Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/26/EF af 11. marts 2008 om ændring af direktiv 2003/6/EF om insiderhandel og kursmanipulation (markedsmisbrug), for så vidt angår de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen
EUT L 81 af 20.3.2008, s. 42–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | |
| tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff |
| Vis også sprogudgaven: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/26/EF
af 11. marts 2008
om ændring af direktiv 2003/6/EF om insiderhandel og kursmanipulation (markedsmisbrug), for så vidt angår de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 95,
under henvisning til forslag fra Kommissionen,
under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg [1],
under henvisning til udtalelse fra Den Europæiske Centralbank [2],
efter proceduren i traktatens artikel 251 [3], og
ud fra følgende betragtninger:
(1) Ifølge Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/6/EF [4] skal visse foranstaltninger vedtages i overensstemmelse med Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommission [5].
(2) Ved afgørelse 2006/512/EF om ændring af afgørelse 1999/468/EF indførtes forskriftsproceduren med kontrol, som skal anvendes i forbindelse med vedtagelse af generelle foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i en basisretsakt, som er vedtaget efter proceduren i traktatens artikel 251, herunder ved at lade sådanne bestemmelser udgå eller ved at supplere retsakten med nye ikke-væsentlige bestemmelser.
(3) I overensstemmelse med Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens erklæring [6] vedrørende afgørelse 2006/512/EF skal en række retsakter vedtaget efter proceduren i traktatens artikel 251, som allerede er trådt i kraft, tilpasses efter de gældende procedurer, for at forskriftsproceduren med kontrol kan finde anvendelse på dem.
(4) Kommissionen bør tillægges beføjelse til at vedtage de nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af direktiv 2003/6/EF for at tage hensyn til den tekniske udvikling på finansmarkedet og sikre en ensartet anvendelse af direktivet. Sådanne foranstaltninger har til formål at tilpasse definitioner, at præcisere eller supplere direktivets bestemmelser med tekniske betingelser for offentliggørelse af intern viden, interne lister, rapportering af mistænkelige transaktioner, der udføres af en person med overordnet ansvar, til kompetente myndigheder, og at fremlægge analyser på en korrekt måde. Da der er tale om generelle foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i direktiv 2003/6/EF ved at supplere direktivet med nye ikke-væsentlige bestemmelser, skal foranstaltningerne vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 5a i afgørelse 1999/468/EF.
(5) I direktiv 2003/6/EF fastsættes en tidsbegrænsning for de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen. Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen understregede i deres erklæring vedrørende afgørelse 2006/512/EF, at afgørelsen på en horisontal og tilfredsstillende måde imødekommer Europa-Parlamentets ønsker om at kontrollere gennemførelsen af retsakter, der er vedtaget efter den fælles beslutningsprocedure, og at gennemførelsesbeføjelserne derfor bør tillægges Kommissionen uden tidsbegrænsning. Europa-Parlamentet og Rådet erklærede også, at de ville sørge for, at forslag, der har til formål at ophæve de bestemmelser i retsakter, der opererer med en tidsbegrænsning for delegeringen af gennemførelsesbeføjelser til Kommissionen, vedtages hurtigst muligt. Efter indførelsen af forskriftsproceduren med kontrol bør bestemmelsen om tidsbegrænsning i direktiv 2003/6/EF udgå.
(6) Kommissionen bør med regelmæssige mellemrum evaluere, hvordan bestemmelserne om de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges den, fungerer, for at sætte Europa-Parlamentet og Rådet i stand til at vurdere, om omfanget af disse beføjelser og de tilhørende proceduremæssige krav, der pålægges Kommissionen, er hensigtsmæssige og sikrer både effektivitet og demokratisk kontrol.
(7) Direktiv 2003/6/EF bør derfor ændres tilsvarende.
(8) Eftersom de ændringer, der foretages i direktiv 2003/6/EF ved nærværende direktiv, er af teknisk art og kun vedrører udvalgsproceduren, er der intet krav om, at de skal gennemføres af medlemsstaterne. Det er således ikke nødvendigt at vedtage bestemmelser herom —
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
Artikel 1
Ændringer
I direktiv 2003/6/EF foretages følgende ændringer:
1) I artikel 1 foretages følgende ændringer:
a) Stk. 1, nr. 5), affattes således:
"5) "accepteret markedspraksis": praksis, som med rimelighed kan forventes på et eller flere finansielle markeder, og som er accepteret af den kompetente myndighed i overensstemmelse med retningslinjer vedtaget af Kommissionen efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 17, stk. 2a."
b) I andet stykke foretages følgende ændringer:
i) Udtrykket "efter proceduren i artikel 17, stk. 2," udgår.
ii) Følgende punktum indsættes:
"Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 17, stk. 2a."
2) I artikel 6, stk. 10, foretages følgende ændringer:
a) Udtrykket "efter den i artikel 17, stk. 2, omhandlede procedure" udgår.
b) Følgende afsnit indsættes:
"Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 17, stk. 2a."
3) I artikel 8 foretages følgende ændringer:
a) Udtrykket "efter den i artikel 17, stk. 2, omhandlede procedure" udgår.
b) Følgende punktum indsættes:
"Disse foranstaltninger, der har til formål at ændre ikke-væsentlige bestemmelser i dette direktiv ved at supplere det, vedtages efter forskriftsproceduren med kontrol i artikel 17, stk. 2a."
4) Artikel 16, stk. 5, affattes således:
"5. Kommissionen vedtager gennemførelsesforanstaltninger vedrørende arbejdsprocedurerne for udveksling af oplysninger og grænseoverskridende kontrolundersøgelser som omhandlet i denne artikel efter forskriftsproceduren i artikel 17, stk. 2."
5) I artikel 17 foretages følgende ændringer:
a) Følgende stykke indsættes:
"2a. Når der henvises til dette stykke, anvendes artikel 5a, stk. 1-4, og artikel 7 i afgørelse 1999/468/EF, jf. dennes artikel 8."
b) Stk. 3 og 4 affattes således:
"3. Senest den 31. december 2010, og derefter mindst hvert tredje år, tager Kommissionen bestemmelserne om dens gennemførelsesbeføjelser op til vurdering og forelægger en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet om, hvordan disse beføjelser fungerer. I denne rapport undersøges navnlig, om der er behov for, at Kommissionen foreslår ændringer til dette direktiv for at sikre et passende omfang af de gennemførelsesbeføjelser, den tillægges. Konklusionen om, hvorvidt der er behov for ændringer eller ej, ledsages af en detaljeret begrundelse. Om nødvendigt ledsages rapporten af et lovgivningsmæssigt forslag til ændring af bestemmelserne om Kommissionens gennemførelsesbeføjelser."
Artikel 2
Ikrafttræden
Dette direktiv træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Artikel 3
Adressater
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Strasbourg, den 11. marts 2008.
På Europa-Parlamentets vegne
H.-G. Pöttering
Formand
På Rådets vegne
J. Lenarčič
Formand
[1] EUT C 161 af 13.7.2007, s. 45.
[2] EUT C 39 af 23.2.2007, s. 1.
[3] Europa-Parlamentets udtalelse af 14.11.2007 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 3.3.2008.
[4] EUT L 96 af 12.4.2003, s. 16.
[5] EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23. Ændret ved afgørelse 2006/512/EF (EUT L 200 af 22.7.2006, s. 11).
[6] EUT C 255 af 21.10.2006, s. 1.
--------------------------------------------------
| Op |