Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2009, z 6. mája 2009 ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1081/2006 o Európskom sociálnom fonde s cieľom rozšíriť typy nákladov oprávnených na príspevok z ESF
Ú. v. EÚ L 126, 21.5.2009, s. 1 – 2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html |
| tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff |
| Dvojjazyčné zobrazenie: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR GA HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV |
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 396/2009,
z 6. mája 2009
ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1081/2006 o Európskom sociálnom fonde s cieľom rozšíriť typy nákladov oprávnených na príspevok z ESF
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 148,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru [1],
po porade s Výborom regiónov,
konajúc v súlade s postupom ustanoveným v článku 251 zmluvy [2],
keďže:
(1) V článku 56 nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006 z 11. júla 2006, ktorým sa ustanovujú všeobecné ustanovenia o Európskom fonde regionálneho rozvoja, Európskom sociálnom fonde a Kohéznom fonde [3], sa uvádza, že pravidlá oprávnenosti výdavkov je potrebné stanoviť na vnútroštátnej úrovni okrem výnimiek ustanovených pre Európsky fond regionálneho rozvoja a Európsky sociálny fond (ESF).
(2) V článku 11 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 [4] sa stanovuje, ktoré výdavky sú oprávnené na príspevok z ESF v zmysle článku 11 ods. 1 uvedeného nariadenia.
(3) Vzhľadom na finančnú krízu sú potrebné ďalšie zjednodušenia s cieľom uľahčiť prístup ku grantom spolufinancovaným ESF.
(4) Európsky dvor audítorov odporučil vo svojej výročnej správe za rok 2007, aby legislatívne orgány a Komisia boli pripravené prehodnotiť návrh budúcich výdavkových programov tým, že náležite zvážia zjednodušenie základu výpočtu oprávnených nákladov a väčšie využitie jednorazových súm alebo paušálnych platieb namiesto úhrady "skutočných nákladov".
(5) S cieľom zabezpečiť potrebné zjednodušenie riadenia, správy a kontroly operácií, na ktoré sa poskytuje grant ESF, najmä v spojení so systémom úhrad založených na výsledkoch, je vhodné pridať ďalšie dve formy oprávnených nákladov, a to jednorazové sumy a paušálne sadzby založené na štandardných stupniciach jednotkových nákladov.
(6) Aby sa zabezpečila právna istota, pokiaľ ide o oprávnenosť výdavkov, toto zjednodušenie by sa malo uplatňovať na všetky granty z ESF. Preto by malo byť potrebné uplatniť ho so spätným účinkom od 1. augusta 2006, čo je dátum nadobudnutia účinnosti nariadenia (ES) č. 1081/2006.
(7) Nariadenie (ES) č. 1081/2006 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,
PRIJALI TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Článok 11 ods. 3 nariadenia (ES) č. 1081/2006 sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. písmeno b) sa nahrádza týmto:
"b) v prípade grantov:
i) nepriame náklady priznané na základe paušálnej sadzby až do výšky 20 % priamych nákladov operácie;
ii) paušálne náklady vypočítané na základe štandardnej stupnice jednotkových nákladov stanovenej členským štátom;
iii) jednorazové sumy na pokrytie celých nákladov na operáciu alebo ich časti;"
2. dopĺňajú sa tieto pododseky:
"Možnosti uvedené v písmene b) bodoch i), ii) a iii) možno kombinovať len vtedy, keď sa každá z nich týka odlišnej kategórie oprávnených nákladov alebo keď sa použijú na rôzne projekty v rámci rovnakej operácie.
Náklady uvedené v písmene b) bodoch i), ii) a iii) sa stanovia vopred na základe spravodlivého, nestranného a overiteľného výpočtu.
Jednorazová suma uvedená v písmene b) bode iii) nepresiahne 50000 EUR."
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa však s účinnosťou od 1. augusta 2006.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Štrasburgu 6. mája 2009
Za Európsky parlament
predseda
H.-G. Pöttering
Za Radu
predseda
J. Kohout
[1] Stanovisko z 25. februára 2009 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).
[2] Stanovisko Európskeho parlamentu z 2. apríla 2009 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku) a rozhodnutie Rady z 5. mája 2009.
[3] Ú. v. EÚ L 210, 31.7.2006, s. 25.
[4] Ú. v. EÚ L 210, 31.7.2006, s. 12.
--------------------------------------------------
| Začiatok |