EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R1194
Commission Regulation (EC) No 1194/2009 of 30 November 2009 amending Regulation (EC) No 1702/2003 laying down implementing rules for the airworthiness and environmental certification of aircraft and related products, parts and appliances as well as for certification of design and production organisations (Text with EEA relevance)
Regulamentul (CE) nr. 1194/2009 al Comisiei din 30 noiembrie 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1702/2003 de stabilire a normelor de punere în aplicare privind certificarea pentru navigabilitate și mediu a aeronavelor și a produselor, reperelor și dispozitivelor, precum și certificarea întreprinderilor de proiectare și producție (Text cu relevanță pentru SEE)
Regulamentul (CE) nr. 1194/2009 al Comisiei din 30 noiembrie 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1702/2003 de stabilire a normelor de punere în aplicare privind certificarea pentru navigabilitate și mediu a aeronavelor și a produselor, reperelor și dispozitivelor, precum și certificarea întreprinderilor de proiectare și producție (Text cu relevanță pentru SEE)
OJ L 321, 8.12.2009, p. 5–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 09/09/2012; abrogat prin 32012R0748
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003R1702 | adăugare | articol 5.5 | 28/12/2009 | |
Modifies | 32003R1702 | modificare | articol 3.5 | 28/12/2009 | |
Modifies | 32003R1702 | modificare | anexă alineat 21 | 28/12/2009 | |
Modifies | 32003R1702 | modificare | articol 1 | 28/12/2009 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32009R1194R(01) | (EN) | |||
Corrected by | 32009R1194R(02) | (BG, CS, DA, DE, EL, EN, ES, ET, FI, FR, HU, IT, LT, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, SV) | |||
Corrected by | 32009R1194R(03) | (SV) | |||
Repealed by | 32012R0748 |
8.12.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 321/5 |
REGULAMENTUL (CE) NR. 1194/2009 AL COMISIEI
din 30 noiembrie 2009
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1702/2003 de stabilire a normelor de punere în aplicare privind certificarea pentru navigabilitate și mediu a aeronavelor și a produselor, reperelor și dispozitivelor, precum și certificarea întreprinderilor de proiectare și producție
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 80 alineatul (2),
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 216/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 februarie 2008 privind normele comune în domeniul aviației civile și instituirea unei Agenții Europene de Siguranță a Aviației și de abrogare a Directivei 91/670/CEE a Consiliului, a Regulamentului (CE) nr. 1592/2002 și a Directivei 2004/36/CE (1), în special articolul 5 alineatul (5),
întrucât:
(1) |
Pentru a menține un nivel ridicat și uniform al siguranței aviației în Europa, este necesar să se aducă modificări cerințelor și procedurilor de certificare a aeronavelor și produselor, reperelor și dispozitivelor aferente, precum și celor de certificare a întreprinderilor de proiectare și producție, în special pentru a introduce definiția conceptului de sediu principal de activitate, pentru a îmbunătăți conținutul Certificatului de autorizare a dării în exploatare (Formularul EASA 1) și pentru a revizui dispozițiile privind autorizația de zbor. |
(2) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1702/2003 (2) trebuie modificat în consecință. |
(3) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament se bazează pe avizele (3) emise de Agenția Europeană de Siguranță a Aviației (denumită în continuare „agenția”) în conformitate cu articolul 17 alineatul (2) litera (b) și cu articolul 19 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 216/2008. |
(4) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit în temeiul articolului 65 din Regulamentul (CE) nr. 216/2008, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Regulamentul (CE) nr. 1702/2003 se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 1 alineatul (2), se adaugă următoarele litere (e), (f), (g) și (h):
|
2. |
La articolul 3 alineatul (5), trimiterea la „21A.112” se înlocuiește cu „21A.112A”. |
3. |
La articolul 5 se adaugă următorul alineat (5): „(5) Prin derogare de la alineatul (1), organizațiile de producție aprobate în conformitate cu secțiunea A a subpărților F și G din anexa (partea 21) la prezentul regulament pot să emită în continuare certificate de autorizare a dării în exploatare sau declarații de conformitate utilizând Formularul EASA 1, emiterea inițială, astfel cum este stabilit în apendicele 1 la anexa (partea 21) la prezentul regulament, până la 28 septembrie 2010.” |
4. |
Anexa (partea 21) se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament. |
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 30 noiembrie 2009.
Pentru Comisie
Antonio TAJANI
Vicepreședinte
(2) JO L 243, 27.9.2003, p. 6.
(3) Avizul 03/2006 privind modificările editoriale, Avizul 05/2006 privind sediul principal, Avizul 06/2008 privind Formularul EASA 1, Avizul 04/2007 privind permisul de zbor.
ANEXĂ
Anexa (partea 21) la Regulamentul (CE) nr. 1702/2003 al Comisiei se modifică după cum urmează:
1. |
Cuprinsul se înlocuiește cu următorul text: „Cuprins
SECȚIUNEA A – CERINȚE TEHNICE CAPITOLUL A – DISPOZIȚII GENERALE
CAPITOLUL B – CERTIFICATE DE TIP ȘI CERTIFICATE DE TIP RESTRICȚIONATE
(CAPITOLUL C – NU SE APLICĂ) CAPITOLUL D – MODIFICĂRI ALE CERTIFICATELOR DE TIP ȘI ALE CERTIFICATELOR DE TIP RESTRICȚIONATE
CAPITOLUL E – CERTIFICATE DE TIP SUPLIMENTARE
CAPITOLUL F – FABRICAȚIE FĂRĂ APROBAREA ÎNTREPRINDERII DE PRODUCȚIE
CAPITOLUL G – APROBAREA ÎNTREPRINDERII DE PRODUCȚIE
CAPITOLUL H – CERTIFICATE DE NAVIGABILITATE ȘI CERTIFICATE DE NAVIGABILITATE RESTRICȚIONATE
CAPITOLUL I – CERTIFICATE DE ZGOMOT
CAPITOLUL J – APROBAREA ÎNTREPRINDERII DE PROIECTARE
CAPITOLUL K – REPERE ȘI DISPOZITIVE
(CAPITOLUL L – NU SE APLICĂ) CAPITOLUL M – REPARAȚII
(CAPITOLUL N – NU SE APLICĂ) CAPITOLUL O – AUTORIZAȚII ETSO
CAPITOLUL P – AUTORIZAȚIA DE ZBOR
CAPITOLUL Q – IDENTIFICAREA PRODUSELOR, REPERELOR ȘI DISPOZITIVELOR
SECȚIUNEA B – PROCEDURI PENTRU AUTORITĂȚILE COMPETENTE CAPITOLUL A – DISPOZIȚII GENERALE
CAPITOLUL B – CERTIFICATE DE TIP ȘI CERTIFICATE DE TIP RESTRICȚIONATE (CAPITOLUL C – NU SE APLICĂ) CAPITOLUL D – MODIFICĂRI ALE CERTIFICATELOR DE TIP ȘI ALE CERTIFICATELOR DE TIP RESTRICȚIONATE CAPITOLUL E – CERTIFICATE DE TIP SUPLIMENTARE CAPITOLUL F – FABRICAȚIE FĂRĂ APROBAREA ÎNTREPRINDERII DE PRODUCȚIE
CAPITOLUL G – APROBAREA ÎNTREPRINDERII DE PRODUCȚIE
CAPITOLUL H – CERTIFICATE DE NAVIGABILITATE ȘI CERTIFICATE DE NAVIGABILITATE RESTRICȚIONATE
CAPITOLUL I – CERTIFICATE DE ZGOMOT
CAPITOLUL J – APROBAREA ÎNTREPRINDERII DE PROIECTARE CAPITOLUL K – REPERE ȘI DISPOZITIVE (CAPITOLUL L – NU SE APLICĂ) CAPITOLUL M – REPARAȚII (CAPITOLUL N – NU SE APLICĂ) CAPITOLUL O – AUTORIZAȚII ETSO CAPITOLUL P – AUTORIZAȚIA DE ZBOR
CAPITOLUL Q – IDENTIFICAREA PRODUSELOR, REPERELOR ȘI DISPOZITIVELOR APENDICE – FORMULARE EASA”; |
2. |
Titlul secțiunii A se înlocuiește cu următorul titlu: |
3. |
La punctul 21.A.14 litera (b), punctul 5 se înlocuiește cu următorul text:
|
4. |
La punctul 21A.35 litera (b), punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:
|
5. |
Punctul 21A.112 se înlocuiește cu următorul text: Persoanele fizice sau juridice («întreprinderi») care și-au demonstrat ori sunt pe cale de a-și demonstra capacitatea în conformitate cu punctul 21A.112B sunt eligibile în calitate de solicitanți ai unui certificat de tip suplimentar, în condițiile stabilite în prezentul capitol.”; |
6. |
La punctul 21.A.124 litera (b), punctul 2 se înlocuiește cu următorul text:
|
7. |
Punctul 21A.125 se înlocuiește cu următorul text: Autoritatea competentă eliberează o scrisoare de aprobare prin care se atestă că s-a demonstrat conformitatea produsului, reperului sau dispozitivului în conformitate cu prezentul capitol, după ce solicitantul:
|
8. |
La punctul 21A.125B litera (c), trimiterea la „21B.143” se înlocuiește cu trimiterea la „punctul 21B.125”; |
9. |
Punctul 21A.126 se modifică după cum urmează:
|
10. |
La punctul 21.A.127 litera (a), „21A.125 litera (a)” se înlocuiește cu „21A.125A litera (a)”; |
11. |
La punctul 21.A.128, „21A.125 litera (a)” se înlocuiește cu „21A.125A litera (a)”; |
12. |
Punctul 21A.165 se modifică după cum urmează:
|
13. |
La punctul 21.A.174 litera (b) punctul 3 subpunctul (ii), „21A.184 litera (c)” se înlocuiește cu „21B.327 litera (c)”; |
14. |
Punctul 21A.183 se elimină. |
15. |
Punctul 21A.184 se elimină. |
16. |
Punctul 21A.205 se elimină. |
17. |
La punctul 21A.245, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
|
18. |
Punctul 21A.263 se modifică după cum urmează:
|
19. |
La punctul 21A.265, litera (g) se înlocuiește cu următorul text:
|
20. |
La punctul 21A.307, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
|
21. |
Punctul 21A.432 se înlocuiește cu următorul text:
|
22. |
La punctul 21A.601, litera (b) se elimină. |
23. |
La punctul 21A.605 litera (d), „21A.125 litera (b)” se înlocuiește cu „21A.125A litera (b)”; |
24. |
La punctul 21A.606, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
|
25. |
La punctul 21A.609, litera (f) se înlocuiește cu următorul text:
|
26. |
Punctul 21A.701 se înlocuiește cu următorul text:
|
27. |
Punctul 21A.703 se înlocuiește cu următorul text:
|
28. |
Punctul 21.710 litera (c) se înlocuiește cu următorul text:
|
29. |
Punctul 21A.711 se înlocuiește cu următorul text:
|
30. |
La punctul 21A.723, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
|
31. |
La punctul.21.A.801, litera (d) se înlocuiește cu următorul text:
|
32. |
La punctul 21.A.804, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
|
33. |
Punctul 21B.125 după cum urmează:
|
34. |
La punctul 21.B.135 litera (b) punctul 2, „21A.125 litera (b)” se înlocuiește cu „21A.125A litera (b)”; |
35. |
Punctul 21.B.143 se elimină. |
36. |
Punctul 21B.145 se înlocuiește cu următorul text:
|
37. |
Punctul 21B.225 se înlocuiește cu următorul text:
|
38. |
La punctul 21B.235, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
|
39. |
Punctul 21B.325 se înlocuiește cu următorul text:
|
40. |
Se adaugă următorul punct 21B.326: Autoritatea competentă a statului membru în care s-a făcut înmatricularea emite un certificat de navigabilitate pentru:
|
41. |
Se adaugă următorul punct 21B.327:
|
42. |
Punctul 21B.525 se înlocuiește cu următorul text: Autoritatea competentă emite o autorizație de zbor (Formularul EASA 20a, a se vedea apendicele) fără întârzieri nejustificate:
|
43. |
Anexa I se înlocuiește cu următorul text: „Apendicele I Certificat de autorizare a dării în exploatare – Formularul EASA 1 menționat în anexă (partea 21)
Instrucțiuni de folosire a Formularului EASA 1 Aceste instrucțiuni privesc doar folosirea Formularului EASA 1 în scopuri de producție. Se atrage atenția asupra apendicelui II la anexa I (partea M) la Regulamentul (CE) nr. 2042/2003, care vizează folosirea Formularului EASA 1 în scopuri de întreținere. 1. SCOP ȘI FOLOSIRE
2. FORMAT GENERAL
3. COPII
4. EXISTENȚA UNEIA SAU MAI MULTOR ERORI ÎNTR-UN CERTIFICAT
5. COMPLETAREA CERTIFICATULUI DE CĂTRE EMITENT Rubrica 1 Autoritatea competentă care acordă aprobarea/Țara Precizați denumirea și țara autorității competente sub jurisdicția căreia se emite prezentul certificat. Dacă autoritatea competentă este agenția, menționați numai «EASA». Rubrica 2 Antet formular EASA 1 «CERTIFICAT DE AUTORIZARE A DĂRII ÎN EXPLOATARE FORMULAR EASA 1» Rubrica 3 Numărul de identificare al formularului Introduceți numărul unic generat prin sistemul/procedura de numerotare a întreprinderii identificate în rubrica 4; acesta poate să includă caractere alfabetice/numerice. Rubrica 4 Numele și adresa întreprinderii Introduceți numele complet și adresa întreprinderii producătoare (trimitere la Formularul EASA 55 foaia A) care a dat în exploatare articolul sau articolele care fac obiectul prezentului certificat. Se permite înscrierea logourilor etc. ale întreprinderii, în cazul în care încap în această rubrică. Rubrica 5 Comandă/Contract/Factură Pentru a facilita trasabilitatea articolului sau articolelor de către client, introduceți numărul comenzii, al contractului, al facturii sau un număr de referință similar. Rubrica 6 Nr. crt. Se numerotează articolele dacă există mai mult de un articol. Această rubrică permite stabilirea unei corespondențe cu rubrica 12 – Observații. Rubrica 7 Descriere Introduceți denumirea sau descrierea articolului. Trebuie acordată întâietate termenului folosit în instrucțiunile de menținere a navigabilității sau în datele de întreținere (cum ar fi catalogul ilustrat al reperelor, manualul de întreținere a aeronavei, buletinul de service, manualul de întreținere a componentelor). Rubrica 8 Nr. reper Introduceți numărul reperului, astfel cum figurează pe articol sau pe etichetă/ambalaj. În cazul motoarelor sau al elicelor, poate fi folosită denumirea de tip. Rubrica 9 Cantitate Se precizează cantitatea articolelor. Rubrica 10 Nr. de serie Dacă există reglementări care prevăd identificarea articolului printr-un număr de serie, introduceți acest număr în rubrică. Ca opțiune suplimentară, se poate introduce orice alt număr de serie care nu este impus de reglementări. Dacă articolul nu prezintă un număr de serie, introduceți «N/A». Rubrica 11 Stare/Lucrări Se precizează «PROTOTIP» SAU «NOU». Se precizează «PROTOTIP» în următoarele situații:
Se precizează «NOU» în următoarele situații:
Rubrica 12 Observații Se descriu lucrările identificate în rubrica 11, fie direct, fie prin trimitere la documentele justificative, informații necesare pentru ca utilizatorul sau instalatorul să determine navigabilitatea articolului sau articolelor în relație cu lucrările care sunt în curs de certificare. Dacă este cazul, se poate utiliza o foaie separată la care să se facă trimitere în Formularul EASA 1. Fiecare declarație trebuie să identifice clar cu care dintre articolele de la rubrica 6 are legătură. Dacă nu există nicio declarație, se face mențiunea «Niciuna». În rubrica 12 se introduce justificarea pentru punerea în serviciu în condiții de date de proiectare neaprobate (de exemplu, certificat de tip în curs de emitere, numai pentru încercări, datele sunt în curs de aprobare). Dacă datele se imprimă dintr-un formular electronic EASA 1, datele care nu corespund altor rubrici trebuie introduse în această rubrică. Rubrica 13a Marcați numai una dintre cele două casete de mai jos:
Nu este permisă utilizarea aceluiași certificat pentru articole diferite certificate ca fiind conforme cu «datele aprobate» și cu «date neaprobate». Rubrica 13b Semnătura autorizată Acest spațiu se completează cu semnătura persoanei autorizate. Numai persoanelor autorizate în mod specific în temeiul normelor și politicilor autorității competente li se permite să semneze în această rubrică. Pentru a facilita identificarea semnatarului, poate fi adăugat un număr unic care să identifice persoana autorizată. Rubrica 13c Nr. aprobării/autorizării Se introduce numărul/referința aprobării/autorizării. Numărul sau referința este emis(ă) de autoritatea competentă. Rubrica 13d Nume Se introduce numele persoanei care semnează în rubrica 13b, în mod lizibil. Rubrica 13e Data Se introduce data semnării rubricii 13b, care trebuie să fie în formatul zz = ziua exprimată prin 2 cifre, lll = primele trei litere ale lunii și aaaa = anul exprimat prin 4 cifre. Rubricile 14a-14e Cerințe generale pentru rubricile 14a-14e: Nu se aplică pentru punerea în serviciu în scop de producție. Se acoperă cu o culoare întunecată sau se marchează în alt mod, pentru a împiedica utilizarea întâmplătoare sau neautorizată. Responsabilitățile utilizatorului/instalatorului Faceți următoarea declarație pe certificat pentru a înștiința utilizatorii finali că nu sunt scutiți de răspunderea ce le revine în ceea ce privește instalarea și utilizarea articolelor însoțite de formular: «PREZENTUL CERTIFICAT NU DĂ DREPTUL AUTOMAT LA INSTALAREA REPERULUI/COMPONENTEI/ANSAMBLULUI. ÎN CAZUL ÎN CARE CEL CE UTILIZEAZĂ/INSTALEAZĂ ÎȘI DESFĂȘOARĂ ACTIVITATEA ÎN CONFORMITATE CU REGLEMENTĂRILE NAȚIONALE EMISE DE ALTĂ AUTORITATE DE NAVIGABILITATE DECÂT AUTORITATEA DE NAVIGABILITATE SPECIFICATĂ LA RUBRICA 1, ESTE ESENȚIAL CA ACESTA SĂ SE ASIGURE CĂ AUTORITATEA SA DE NAVIGABILITATE ACCEPTĂ REPERELE/COMPONENTELE/ANSAMBLELE ACCEPTATE DE AUTORITATEA DE NAVIGABILITATE SPECIFICATĂ LA RUBRICA 1. DECLARAȚIILE DE LA RUBRICILE 13A ȘI 14A NU CONSTITUIE CERTIFICAREA INSTALĂRII. ÎN TOATE CAZURILE, EVIDENȚELE ACTIVITĂȚILOR DE ÎNTREȚINERE A AERONAVEI TREBUIE SĂ INCLUDĂ O CERTIFICARE A INSTALĂRII EMISĂ ÎN CONFORMITATE CU REGLEMENTĂRILE NAȚIONALE DE CĂTRE CEL CE UTILIZEAZĂ/INSTALEAZĂ ÎNAINTE DE EFECTUAREA ZBORULUI.»” |
44. |
Anexa II se înlocuiește cu următorul text: „Apendicele II Formularul EASA 15a – Certificat de revizuire a navigabilității
|
45. |
Anexa IV se înlocuiește cu următorul text: „Apendicele IV Formularul EASA 24 – Certificat de navigabilitate restricționat LOGO autoritatea competentă CERTIFICAT DE NAVIGABILITATE RESTRICȚIONAT
Formular EASA 24 versiunea 2. Prezentul certificat se păstrează la bord pe durata tuturor zborurilor |
46. |
Anexa V se înlocuiește cu următorul text: „Apendicele V Formularul EASA 25 – Certificat de navigabilitate LOGO autoritatea competentă CERTIFICAT DE NAVIGABILITATE
Formular EASA 25 versiunea 2. Prezentul certificat se păstrează la bord pe durata tuturor zborurilor |
47. |
Anexa VII se înlocuiește cu următorul text: „Apendicele VII Formularul EASA 52 – Declarație de conformitate a aeronavei
Formular EASA 52 versiunea 2. Instrucțiuni de folosire a Formularului EASA 52 – Declarația de conformitate a aeronavei 1. SCOP ȘI DOMENIU DE APLICARE
2. GENERALITĂȚI
3. COMPLETAREA DECLARAȚIEI DE CONFORMITATE DE CĂTRE EMITENT
Rubrica 1 Introduceți numele statului membru de fabricație. Rubrica 2 Autoritatea competentă sub a cărei autoritate a fost emisă declarația de conformitate. Rubrica 3 În această rubrică trebuie pretipărit un număr de serie unic pentru controlul declarației și pentru asigurarea trasabilității. Constituie o excepție cazul în care documentul este generat de calculator, iar acesta este programat să producă și să imprime un număr unic; prin urmare, în acest caz, pretipărirea nu este necesară. Rubrica 4 Denumirea completă și adresa întreprinderii care emite declarația. Această rubrică poate fi pretipărită. Se permite înscrierea logourilor etc., în cazul în care încap în această rubrică. Rubrica 5 Tipul aeronavei, în reprezentare completă, astfel cum este definit în certificatul de tip și în fișa de date aferentă. Rubrica 6 Numerele de referință și numărul versiunii certificatului de tip pentru aeronava respectivă. Rubrica 7 Dacă aeronava este înmatriculată, se înscrie marca de înmatriculare. Dacă aeronava nu este înmatriculată, se înscrie o marcă acceptată de autoritatea competentă a statului membru și, dacă este cazul, de autoritatea competentă a unei țări terțe. Rubrica 8 Numărul de identificare atribuit de fabricant în scopul realizării controlului, trasabilității și asistenței pentru produs. Acesta se mai numește numărul de serie al fabricantului sau numărul constructorului. Rubrica 9 Tipul sau tipurile motorului și elicei, în reprezentare completă, astfel cum sunt definite în certificatul de tip și în fișa de date aferentă. De asemenea, trebuie să figureze numărul de identificare și localizarea fabricantului. Rubrica 10 Modificări aprobate ale proiectului în ceea ce privește definiția aeronavei. Rubrica 11 O listă a tuturor directivelor de navigabilitate aplicabile (sau echivalentul) și o declarație de conformitate, împreună cu o descriere a metodei de conformare în cazul aeronavei individuale vizate, inclusiv produsele și reperele, dispozitivele și echipamentele instalate. Trebuie precizat orice termen viitor pentru conformarea cu cerințele aplicabile. Rubrica 12 Devieri neintenționate și aprobate de la proiectul de tip aprobat, denumite și concesii, divergențe sau neconformități. Rubrica 13 În această rubrică se înscriu numai scutirile, excepțiile și derogările admise. Rubrica 14 Observații. Orice declarații, informații, date specifice sau limitări care pot afecta navigabilitatea aeronavei. Dacă nu există asemenea declarații, informații, date specifice sau limitări, se înscrie mențiunea „NICIUNA”. Rubrica 15 Se înscrie „certificat de navigabilitate”, „certificat de navigabilitate restricționat” sau certificatul de navigabilitate solicitat. Rubrica 16 În această rubrică se înscriu cerințele suplimentare, cum ar fi cele notificate de țara importatoare. Rubrica 17 Valabilitatea declarației de conformitate depinde de completarea în întregime a tuturor rubricilor formularului. Deținătorul aprobării întreprinderii de producție trebuie să țină la dosar o copie a raportului de încercare în zbor, împreună cu documentele care evidențiază defectele înregistrate și detaliile acțiunilor de remediere. Raportul trebuie semnat ca satisfăcător de către personalul de certificare corespunzător și de un membru al echipajului de zbor, cum ar fi pilotul de încercare sau inginerul zborului de încercare. Încercările în zbor efectuate sunt cele definite în cadrul sistemului de control al calității, astfel cum este stabilit la punctul 21A.139, în special la 21A.139 litera (b) punctul 1 subpunctul (vi), pentru a se asigura că aeronava este conformă datelor de proiectare aplicabile și poate fi exploatată în siguranță. Deținătorul aprobării de întreprindere de producție trebuie să păstreze la dosar lista articolelor furnizate sau puse la dispoziție pentru a întruni cerințele de exploatare în siguranță ale declarației. Rubrica 18 Declarația de conformitate poate fi semnată de persoana autorizată în acest sens de către deținătorul autorizației de producție, conform punctului 21A.145 litera (d). Nu se utilizează parafe. Rubrica 19 Se înscrie numele persoanei care semnează certificatul, dactilografiat sau imprimat în manieră lizibilă. Rubrica 20 Trebuie precizată data semnării declarației de conformitate. Rubrica 21 Trebuie precizată referința aprobării de către autoritatea competentă. |
48. |
Anexa IX se înlocuiește cu următorul text: „Apendicele IX Certificat de aprobare a întreprinderii de producție la care se face trimitere în capitolul G din anexă (partea 21) – Formularul EASA 55
|
49. |
Anexa X se înlocuiește cu următorul text: „Apendicele X Scrisoare de aprobare – Formularul EASA 65 – menționat în capitolul F din anexă (partea 21)
|
(1) A se completa pentru uzul statului de înmatriculare.
(2) Se șterge dacă nu se aplică.”;
(3) A se completa pentru uzul statului de înmatriculare.”;
(4) Sau EASA dacă EASA este autoritatea competentă.
(5) Se șterge în cazul EASA sau al unei țări nemembre a UE.
(6) Se șterge dacă nu se aplică.”