32008R0078


Název a odkaz

Nařízení Rady (ES) č. 78/2008 ze dne 21. ledna 2008 o opatřeních, která má Komise přijmout pro období 2008–2013 prostřednictvím aplikací dálkového průzkumu zavedených v rámci společné zemědělské politiky

 Úř. věst. L 25, 30.1.2008, s. 1—2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

 BG  CS  DA  DE  EL  EN  ES  ET  FI  FR  HU  IT  LT  LV  MT  NL  PL  PT  RO  SK  SL  SV

Text

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html   html html html html html html html html html html html html html
pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf   pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf
tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff

Data

Třídění

Informace

Postup

Vztah mezi dokumenty

Text

Dvojjazyčné zobrazení: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

Nařízení Rady (ES) č. 78/2008

ze dne 21. ledna 2008

o opatřeních, která má Komise přijmout pro období 2008–2013 prostřednictvím aplikací dálkového průzkumu zavedených v rámci společné zemědělské politiky

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 37 odst. 2 třetí pododstavec této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise,

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [1],

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Podle čl. 33 odst. 2 písm. a) Smlouvy má společná zemědělská politika přihlížet ke zvláštní povaze zemědělské činnosti, vyplývající ze sociální struktury v zemědělství a ze strukturálních a přírodních rozdílů mezi různými zemědělskými oblastmi. V této souvislosti je třeba mít k dispozici informace o půdách a plodinách, zejména pro účely řízení společných organizací trhů. Aplikace dálkového průzkumu umožňují částečně získávat potřebné informace v této oblasti za předpokladu, že mohou pokrývat všechny zeměpisné oblasti významné pro řízení zemědělských trhů.

(2) Díky zkušenostem získaným během období 2004–2007 v rámci rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1445/2000/ES ze dne 22. května 2000 o používání metod leteckého mapování a dálkového průzkumu země v zemědělské statistice v letech 1999 až 2003 [2] a v rámci předchozích rozhodnutí, zejména rozhodnutí Rady 88/503/EHS ze dne 26. září 1988, kterým se stanoví pilotní projekt dálkového průzkumu aplikovaného na zemědělské statistiky [3], mohl agrometeorologický systém předpovídání úrody a monitorování stavu země a plodin dosáhnout provozuschopnosti a pokročilého stavu vývoje a mohl prokázat svou účinnost.

(3) Dálkový průzkum tak potvrdil, že je schopen cíleně reagovat na potřeby řízení společné zemědělské politiky a že zjištěné potřeby nebylo možné uspokojit klasickými systémy zemědělské statistiky a prognostiky. Díky dálkovému průzkumu se rovněž zvýšila přesnost, objektivita, rychlost a četnost pozorování a zlepšily se modely zemědělské prognostiky, a to zejména vytvořením regionalizovaných modelů. Dálkový průzkum umožnil dokončit specifické nebo doplňkové aplikace pro sestavování a shromažďování zemědělských statistik a ušetřit výdaje na monitorování a kontrolu zemědělských výdajů. Je proto vhodné počítat pro období 2008–2013 s pokračováním těchto aplikací dálkového průzkumu v rámci financování prostřednictvím Evropského zemědělského záručního fondu podle čl. 3 odst. 2 písm. e) nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky [4].

(4) Je však třeba přizpůsobit a reorganizovat prováděcí pravidla pro opatření, která má Komise uskutečňovat v rámci společné zemědělské politiky prostřednictvím dálkového průzkumu, a oddělit provozní opatření uskutečňovaná v rámci tohoto systému od opatření, která ještě vyžadují výzkum a vývoj. Posledně jmenovaná opatření by tedy měla být upravena jiným způsobem v rámci rámcového programu výzkumu a vývoje.

(5) Je rovněž vhodné stanovit, že informace a odhady, které vyplývají z přijatých opatření a které má Komise k dispozici, mají být poskytnuty členským státům a že je třeba informovat Evropský parlament a Radu o podmínkách uskutečňování opatření dálkového průzkumu a o využívání finančních zdrojů poskytnutých Komisi, a to prostřednictvím průběžné a konečné zprávy,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1. Od 1. ledna 2008 do 31. prosince 2013 mohou být opatření, která Komise uskutečňuje prostřednictvím aplikací dálkového průzkumu v rámci společné zemědělské politiky, financována z Evropského zemědělského záručního fondu podle čl. 3 odst. 2 písm. e) nařízení (ES) č. 1290/2005, je-li jejich cílem poskytnout Komisi prostředky

a) na řízení zemědělských trhů;

b) na zajištění agroekonomického monitorování zemědělsky využívaných půd a stavu plodin tak, aby bylo možné provést odhady, zejména pokud jde o úrodu a zemědělskou produkci;

c) na podporu přístupu k odhadům podle písmene b);

d) na zajištění technologického monitorování agrometeorologického systému.

2. Opatření uvedená v odstavci 1 jsou tato:

a) shromažďování nebo nákup informací nezbytných pro provádění a monitorování společné zemědělské politiky, zejména satelitně získaných údajů a meteorologických údajů;

b) vytváření infrastruktury prostorových údajů a tvorba internetových stránek;

c) provádění specifických studií souvisejících s klimatickými podmínkami;

d) aktualizace agrometeorologických a ekonometrických modelů.

Je-li potřeba, jsou tato opatření uskutečňována za úzké spolupráce s laboratořemi a subjekty členských států.

Článek 2

Komise elektronicky zpřístupní členským státům informace a odhady, které vyplývají z opatření uvedených v čl. 1 odst. 1.

Článek 3

Prováděcí pravidla k tomuto nařízení se přijmou postupem podle čl. 41 odst. 3 nařízení (ES) č. 1290/2005, zejména pokud jde o poskytování informací a odhadů uvedených v článku 2 tohoto nařízení.

Článek 4

Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě do 31. července 2010 průběžnou zprávu a do 31. července 2013 konečnou zprávu o uskutečňování opatření dálkového průzkumu a o využívání finančních zdrojů poskytnutých v rámci tohoto nařízení.

Ke konečné zprávě případně připojí návrh na pokračování v těchto opatřeních v rámci společné zemědělské politiky.

Článek 5

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. ledna 2008 do dne 31. prosince 2013.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 21. ledna 2008.

Za Radu

předseda

I. Jarc

[1] Stanovisko ze dne 16. ledna 2008 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).

[2] Úř. věst. L 163, 4.7.2000, s. 1. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím č. 786/2004/ES (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 7).

[3] Úř. věst. L 273, 5.10.1988, s. 12.

[4] Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1437/2007 (Úř. věst. L 322, 7.12.2007, s. 1).

--------------------------------------------------

Nahoru

Spravováno Úřadem pro úřední tisky