категория 1 | | | Категория 2 и т.н. | | | 6. Друга важна информация 6.1. Какви бяха главните трудности, които срещнахте при изготвянето и прилагането на програмата за мониторинг, включително проблеми с прилагането на директивата или административни проблеми, които срещнахте при прилагането на конкретна програма за мониторинг? Как бяха преодолени тези трудности? 6.2. Моля, представете всякакви допълнителни важни забележки, предложения или информация във връзка с прилагането на Директива 2004/42/ЕО. [1] Можете да посочите повече от един отговор. [2] Можете да посочите повече от един отговор. [3] Общият брой на посетените или оценените по приблизителна оценка обекти е сумата от редове 1, 2 и 3. [****] Посочени в приложение II, част А от Директива 2004/42/ЕО. За продуктите за пребоядисване на превозни средства се прилага само етап I. [5] ОВ L 85, 29.3.1999 г., стр. 1. --------------------------------------------------