32009R0120


Naslov in reference

Uredba Komisije (ES) št. 120/2009 z dne 9. februarja 2009 o spremembi Uredbe Sveta (EGS) št. 574/72 o določitvi postopka za izvajanje Uredbe (EGS) št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti (Besedilo velja za EGP)

 UL L 39, 10.2.2009, str. 29–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
 HR.ES poglavje 05 zvezek 002 str. 167 - 170

 BG  CS  DA  DE  EL  EN  ES  ET  FI  FR  HU  IT  LT  LV  MT  NL  PL  PT  RO  SK  SL  SV

Besedilo

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html   html html html html html html html html html html html html html
pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf   pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf
tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff

Datumi

Klasifikacije

Razne informacije

Povezava med dokumenti

Besedilo

Dvojezični izpis: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

Uredba Komisije (ES) št. 120/2009

z dne 9. februarja 2009

o spremembi Uredbe Sveta (EGS) št. 574/72 o določitvi postopka za izvajanje Uredbe (EGS) št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti

(Besedilo velja za EGP)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 574/72 z dne 21. marca 1972 o določitvi postopka za izvajanje Uredbe (EGS) št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti [1], in zlasti člena 122 Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Nekatere države članice ali njihovi pristojni organi so zahtevali spremembe prilog k Uredbi (EGS) št. 574/72.

(2) Predlagane spremembe so posledica odločitev zadevnih držav članic ali njihovih pristojnih organov, ki določajo organe, odgovorne za zagotavljanje izvajanja zakonodaje o socialni varnosti v skladu s pravom Skupnosti.

(3) Dvostranski dogovori za izvajanje določb Uredbe (EGS) št. 574/72 so našteti v Prilogi 5 k navedeni uredbi.

(4) Pridobljeno je bilo soglasno mnenje Upravne komisije za socialno varnost delavcev migrantov –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Priloge 2 do 5 k Uredbi (EGS) št. 574/72 se spremenijo v skladu s Prilogo k tej uredbi.

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 9. februarja 2009

Za Komisijo

Vladimír Špidla

Član Komisije

[1] UL L 74, 27.3.1972, str. 1.

--------------------------------------------------

PRILOGA

Priloge 2 do 5 Uredbe (EGS) št. 574/72 se spremenijo na naslednji način:

1. Priloga 2 se spremeni:

(a) V oddelku "R. NIZOZEMSKA" se točka 5 nadomesti z naslednjim:

"5. Družinski prejemki:

Splošni zakon o otroških dodatkih (Algemene Kinderbijslagwet) in predpisi o prispevkih za vzdrževanje telesno prizadetih otrok, ki živijo doma, 2000 (Regeling tegemoetkoming onderhoudskosten thuiswonende gehandicapte kinderen 2000, TOG):

(a) če ima upravičena oseba prebivališče na Nizozemskem:

- lokalni urad Zavoda za socialno zavarovanje (Districtskantoor van de Sociale Verzekeringsbank) v kraju prebivališča te osebe;

(b) če ima upravičena oseba prebivališče zunaj Nizozemske, njen delodajalec pa ima prebivališče oziroma sedež na Nizozemskem:

- lokalni urad Zavoda za socialno zavarovanje (Districtskantoor van de Sociale Verzekeringsbank) v kraju prebivališča ali sedeža delodajalca;

(c) drugi primeri:

- banka za socialno zavarovanje (Sociale Verzekeringsbank), Postbus 1100, 1180 BH Amstelveen.

Zakon o otroškem varstvu (Wet Kinderopvang) in Zakon o z otroki povezanem proračunu (Wet op het kindgebonden budget):

- Davčni urad/Služba za prejemke (Belastingsdienst/Toeslagen), Utrecht."

(b) V oddelku "T. POLJSKA" se točka 5 nadomesti z naslednjim:

"5. Brezposelnost:

(a) prejemki v naravi:

Narodowy Fundusz Zdrowia, Warszawa (Nacionalni zdravstveni sklad, Varšava),

(b) denarni prejemki:

wojewódzkie urzędy pracy (uradi vojvodstva Latour) s krajevno pristojnostjo v kraju stalnega ali začasnega prebivališča."

2. Priloga 3 se spremeni:

(a) V oddelku "R. NIZOZEMSKA" se točka 5 nadomesti z naslednjim:

"5. Družinski prejemki:

Splošni zakon o otroških dodatkih (Algemene Kinderbijslagwet) in predpisi o prispevkih za vzdrževanje telesno prizadetih otrok, ki živijo doma, 2000 (Regeling tegemoetkoming onderhoudskosten thuiswonende gehandicapte kinderen 2000, TOG):

- lokalni urad Zavoda za socialno zavarovanje (Districtskantoor van de Sociale Verzekeringsbank) v kraju stalnega prebivališča družinskega člana;

Zakon o otroškem varstvu (Wet Kinderopvang) in Zakon o z otroki povezanem proračunu (Wet op het kindgebonden budget):

- Davčni urad/Služba za prejemke (Belastingsdienst/Toeslagen), Utrecht."

(b) Oddelek "T. POLJSKA" se spremeni:

(i) točka 2(g) se nadomesti z naslednjim:

"(g) za osebe, ki so dopolnile zavarovalno dobo izključno v tujini:

1. Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Zavod za socialno zavarovanje – ZUS) – Podružnica v mestu Lódź – za osebe, ki so dopolnile zavarovalno dobo v tujini, vključno z dobo, pred kratkim dopolnjeno v Španiji, na Portugalskem, v Italiji, Grčiji, na Cipru ali Malti;

2. Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Zavod za socialno zavarovanje – ZUS) – Podružnica v mestu Nowy Sącz – za osebe, ki so dopolnile zavarovalno dobo v tujini, vključno z dobo, pred kratkim dopolnjeno v Avstriji, na Češkem, Madžarskem, Slovaškem, v Sloveniji ali Švici;

3. Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Zavod za socialno zavarovanje – ZUS) – Podružnica v mestu Opole – za osebe, ki so dopolnile zavarovalno dobo v tujini, vključno z dobo, pred kratkim dopolnjeno v Nemčiji;

4. Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Zavod za socialno zavarovanje – ZUS) – Podružnica v mestu Szczecin – za osebe, ki so dopolnile zavarovalno dobo v tujini, vključno z dobo, pred kratkim dopolnjeno na Danskem, Finskem, Švedskem, v Litvi, Latviji ali Estoniji;

5. Zakład Ubezpieczeń Społecznych (Zavod za socialno zavarovanje – ZUS) – I Oddział w Warszawie – Centralne Biuro Obsługi Umów Międzynarodowych (I. Podružnica v Varšavi – Osrednji urad za mednarodne sporazume) – za osebe, ki so dopolnile zavarovalno dobo v tujini, vključno z dobo, pred kratkim dopolnjeno v Belgiji, Franciji, na Nizozemskem, v Luksemburgu, na Irskem ali v Združenem kraljestvu."

(ii) točka 3(b)(ii) se nadomesti z naslednjim:

"(ii) invalidnost ali smrt glavnega hranilca:

- za osebe, ki so se pred kratkim zaposlile ali samozaposlile (razen za samozaposlene kmete):

enote Zavoda za socialno zavarovanje (Zakład Ubezpieczeń Społecznych), navedene v točki 2(a),

- za osebe, ki so se pred kratkim samozaposlile kot kmetje:

enote Kmetijskega sklada za socialno zavarovanje (Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego), navedene v točki 2(b),

- za poklicne vojake in častnike iz točke 2(c) za obdobje službe na Poljskem, če so zadnje obdobje službe opravljali kot vojaško službo ali službo v eni od enot, navedenih v točki 2(c), in za zavarovalno dobo v tujini:

Wojskowe Biuro Emerytalne w Warszawie (Urad za vojaške pokojnine v Varšavi), če je to pristojna ustanova, navedena v tretji alinei Priloge 2(3)(b)(ii),

- za zaporne paznike za obdobje opravljanja službe na Poljskem, če so to službo opravljali v zadnjem obdobju, in za zavarovalno dobo v tujini:

Biuro Emerytalne Służby Więziennej w Warszawie (Pokojninski urad Službe za osebje zaporov v Varšavi), če je to pristojna ustanova, navedena v peti alinei Priloge 2(3)(b)(ii),

- za sodnike in tožilce:

specializirani organi Ministrstva za pravosodje,

- za osebe, ki so dopolnile zavarovalno dobo izključno v tujini:

enote Zavoda za socialno zavarovanje (Zakład Ubezpieczeń Społecznych), navedene v točki 2 (g)."

3. Priloga 4 se spremeni:

(a) V oddelku "G. GRČIJA" se doda nova točka 5:

"5. Za kmete:

Kmetijska zavarovalna organizacija (PGA), Atene (Οργανισμός Γεωργικών Ασφαλίσεων, Αθήνα)."

(b) V oddelku "R. NIZOZEMSKA" se doda nova točka 3:

"3. Pobiranje prispevkov za nacionalno zavarovanje in zavarovanje zaposlenih:

Davčni urad/Služba za prejemke/FIOD-ECD International, Amsterdam (De Belastingdienst/FIOD-ECD International, Amsterdam)."

4. Priloga 5 se spremeni:

(a) Oddelek "283. LUKSEMBURG – FINSKA" se nadomesti z naslednjim:

"283. LUKSEMBURG – FINSKA

Ni konvencije."

(b) Oddelek "323. AVSTRIJA – ZDRUŽENO KRALJESTVO" se nadomesti z naslednjim:

"(a) Člen 18(1) in (2) dogovora z dne 10. novembra 1980 za izvajanje Konvencije o socialni varnosti z dne 22. julija 1980, spremenjene z dodatnimi dogovori št. 1 z dne 26. marca 1986 in št. 2 z dne 4. junija 1993 za osebe, ki ne morejo zahtevati obravnave v skladu s Poglavjem 1 naslova III Uredbe.

(b) …

(c) Sporazum z dne 30. novembra 1994 o povračilu izdatkov za socialno zavarovanje."

--------------------------------------------------

Na vrh

Upravljavec Urad za publikacije