32009R0754


Cím és hivatkozás

A Tanács 754/2009/EK rendelete ( 2009. július 27. ) egyes hajócsoportoknak az 1342/2008/EK rendelet III. fejezetében előírt erőkifejtési rendszerből történő kizárásáról

 HL L 214., 2009.8.19., 16—17. o. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

 BG  CS  DA  DE  EL  EN  ES  ET  FI  FR  HU  IT  LT  LV  MT  NL  PL  PT  RO  SK  SL  SV

Szöveg

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html   html html html html html html html html html html html html html
pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf   pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf
tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff

Dátumok

Csoportosítási szempontok

Egyéb információk

Dokumentumok közötti kapcsolat

Szöveg

A szöveg megjelenítése két nyelven: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

A Tanács 754/2009/EK rendelete

( 2009. július 27.)

egyes hajócsoportoknak az 1342/2008/EK rendelet III. fejezetében előírt erőkifejtési rendszerből történő kizárásáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a tőkehalállományokra és az ezen állományok halászatára vonatkozó hosszú távú terv létrehozásáról szóló, 2008. december 18-i 1342/2008/EK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 11. cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

mivel:

(1) Az 1342/2008/EK rendelet III. fejezete halászati erőkifejtési rendszert állapít meg, amelyben a halászati erőkifejtésben kifejezett halászati lehetőségeket évente osztják el a tagállamok között. A rendelet 11. cikkének (2) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a Tanács a Bizottság javaslatára, valamint a tagállamok által nyújtott tájékoztatás és a halászati tudományos, műszaki és gazdasági bizottság (HTMGB) által nyújtott tanácsadás alapján bizonyos hajócsoportokat kizárhat az erőkifejtési rendszer alkalmazásából, amennyiben megfelelő adatok állnak rendelkezésére a tőkehalfogásokról és -visszadobásokról, a tőkehalfogási százalékarány nem haladja meg az érintett hajócsoportok teljes fogásának 1,5 %-át, valamint e hajócsoportoknak az erőkifejtési rendszerbe való felvétele aránytalan adminisztratív terhet jelentene a tőkehalállományokra gyakorolt hatáshoz képest.

(2) Svédország tájékoztatta a Bizottságot egy 156 hajóból álló, a Skagerrak és a Kattegat területén a 43/2009/EK rendelet [2] III. mellékletének 2. függelékében meghatározott szelektáló ráccsal norvég homárra halászó hajócsoport tőkehalfogásairól. Ezen tájékoztatás alapján a HTMGB véleménye szerint megállapítható, hogy e hajócsoport tőkehalfogásai és -visszadobásai abban az időszakban, amikor tagjai kizárólag a szelektáló ráccsal halásznak, nem haladják meg a hajócsoport teljes fogásának 1,5 %-át. Tekintettel továbbá Svédországnak az Északi-tengeren, a Skagerrak és a Kattegat területén alkalmazandó tőkehal-ellenőrzési programjára, és figyelembe véve azt, hogy e hajócsoportnak az erőkifejtési rendszerbe való felvétele aránytalan adminisztratív terhet jelentene a tőkehalállományokra gyakorolt hatásához képest, helyénvaló a kérdéses hajócsoportot kizárni az 1342/2008/EK rendelet III. fejezetében előírt erőkifejtési rendszer alkalmazásából azon időszak tekintetében, amikor tagjai kizárólag az említett eszközökkel halásznak.

(3) Spanyolország egy 88 hajóból álló, a Skóciától nyugatra eső vizeken fenékvonóhálóval elsősorban szürke tőkehalra halászó hajócsoport tőkehalfogásairól nyújtott tájékoztatást. Ezen tájékoztatás alapján a HTMGB véleménye szerint megállapítható, hogy e hajócsoport tőkehalfogásai és -visszadobásai az adott időszakban nem haladják meg a hajócsoport teljes fogásának 1,5 %-át. Tekintettel az e hajócsoport megfigyelésére és ellenőrzésére létrehozott intézkedésekre, továbbá arra, hogy erőkifejtési rendszerbe való felvétele aránytalan adminisztratív terhet jelentene a tőkehalállományokra gyakorolt hatásához képest, helyénvaló kizárni a kérdéses hajócsoportot az 1342/2008/EK rendelet III. fejezetében előírt erőkifejtési rendszer alkalmazásából.

(4) Figyelembe véve azt, hogy a tagállamok halászati erőkifejtésüket és az erőkifejtési korlátozásoknak való megfelelésüket a 2009. február 1-jétől 2010. január 31-ig tartó halászati idényre tervezik, továbbá hogy az 1342/2008/EK rendeletet röviddel az idény kezdete előtt fogadták el, helyénvaló az eltéréseket az egész idényre meghatározni, azaz 2009. február 1-jétől alkalmazni.

(5) Az érintett halászok biztonságának és annak érdekében, hogy a jelenlegi halászati évadra vonatkozó tevékenységeiket a lehető legrövidebb időn belül megtervezhessék, az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Közösségeket létrehozó szerződéshez és az Európai Uniót létrehozó szerződéshez csatolt, a nemzeti parlamenteknek az Európai Unióban betöltött szerepéről szóló jegyzőkönyv I. címének 3. cikkében meghatározott hathetes határidő alól kivételt kell tenni,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Kizárás az 1342/2008/EK rendeletben előírt erőkifejtési rendszerből

A következő hajócsoportokat ki kell zárni az 1342/2008/EK rendelet III. fejezetében előírt erőkifejtési rendszer alkalmazásából:

a) a Svédország lobogója alatt közlekedő, Svédország 2009. február 26-án kelt és 2009. április 8-i levelével kiegészített kérelmében azonosított, a Skagerrak és a Kattegat területén norvég homárra halászó, 156 hajóból álló hajócsoportot, amíg tagjai kizárólag a 43/2009/EK rendelet III. mellékletének 2. függelékében meghatározott szelektáló rács használatával halásznak;

b) a Spanyolország lobogója alatt hajózó, Spanyolország 2008. december 2-án kelt és 2009. március 6-i és 14-i levelével kiegészített kérelmében azonosított, Skóciától nyugatra a kontinentális talapzat lejtőjén 200 és 1000 m mélység között legalább 100 mm szembőségű fenékvonóhálóval főként mélytengeri fajokra és szürke tőkehalra halászó, 88 hajóból álló hajócsoportot.

2. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2009. február 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2009. július 27-én.

a Tanács részéről

az elnök

C. Bildt

[1] HL L 348., 2008.12.24., 20. o.

[2] A Tanács 43/2009/EK rendelete ( 2009. január 16.) a fogási korlátozások hatálya alá tartozó vizeken tartózkodó közösségi hajókra és a közösségi vizekre bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében alkalmazandó halászati lehetőségeknek és a kapcsolódó feltételeknek a 2009. évre történő meghatározásáról (HL L 22., 2009.1.26., 1. o.).

--------------------------------------------------

Az oldal tetejére

A honlap fenntartója a Kiadóhivatal