EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0478

2010/478/UE: Decisione del Consiglio, del 26 luglio 2010 , relativa alla conclusione di un accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera nel settore audiovisivo che stabilisce le modalità e le condizioni della partecipazione della Confederazione svizzera al programma comunitario MEDIA 2007, nonché dell’atto finale

OJ L 234, 4.9.2010, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 112 P. 163 - 164

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/478/oj

Related international agreement

4.9.2010   

IT

Gazzetta ufficiale dell'Unione europea

L 234/1


DECISIONE DEL CONSIGLIO

del 26 luglio 2010

relativa alla conclusione di un accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera nel settore audiovisivo che stabilisce le modalità e le condizioni della partecipazione della Confederazione svizzera al programma comunitario MEDIA 2007, nonché dell’atto finale

(2010/478/UE)

IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,

visto il trattato sul funzionamento dell’Unione europea, in particolare l’articolo 166, paragrafo 4, e l’articolo 173, paragrafo 3, in combinato disposto con l’articolo 218, paragrafo 6, lettera a),

vista la proposta della Commissione europea,

vista l’approvazione del Parlamento europeo,

considerando quanto segue:

(1)

La Commissione ha negoziato, a nome della Comunità europea, un accordo con la Confederazione svizzera nel settore audiovisivo che stabilisce le modalità e le condizioni della partecipazione della Confederazione svizzera al programma comunitario MEDIA 2007 («l’accordo»), nonché un atto finale.

(2)

L’accordo e l’atto finale sono stati firmati a nome della Comunità l’11 ottobre 2007, con riserva della loro conclusione in data successiva, e sono stati applicati in via provvisoria dal 1o settembre 2007, in conformità della decisione 2007/745/CE del Consiglio (1).

(3)

In conseguenza dell’entrata in vigore del trattato di Lisbona il 1o dicembre 2009, l’Unione ha sostituito ed è succeduta alla Comunità europea.

(4)

È opportuno approvare l’accordo,

HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:

Articolo 1

L’accordo tra la Comunità europea e la Confederazione svizzera nel settore audiovisivo che stabilisce le modalità e le condizioni della partecipazione della Confederazione svizzera al programma comunitario MEDIA 2007 (2) («l’accordo») è approvato a nome dell’Unione.

Articolo 2

Il presidente del Consiglio provvede, a nome dell’Unione, a effettuare la notificazione di cui all’articolo 13 dell’accordo (3) nonché la notificazione seguente:

«In conseguenza dell’entrata in vigore del trattato di Lisbona il 1o dicembre 2009, l’Unione europea ha sostituito ed è succeduta alla Comunità europea e da tale data esercita tutti i diritti e assume tutti gli obblighi della Comunità europea. Pertanto, i riferimenti alla Comunità europea nel testo dell’accordo si intendono fatti all’Unione europea.»

Articolo 3

La Commissione rappresenta l’Unione nel comitato misto di cui all’articolo 8 dell’accordo.

Articolo 4

L’accordo è collegato ai sette accordi con la Svizzera che sono stati firmati il 21 giugno 1999 e conclusi per decisione del Consiglio e della Commissione 2002/309/EC, Euratom (4).

L’accordo non può essere rinnovato o rinegoziato, conformemente all’articolo 12, qualora sia stato posto termine agli accordi di cui al primo comma.

Articolo 5

La presente decisione entra in vigore il giorno dell’adozione.

Articolo 6

La presente decisione è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.

Fatto a Bruxelles, addì 26 luglio 2010.

Per il Consiglio

Il presidente

S. VANACKERE


(1)  GU L 303 del 21.11.2007, pag. 9.

(2)  GU L 303 del 21.11.2007, pag. 11.

(3)  GU L 217 del 18.8.2010, pag. 1.

(4)  GU L 114 del 30.4.2002, pag. 1.


Top