32009R0546


Titolu u referenza

Regolament (KE) Nru 546/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat- 18 ta’ Ġunju 2009 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1927/2006 dwar l-istabbiliment tal-Fond Ewropew ta’ Aġġustament għall-Globalizzazzjoni

 ĠU L 167, 29.6.2009, p. 26–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

 BG  CS  DA  DE  EL  EN  ES  ET  FI  FR  GA  HU  IT  LT  LV  MT  NL  PL  PT  RO  SK  SL  SV

Test

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html html html html html html html html html html html html html html html
pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf
tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff

Dati

Klassifikazzjonijiet

Informazzjoni varja

Proċedura

Relazzjoni bejn id-dokumenti

Test

Bilingwi: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

Regolament (KE) Nru 546/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

tat- 18 ta’ Ġunju 2009

li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1927/2006 dwar l-istabbiliment tal-Fond Ewropew ta’ Aġġustament għall-Globalizzazzjoni

IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari t-tielet paragrafu tal-Artikolu 159 tiegħu,

Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni,

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew [1],

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni [2],

Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat [3],

Billi:

(1) Ir-Regolament (KE) Nru 1927/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal- 20 ta’ Diċembru 2006 [4] stabbilixxa l-Fond Ewropew ta’ Aġġustament għall-Globalizzazzjoni ("EGF") biex jippermetti lill-Komunità tipprovdi sostenn u turi solidarjetà mal-ħaddiema li tilfu l-impjieg tagħhom minħabba nuqqas ta’ xogħol bħala riżultat tal-bidliet strutturali maġġuri fis-sistemi kummerċjali dinjija minħabba l-globalizzazzjoni.

(2) Fil-Komunikazzjoni tagħha tat- 2 ta’ Lulju 2008, il-Kummissjoni ppreżentat, taħt l-Artikolu 16 tar-Regolament (KE) Nru 1927/2006, l-ewwel rapport annwali tagħha lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill. Il-Kummissjoni kkonkludiet li huwa kunsiljabbli li ssaħħaħ mill-ġdid l-impatt tal-EGF fuq il-ħolqien ta’ impjiegi u l-opportunitajiet ta’ taħriġ għall-ħaddiema tal-Ewropa.

(3) Kemm il-"Prinċipji Komuni tal-Flessigurtà" endorsjati mill-Kunsill Ewropew fl- 14 ta’ Diċembru 2007 kif ukoll il-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni intitolata "Kompetenzi ġodda għal impjiegi ġodda: L-antiċipazzjoni u l-kollokazzjoni tal-ħtiġijiet tas-suq tax-xogħol u tal-kapaċitajiet" jenfasizzaw l-għanijiet ta’ trawwim tal-adattabilità u l-impjegabilità kontinwa tal-ħaddiema permezz ta’ opportunitajiet aqwa ta’ tagħlim fil-livelli kollha u permezz ta’ strateġiji ta’ żvilupp ta’ ħiliet li kapaċi jirreaġixxu għall-ħtiġijiet tal-ekonomija inklużi, pereżempju, il-ħiliet meħtieġa għat-tranżizzjoni għal ekonomija b’livell ta’ karbonju baxx u bbażata fuq il-konoxxenza.

(4) Fis- 26 ta’ Novembru 2008, il-Kummissjoni ħarġet Komunikazzjoni dwar Pjan Ewropew ta’ Rkupru Ekonomiku bbażat fuq il-prinċipji fundamentali ta’ solidarjetà u ġustizzja soċjali. Bħala parti mir-reazzjoni għall-kriżi, ir-regoli tal-EGF jeħtieġ li jiġu riveduti sabiex tiġi prevista deroga li permezz tagħha temporanjament jitwessa’ l-ambitu tal-EGF u sabiex ikun kapaċi jirreaġixxi b’mod aktar effikaċi. L-Istati Membri li japplikaw għal kontribuzzjoni tal-EGF taħt din id-deroga għandhom jistabbilixxu rabta diretta u li tista’ tintwera bejn it-telf ta’ impjiegi minħabba nuqqas ta’ xogħol u l-kriżi finanzjarja u ekonomika.

(5) Sabiex jiġi żgurat li l-kriterji ta’ intervent japplikaw b’mod trasparenti, għandha tiġi introdotta definizzjoni tal-okkorrenza li tikkostitwixxi telfa ta’ impjieg minħabba nuqqas ta’ xogħol. Bl-għan li tingħata aktar flessibilità lill-Istati Membri li jippreżentaw l-applikazzjonijiet u biex jiġi sodisfatt aħjar l-għan ta’ solidarjetà, għandu jonqos il-limitu massimu ta’ telf ta’ impjieg minħabba nuqqas ta’ xogħol.

(6) Konformement mal-għan ta’ trattament ġust u mhux diskriminatorju l-ħaddiema kollha li t-telf ta’ impjieg tagħhom minħabba nuqqas ta’ xogħol jista’ jiġi konness b’mod evidenti mal-istess okkorrenza ta’ telf ta’ impjieg għandhom ikunu intitolati biex jibbenefikaw mill-pakkett ta’ servizzi personalizzati preżentati għal kontribuzzjoni tal-EGF.

(7) Għandha tintuża għajnuna teknika b’inizjattiva tal-Kummissjoni biex tiffaċilita l-implimentazzjoni tal-EGF.

(8) Sabiex jiġi pprovdut appoġġ addizzjonali mill-EGF matul il-perijodu tal-kriżi finanzjarju u ekonomika, ir-rata ta’ ko-finanzjament għandha tiżdied temporanjament.

(9) Biex tittejjeb il-kwalità tal-azzjonijiet u jitħalla biżżejjed żmien biex il-miżuri jkunu effettivi fir-riintegrazzjoni fid-dinja tax-xogħol tal-ħaddiema l-aktar vulnerabbli, il-perjodu li fih iridu jsiru l-azzjonijiet eliġibbli għandu jiġi estiż u ċċarat.

(10) Huwa xieraq li jiġi rivedut il-funzjonament tal-EGF, inkluża d-deroga temporanja għall-appoġġ tal-ħaddiema li tilfu l-impjieg tagħhom minħabba nuqqas ta’ xogħol b’riżultat tal-kriżi finanzjarja u ekonomika globali.

(11) Ir-Regolament (KE) Nru 1927/2006 għalhekk għandu jiġi emendat kif meħtieġ,

ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Ir-Regolament (KE) Nru 1927/2006 huwa b’dan emendat kif ġej:

1. fl-Artikolu 1, jiddaħħal il-paragrafu li ġej:

"1a. Permezz ta’ deroga mill-paragrafu 1, l-EGF għandu wkoll jipprovdi appoġġ lill-ħaddiema li tilfu l-impjieg tagħhom minħabba nuqqas ta’ xogħol b’riżultat dirett tal-kriżi finanzjarja u ekonomika globali, sakemm l-applikazzjonijiet jikkonformaw mal-kriterji stipulati fl-Artikolu 2(a), (b) jew (c). L-Istati Membri li japplikaw għal kontribuzzjoni tal-EGF taħt din id-deroga għandhom jistabbilixxu rabta diretta u li tista’ tintwera bejn it-telf ta’ impjiegi minħabba nuqqas ta’ xogħol u l-kriżi finanzjarja u ekonomika.

Din id-deroga għandha tapplika għall-applikazzjonijiet kollha ppreżentati qabel il- 31 ta’ Diċembru 2011.";

2. l-Artikolu 2 jinbidel b’dan li ġej:

"Artikolu 2

Il-kriterji ta’ intervent

Għandha tingħata kontribuzzjoni finanzjarja mill-EGF meta bidliet strutturali kbar fis-sistemi kummerċjali dinjija jwasslu għal disturb ekonomiku serju, partikolarment żieda sostanzjali fl-importazzjonijiet fl-Unjoni Ewropea, id-deklin rapidu tas-sehem mis-suq tal-UE f’settur partikolari jew delokalizzazzjoni lejn pajjiżi terzi, li jirriżultaw:

(a) f’telf ta’ mill-inqas 500 impjieg minħabba nuqqas ta’ xogħol matul perjodu ta’ erba’ xhur f’intrapriża fi Stat Membru, inklużi l-ħaddiema li jitilfu l-impjieg tagħhom minħabba nuqqas ta’ xogħol fil-fornituri tagħha jew fil-produtturi downstream, jew

(b) f’telf ta’ mill-inqas 500 impjieg minħabba nuqqas ta’ xogħol matul perjodu ta’ disa’ xhur, b’mod partikolari f’intrapriżi ta’ daqs żgħir jew medju, f’diviżjoni NACE 2 f’reġjun wieħed jew f’żewġ reġjuni kontigwi fil-livell NUTS II.

(ċ) Fi swieq tax-xogħol żgħar jew f’ċirkustanzi eċċezzjonali, fejn debitament motivati mill-Istat Membru kkonċernat, applikazzjoni għal kontribuzzjoni mill-EGF tista’ tiġi kkunsidrata ammissibbli wkoll jekk il-kriterji ta’ intervjent stabbiliti fil-punti (a) jew (b) ma jiġux sodisfatti kompletament, meta it-telf ta’ impjiegi minħabba nuqqas ta’ xogħol jkollu impatt serju fuq l-impjieg u l-ekonomija lokali. L-Istat Membru għandu jispeċifika li l-applikazzjoni tiegħu ma tissodisfax kompletament il-kriterji ta’ intervent stabbiliti fil-punt (a) jew (b). L-ammont aggregat tal-kontribuzzjonijiet f’ċirkustanzi eċċezzjonali ma jistax jaqbeż il-15 % tal-ammont massimu tal-EGF kull sena.

Sabiex jiġi kkalkulat in-numru ta’ impjiegi mitlufa minħabba nuqqas ta’ xogħol kif hemm previst fil-punti (a), (b) u (c) hawn fuq, telfa ta’ impjieg minħabba nuqqas ta’ xogħol għandha tingħadd

- mid-data tan-notifika individwali ta’ min iħaddem ta’ twaqqif mix-xogħol jew ta’ tmiem tal-kuntratt tax-xogħol tal-ħaddiem,

- mid-data ta’ meta jintemm de facto l-kuntratt tax-xogħol qabel l-għeluq taż-żmien tiegħu, jew

- mid-data ta’ meta min iħaddem, b’konformità mad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 3(1) tad-Direttiva 98/59/KE, tal-Kunsill tal- 20 ta’ Lulju 1998 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri dwar is-sensji kollettivi [*****], jinnotifika lill-awtorità pubblika kompetenti bil-miktub dwar is-sensji kollettivi ppjanati; f’dan il-każ, l-Istat(i) Membru(i) applikant(i) għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni informazzjoni addizzjonali dwar in-numru preċiż ta’ telf ta’ impjiegi li jsir taħt il-punti (a), (b) jew (c) hawn fuq, u l-ispejjeż stmati tal-pakkett koordinat ta’ servizzi personalizzati, qabel ma titlesta l-evalwazzjoni stipulata fl-Artikolu 10 ta’ dan ir-Regolament.

Għal kull intrapriża konċernata, l-Istat(i) Membru(i) għandhom jispeċifikaw fl-applikazzjoni kif qed jingħaddu t-telfiet ta’ impjiegi minħabba nuqqas ta’ xogħol.

3. għandu jiddaħħal l-Artikolu li ġej:

"Artikolu 3a

Persuni eliġibbli

L-Istati Membri jistgħu jipprovdu servizzi personalizzati ko-finanzjati mill-EGF lill-ħaddiema affettwati, li jistgħu jinkludu:

(a) ħaddiema li tilfu l-impjieg tagħhom minħabba nuqqas ta’ xogħol fi ħdan il-perjodu previst fl-Artikoli 2(a), (b) jew (c) u

(b) il-ħaddiema li tilfu l-impjieg tagħhom minħabba nuqqas ta’ xogħol qabel jew wara l-perjodu stipulat fl-Artikolu 2(a) jew fl-Artikolu 2(c) fil-każ li applikazzjoni li taqa’ taħt dan imsemmi l-aħħar tidderoga mill-kriterji stabbiliti fl-Artikolu 2 (a), sakemm it-telfiet ta’ impjieg minħabba nuqqas ta’ xogħol ġraw wara t-tħabbira ġenerali tat-telfiet ippjanati ta’ impjieg u tkun tista’ tiġi stabbilita konnessjoni kawżali ċara mal-avveniment li wassal għat-telfiet ta’ impjieg matul il-perjodu ta’ riferenza.";

4. l-Artikolu 5(2)(a) jiġi sostitwit b’dan li ġej:

"(a) analiżi motivata tal-konnessjoni bejn it-telfiet ta’ impjieg minħabba nuqqas ta’ xogħol u l-bidliet strutturali maġġuri fis-sistemi kummerċjali dinjija jew il-kriżi finanzjarja u ekonomika, prova tal-għadd ta’ telfiet ta’ impjieg minħabba nuqqas ta’ xogħol, u spjegazzjoni tan-natura mhux prevista ta’ dawk it-telfiet ta’ impjieg.";

5. l-Artikolu 8 jinbidel b’dan li ġej:

"Artikolu 8

L-għajnuna teknika b’inizjattiva tal-Kummissjoni

1. Fuq inizjattiva tal-Kummissjoni, suġġett għal limitu massimu ta’ 0,35 % tal-ammont massimu annwali tal-EGF, l-EGF jista’ jintuża biex jiffinanzja l-preparazzjoni, il-monitoraġġ, l-informazzjoni u l-kreazzjoni ta’ bażi ta’ konoxxenza rilevanti għall-implimentazzjoni tal-EGF. Huwa jista’ jintuża wkoll sabiex jiffinanzja l-appoġġ amministrattiv u tekniku, kif ukoll l-attivitajiet ta’ verifika, kontroll u evalwazzjoni li huma meħtieġa biex ikun implimentat dan ir-Regolament.

2. Suġġett għal-limitu massimu stabbilit fil-paragrafu 1, l-awtorità baġitarja għandha tagħmel ammont disponibbli għall-għajnuna teknika fil-bidu ta’ kull sena fuq il-bażi ta’ proposta mill-Kummissjoni.

3. Il-kompiti stabbiliti fil-paragrafu 1 għandhom jsiru skont ir-Regolament Finanzjarju, kif ukoll ir-regoli ta’ implimentazzjoni applikabbli għal din il-forma ta’ implimentazzjoni tal-baġit.

4. L-għajnuna teknika tal-Kummissjoni għandha tinkludi l-provvista ta’ informazzjoni u gwida għall-Istati Membri fl-użu, il-monitoraġġ u l-evalwazzjoni tal-EGF. Il-Kummissjoni tista’ tipprovdi wkoll informazzjoni dwar l-użu tal-EGF lill-imsieħba soċjali Ewropej u nazzjonali.";

6. l-Artikolu 10(1) jinbidel b’dan li ġej:

"1. Il-Kummissjoni għandha, fuq il-bażi tal-valutazzjoni mwettqa skont l-Artikolu 5(5), b’mod partikolari wara li tieħu inkunsiderazzjoni l-għadd ta’ ħaddiema li jridu jingħataw sostenn, l-azzjonijiet proposti u l-istima tal-ispejjeż, tivvaluta u tipproponi malajr kemm jista’ jkun l-ammont ta’ kontribuzzjoni finanzjarja, jekk teżisti, li tista’ ssir fi ħdan il-limiti tar-riżorsi disponibbli. L-ammont ma jistax jaqbeż il-50 % tat-total tal-prezz stmat imsemmi fl-Artikolu 5(2)(d). Għal applikazzjonijiet imressqa qabel id-data msemmija fl-Artikolu 1(1a), l-ammont ma jistax jaqbeż il-65 %.";

7. fl-Artikolu 11, jiddaħħal il-paragrafu li ġej:

"F’każ ta’ għotjiet, l-ispejjeż indiretti, iddikjarati fuq bażi ta’ rata fissa, għandhom ikunu nfiq eliġibbli għal kontribuzzjoni mill-EGF sa 20 % tal-ispejjeż diretti ta’ operazzjoni, sakemm l-ispejjeż indiretti jsiru b’konformità mar-regoli nazzjonali, inklużi r-regoli tal-kontabilità.";

8. l-Artikolu 13(2) jinbidel b’dan li ġej:

"2. L-Istat Membru jew l-Istati Membri għandhom iwettqu l-azzjonijiet eliġibbli kollha inklużi fil-pakkett ikkoordinat ta’ servizzi personalizzati mill-aktar fis possibbli, iżda mhux aktar tard minn 24 xahar wara d-data tal-applikazzjoni skont l-Artikolu 5, jew wara d-data tal-bidu ta’ dawn il-miżuri sakemm din id-data tal-aħħar ma tkunx aktar tard minn tliet xhur wara d-data tal-applikazzjoni.";

9. fl-Artikolu 20, il-paragrafu li ġej jiddaħħal wara l-ewwel paragrafu:

"Abbażi ta’ proposta mill-Kummissjoni, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill jistgħu jirrevedu dan ir-Regolament, inkluża d-deroga temporanja prevista fl-Artikolu 1(1a).".

Artikolu 2

Dispożizzjonijiet tranżitorji

Dan ir-Regolament għandu japplika għall-applikazzjonijiet kollha għal għajnuna mill-EGF mogħtija mill- 1 ta’ Mejju 2009. Rigward l-applikazzjonijiet imressqa qabel dik id-data, ir-regoli fis-seħħ fid-data tal-applikazzjoni għandhom jibqgħu japplikaw matul iż-żmien kollu li fih tingħata l-għajnuna tal-EGF.

Artikolu 3

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament għall-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell 18 ta’ Ġunju 2009

Għall-Parlament Ewropew

Il-President

H.-G. Pöttering

Għall-Kunsill

Il-President

Š. Füle

[1] Opinjoni tal- 24 ta’ Marzu 2009 (għadha mhijiex pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).

[2] Opinjoni tat- 22 ta’ April 2009 (għadha mhijiex pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).

[3] Opinjoni tal-Parlament Ewropew tas- 6 ta’ Mejju 2009 (għadha mhijiex pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali) u Deċiżjoni tal-Kunsill tal- 11 ta’ Ġunju 2009

[4] ĠU L 48, 22.2.2008, p. 82.

[*****] ĠU L 225, 12.8.1998, p. 16.";

--------------------------------------------------

Fuq

Immexxi mill-Uffiċċju għall-Pubblikazzjonijiet