EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R1241

Reglamento (UE) n o  1241/2009 de la Comisión, de 16 de diciembre de 2009 , por el que se prolonga y actualiza el ámbito de la vigilancia previa de las importaciones de algunos productos siderúrgicos originarios de determinados terceros países

OJ L 332, 17.12.2009, p. 54–59 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 082 P. 174 - 179

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2012

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1241/oj

17.12.2009   

ES

Diario Oficial de la Unión Europea

L 332/54


REGLAMENTO (UE) N o 1241/2009 DE LA COMISIÓN

de 16 de diciembre de 2009

por el que se prolonga y actualiza el ámbito de la vigilancia previa de las importaciones de algunos productos siderúrgicos originarios de determinados terceros países

LA COMISIÓN EUROPEA,

Vistos el Tratado de la Unión Europea y el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

Visto el Reglamento (CE) no 260/2009 del Consejo, de 26 de febrero de 2009, sobre el régimen común aplicable a las importaciones (1),y, en particular, su artículo 11,

Visto el Reglamento (CE) no 625/2009 del Consejo, de 7 de julio de 2009, relativo al régimen común aplicable a las importaciones de determinados terceros países (2), y, en particular, su artículo 9,

Previa consulta al Comité consultivo,

Considerando lo siguiente:

(1)

Mediante el Reglamento (CE) no 76/2002 (3), la Comisión introdujo una vigilancia comunitaria previa de las importaciones de algunos productos siderúrgicos originarios de determinados terceros países.

(2)

Las estadísticas del comercio exterior de la Unión no están disponibles en los plazos previstos en el Reglamento (CE) no 1917/2000 de la Comisión (4).

(3)

Aunque la situación ha variado desde la introducción de la vigilancia en 2002, la evolución del mercado mundial del acero sigue haciendo necesario un sistema de información rápido y fiable sobre las importaciones futuras de la Unión.

(4)

Se examinó la evolución de las importaciones de los productos actualmente objeto de vigilancia, así como de los tubos gruesos soldados y los productos planos de acero inoxidable, que no están incluidos en el actual sistema de vigilancia. Se consideró necesario examinar las tendencias relativas a estos productos adicionales, puesto que se trata de los productos con el valor añadido más alto del mercado.

(5)

En los últimos años, las importaciones de productos de acero en la UE han aumentado de forma sustancial (un 40 %) en términos absolutos entre 2005 y 2008. Aunque empezaron a disminuir a finales de 2008, las importaciones solo seguían la caída de la demanda y, en términos relativos al consumo, siguieron siendo significativas.

(6)

A nivel mundial, la capacidad de producción de acero creció entre 2006 y 2008 y se espera que continúe creciendo hasta 2010. En los próximos dos años se espera un aumento de la capacidad de dos dígitos en varias regiones, especialmente en China, India, Brasil y Oriente Próximo. China, el país más importante por lo que se refiere al aumento de la capacidad, representa actualmente alrededor de un 40 % de la capacidad mundial de producción de acero bruto, esto es, alrededor del triple del consumo anual de acero de la UE.

(7)

Habida cuenta del hecho de que la UE es un importante mercado de acero en términos de tamaño y de precio, especialmente con una divisa fuerte, es probable que, una vez el mercado se haya recuperado y aumente la demanda del mercado de la Unión, todos los excedentes de la capacidad siderúrgica se desvíen a la UE. En cambio, el acceso a los mercados de terceros países ha disminuido recientemente en diversas medidas ya que los países de diferentes áreas geográficas (como América, Asia u Oriente Próximo) han introducido medidas para proteger o apoyar su industria siderúrgica. Estas medidas son de distinta naturaleza e incluyen el aumento de los aranceles de aduaneros o los requisitos de autorización o de compra del producto local, y afectan a mercados con una parte significativa del consumo global.

(8)

La producción de acero bruto y productos planos de acero inoxidable en la UE alcanzó su máximo nivel en 2007 y 2006, respectivamente, y empezó a descender en 2008. Durante el primer semestre de 2009 se produjo una contracción de un 43,2 % en comparación con el primer semestre de 2008, mientras que la contracción de la producción mundial de acero fue solo del 22,4 % en el mismo período. La crisis ha tenido repercusiones en los principales países productores de acero de la UE y, para contrarrestarlas, los productores de acero han reducido el número de días de producción, por lo que, en consecuencia, ha aumentado su capacidad no utilizada.

(9)

Todos los productores han reducido significativamente sus plantillas. En junio de 2009 alrededor de un 40 % de la mano de obra del sector siderúrgico de la UE se vio afectada por la crisis económica en forma de expedientes de regulación de empleo temporales o permanentes y recortes de la jornada laboral.

(10)

Sobre la base de la reciente evolución de las importaciones de los productos de acero, la vulnerabilidad de la situación actual de la industria de la UE, la persistente escasez de la demanda en el mercado de la UE y la probabilidad de que el exceso de capacidad actual y futuro se desvíe a la UE si se recupera la demanda, se considera que existe riesgo de perjuicio para los productores de la Unión con arreglo al artículo 11 del Reglamento (CE) no 260/2009.

(11)

Por consiguiente, en interés de la Unión, conviene que esta mantenga la vigilancia previa de las importaciones de determinados productos siderúrgicos, con el fin de obtener información estadística avanzada que permita un análisis rápido de la evolución de las importaciones. Es necesario disponer de unos datos comerciales rápidos y anticipados para abordar la vulnerabilidad del mercado de acero europeo frente a los cambios repentinos de los mercados de acero mundiales. Esto es especialmente importante en la presente situación de crisis marcada por la incertidumbre sobre la posibilidad de que se produzca un aumento estructural de la demanda y el posible beneficio para la industria de la UE.

(12)

Además, habida cuenta de la evolución en el mercado de los tubos gruesos soldados y los productos planos de acero inoxidable y de la situación de las industrias afectadas, y dado que unos sistemas de vigilancia de las importaciones de acero similares incluyen estos productos, resulta adecuado incluir los productos a que se refiere el anexo I en el ámbito de este sistema.

(13)

Habida cuenta de la evolución mencionada anteriormente, y considerando que otros grandes productores de acero como Canadá o los Estados Unidos de América han decidido recientemente ampliar sus sistemas de vigilancia de las importaciones de acero similares (ampliados hasta el 31 de agosto de 2011 y el 21 de marzo de 2013, respectivamente), se considera adecuado prolongar este sistema hasta el 31 de diciembre de 2012.

(14)

A fin de reducir en lo posible los obstáculos innecesarios y al objeto de no perturbar en exceso las actividades de las empresas situadas cerca de las fronteras, el peso neto de las importaciones excluidas de la aplicación del presente Reglamento debe mantenerse en 2 500 kilogramos.

HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:

Artículo 1

El Reglamento (CE) no 76/2002 queda modificado como sigue:

1)

El ámbito de la vigilancia previa se amplía a los productos enumerados en el anexo I.

2)

En el artículo 6 «31 de diciembre de 2009» se sustituye por «31 de diciembre de 2012».

3)

La lista de las autoridades nacionales competentes queda sustituida por la lista del anexo II.

Artículo 2

El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.

El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.

Hecho en Bruselas, el 16 de diciembre de 2009.

Por la Comisión

El Presidente

José Manuel BARROSO


(1)  DO L 84 de 31.3.2009, p. 1.

(2)  DO L 185 de 17.7.2009, p. 1.

(3)  DO L 16 de 18.1.2002, p. 3.

(4)  DO L 229 de 9.9.2000, p. 14.


ANEXO I

Lista de productos que deben añadirse a la lista de productos objeto de vigilancia previa

 

7219 11 00

 

7219 12 10

 

7219 12 90

 

7219 13 10

 

7219 13 90

 

7219 14 10

 

7219 14 90

 

7219 21 10

 

7219 21 90

 

7219 22 10

 

7219 22 90

 

7219 23 00

 

7219 24 00

 

7219 31 00

 

7219 32 10

 

7219 32 90

 

7219 33 10

 

7219 33 90

 

7219 34 10

 

7219 34 90

 

7219 35 10

 

7219 35 90

 

7219 90 20

 

7219 90 80

 

7220 11 00

 

7220 12 00

 

7220 20 21

 

7220 20 29

 

7220 20 41

 

7220 20 49

 

7220 20 81

 

7220 20 89

 

7220 90 20

 

7220 90 80

 

7228 50 20

 

Partida NC 7305 completa


ANEXO II

LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES

СПИСЪК НА КОМПЕТЕНТНИТЕ НАЦИОНАЛНИ ОРГАНИ

SEZNAM PŘÍSLUŠNÝCH VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ

LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER

LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN

PÄDEVATE RIIKLIKE ASUTUSTE NIMEKIRI

ΔΙΕΥΘΥΝΣΕΙΣ ΤΩΝ ΑΡΧΩΝ ΕΚΔΟΣΗΣ ΑΔΕΙΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ

LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES

LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES

ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI

VALSTU KOMPETENTO IESTAŽU SARAKSTS

ATSAKINGŲ NACIONALINIŲ INSTITUCIJŲ SĄRAŠAS

AZ ILLETÉKES NEMZETI HATÓSÁGOK LISTÁJA

LISTA TAL-AWTORITAJIET KOMPETENTI NAZZJONALI

LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES

LISTA WŁAŚCIWYCH ORGANÓW KRAJOWYCH

LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES

LISTA AUTORITĂȚILOR NAȚIONALE COMPETENTE

ZOZNAM PRÍSLUŠNÝCH ŠTÁTNYCH ORGÁNOV

SEZNAM PRISTOJNIH NACIONALNIH ORGANOV

LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA

FÖRTECKNING ÖVER BEHÖRIGA NATIONELLA MYNDIGHETER

 

BELGIQUE/BELGIË

Service public fédéral de l’économie, des PME, des classes moyennes et de l’énergie

Direction générale du potentiel économique

Service des licences

Rue de Louvain 44

1000 Bruxelles

BELGIQUE

Tél. +32 25486469

Fax +32 22775063

Federale Overheidsdienst Economie, Kmo, Middenstand & Energie

Algemene Directie Economisch Potentieel

Dienst Vergunningen

Leuvenseweg 44

1000 Brussel

BELGIË

Tel. +32 25486469

Fax +32 22775063

 

БЪЛГАРИЯ

Министерство на икономиката, енергетиката и туризма Дирекция дирекция „Регистриране, лицензиране и контрол“

ул. „Славянска“ 8

1052 София

Тел. +359 29407008 / +359 29407673 /+359 29407800

Факс +359 29815041 /+359 29804710 / +359 29883654

 

ČESKÁ REPUBLIKA

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Licenční správa

Na Františku 32

110 15 Praha 1

ČESKÁ REPUBLIKA

Tel. +420 224907111

Fax +420 224212133

 

DANMARK

Erhvervs- og Byggestyrelsen

Økonomi- og Erhvervsministeriet

Langelinie Allé 17

2100 København Ø

Tlf. +45 35466030

Fax +45 35466029

Fax +45 35466001

 

DEUTSCHLAND

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle, (BAFA)

Frankfurter Straße 29-35

65760 Eschborn 1

DEUTSCHLAND

Tel. +49 61969080

Fax +49 6196908800

 

EESTI

Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium

Harju 11

15072 Tallinn

Tel. +372 6256400

Faks +372 6313660

 

FRANCE

Ministère de l’économie, de l’Industrie et de l’emploi

Direction générale de la compétitivité, de l’industrie et des services

Sous-direction «industries de santé, de la chimie et des nouveaux matériaux»

Bureau «matérieaux du futur et nouveaux procédés»

Le Bervil

12 rue Villiot

75572 Paris Cedex 12

FRANCE

Tél. +33 153449026

Fax +33 153449172

 

ITALIA

Ministero delle Attività produttive

Direzione generale per la politica commerciale e per la gestione del regime degli scambi

Viale America 341

00144 Roma RM

ITALIA

Tel. +39 0659647517 / +39 0659932471 / +39 0659932245 / +39 0659932260

Fax +39 0659932235 / +39 0659932636

 

ΚΥΠΡΟΣ/KYPROS

Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού

Υπηρεσία Εμπορίου

Μονάδα Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής

Οδός Ανδρέα Αραούζου Αρ. 6

1421 Λευκωσία

ΚΥΠΡΟΣ/KYPROS

Τηλ. +357 22867100

Φαξ +357 22375120

 

IRELAND

Department of Enterprise, Trade and Employment

Import/Export Licensing, Block C

Earlsfort Centre

Hatch Street

Dublin 2

IRELAND

Tel. +353 16312121

Fax +353 16312562

 

ΕΛΛΑΣ

Υπουργείο Οικονομίας, Ανταγωνιστικότητας & Ναυτιλίας

Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής Πολιτικής

Διεύθυνση Καθεστώτων Εισαγωγών-Εξαγωγών, Εμπορικής Άμυνας

Κορνάρου 1

105 63 Αθήνα

ΕΛΛΑΣ

Τηλ. +30 2103286021/22

Φαξ +30 2103286094

 

ESPAÑA

Ministerio de Industria, Turismo y Comercio

Secretaría General de Comercio Exterior

Subdirección General de Comercio Exterior de Productos Industriales

Paseo de la Castellana 162

28046 Madrid

ESPAÑA

Tel. +34 913493817 / +34 9134937488

Fax +34 913493831

 

LATVIJA

Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija

Brīvības iela 55

Rīga, LV-1519

Tel. +371 670132 99/00 / +371 67013248

Fakss +371 67280882

 

LIETUVA

Lietuvos Respublikos ūkio ministerija

Prekybos departamentas

Gedimino pr. 38/2

LT-01104 Vilnius

Tel. +370 52628750 / +370 52619488

Faks. +370 52623974

 

LUXEMBOURG

Ministère de l’économie et du commerce extérieu

Office des licences

BP 113

2011 Luxembourg

LUXEMBOURG

Tél. +352 4782371

Fax +352 466138

 

MAGYARORSZÁG

Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

Budapest

Margit krt. 85.

1024

MAGYARORSZÁG

Tel. +36 13367303

Fax +36 13367302

E-mail: mkeh@mkeh.gov.hu

 

MALTA

Diviżjoni għall-Kummerċ

Servizzi Kummerċjali

Lascaris

Valletta

CMR 02

Tel. +356 21237112

Fax +356 25690299

 

NEDERLAND

Belastingdienst/Douane centrale dienst voor in- en uitvoer

Postbus 30003, Engelse Kamp 2

9700 RD Groningen

NEDERLAND

Tel. +31 505232600

Fax +31 505232210

 

ROMÂNIA

Ministerul Întreprinderilor Mici și Mijlocii, Comerțului și Mediului de Afaceri

Direcția Generală Politici Comerciale

Str. Ion Câmpineanu, nr. 16, sector 1

010036 București

Tel. +40 213150081

Fax +40 213150454

e-mail: clc@dce.gov.ro

 

SLOVENIJA

Ministrstvo za finance

Carinska uprava Republike Slovenije

Carinski urad Jesenice

Spodnji plavž 6C

SI-4270 Jesenice

SLOVENIJA

Tel. +386 42974470

Faks +386 42974472

 

SLOVENSKO

Ministerstvo hospodárstva

Mierová 19

827 15 Bratislava 212

Slovenská republika

Tel. +421 248542021 / +421 248547119

Fax +421 248543116

 

ÖSTERREICH

Bundesministerium für Wirtschaft, Familie und Jugend

Außenwirtschaftsadministration

Abteilung C2/2

Stubenring 1

1011 Wien

Tel. +43 171100-0

Fax +43 171100/83 86

 

POLSKA

Ministerstwo Gospodarki

Plac Trzech Krzyży 3/5

00-507 Warszawa

POLSKA

Tel. +48 226935553

Fax +48 226934021

 

PORTUGAL

Ministério das Finanças e da Administração Pública

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos

Especiais sobre o Consumo

Rua da Alfândega, n.o 5, r/c

1149-006 Lisboa

PORTUGAL

Tel. +35 1218814263

Fax +35 1218813990

 

SUOMI/FINLAND

Tullihallitus

PL 512

FI-00101 Helsinki

P. +358 96141

F. +358 204922852

Tullstyrelsen

PB 512

FI-00101 Helsingfors

Fax +358 204922852

 

SVERIGE

Kommerskollegium

Box 6803

SE-113 86 Stockholm

Tfn +46 86904800

Fax +46 8306759

 

UNITED KINGDOM

Department for Business, Innovation and Skills Import Licensing Branch

Queensway House — West Precinct

Billingham

TS23 2NF

UNITED KINGDOM

Tel. +44 1642364333 / +44 1642364334

Fax +44 1642364269

E-mail: enquiries.ilb@bis.gsi.gov.uk


Top