32008D0357


Nosaukums un atsauce

2008/357/EK: Komisijas Lēmums ( 2008. gada 23. aprīlis) par īpašām bērnu drošības prasībām, kas atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2001/95/EK jāizpilda Eiropas standartos attiecībā uz šķiltavām (Dokuments attiecas uz EEZ)

 OV L 120, 7.5.2008., 11./13. lpp. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

 BG  CS  DA  DE  EL  EN  ES  ET  FI  FR  HU  IT  LT  LV  MT  NL  PL  PT  RO  SK  SL  SV

Teksts

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html   html html html html html html html html html html html html html
pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf   pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf
tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff

Datumi

Klasifikācijas

Dažādi

Saistība starp dokumentiem

Teksts

Teksta attēlojums divās valodās: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

Komisijas Lēmums

( 2008. gada 23. aprīlis)

par īpašām bērnu drošības prasībām, kas atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 2001/95/EK jāizpilda Eiropas standartos attiecībā uz šķiltavām

(Dokuments attiecas uz EEZ)

(2008/357/EK)

EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 3. decembra Direktīvu 2001/95/EK par produktu vispārēju drošību [1] un jo īpaši tās 4. panta 1. punkta a) apakšpunktu,

tā kā:

(1) Direktīva 2001/95/EK ražotājiem uzliek pienākumu laist tirgū tikai drošus produktus.

(2) Saskaņā ar Direktīvu 2001/95/EK produkts jāuzskata par drošu attiecīgos valsts standartos ietverto risku un risku kategoriju ziņā, ja tas atbilst brīvprātīgi ieviestiem valsts standartiem, kuros pārņemti Eiropas standarti.

(3) Direktīvā 2001/95/EK paredzēts, ka Eiropas standartus izveido Eiropas mēroga standartizācijas institūcijas. Šādiem standartiem jānodrošina produktu atbilstība minētajā direktīvā ietvertajai vispārējās drošības prasībai.

(4) Šķiltavas ir bīstami produkti, jo tās rada liesmu vai karstumu un satur uzliesmojošu šķidrumu vai gāzi, bieži vien zem spiediena. Lielākie apdraudējumi, kas saistīti ar šķiltavu nepareizu izmantošanu, ir ugunsgrēki, apdegumi un uzliesmojumi, kuri siltuma avota tuvumā var izraisīt eksploziju.

(5) Šķiltavas nav paredzētas lietošanai bērniem. Tomēr ļoti bieži ir gadījumi, kad, jo īpaši mazi bērni, šķiltavas izmanto nepiemērotā veidā, un tas ir jāņem vērā, novērtējot šādu izstrādājumu drošumu. Jo īpaši tas attiecas uz vienreizlietojamām šķiltavām, ko pārdod lielā apjomā, bieži vien veselos iepakojumos, un pret ko patērētāji izturas kā pret mazvērtīgām, ātri izlietojamām un atkritumos izmetamām precēm, kā arī šķiltavām, kas piesaista pastiprinātu bērnu uzmanību, jo to izskats vai papildus funkcijas atgādina bērniem īpaši pievilcīgus priekšmetus.

(6) Nepareizi izmantojot šķiltavas, mazi bērni var izraisīt ugunsgrēkus, kas rada ievērojumus privāta un saimnieciska rakstura postījumus, ieskaitot nāves gadījumus. Tādējādi, ja bērni šķiltavas izmanto nepiemērotā veidā, tās var radīt nopietnu apdraudējumu.

(7) Komisija 1998. gadā izsniedza Eiropas Standartizācijas komitejai (CEN) adresētu standartizācijas mandātu Nr. M/266 par patērētāju un bērnu drošību attiecībā uz šķiltavām, kā rezultātā tika izstrādāts Eiropas standarts EN 13869:2002: "Šķiltavas – Bērniem drošas šķiltavas – Drošības prasības un testēšana".

(8) Ņemot vērā to, ka patērētāju veselība un drošība ir apdraudēta, jo pastāv liela varbūtība, ka mazi bērni var iedarbināt un nepareizi lietot šķiltavas, un to, ka šo risku efektīvi var novērst, vienīgi veicot atbilstīgus pasākumus, kas piemērojami Kopienas līmenī, Komisija 2006. gada 11. maijā pieņēma Lēmumu 2006/502/EK [2] saskaņā ar Direktīvas 2001/95/EK 13. pantu, pieprasot dalībvalstīm veikt pasākumus, kas atļautu tirgot tikai bērniem drošas šķiltavas un aizliegtu tirgot jaunrades šķiltavas.

(9) Ņemot vērā to, ka saskaņā ar Direktīvas 2001/95/EK 13. pantu pieņemtie lēmumi ir pagaidu pasākumi, kuri ir spēkā ne ilgāk kā vienu gadu, un katru no šiem pasākumiem var pagarināt par periodiem, kas katrs nav ilgāki par vienu gadu, Komisija 2007. gada 12. aprīlī pieņēma Lēmumu 2007/231/EK [3], ar kuru Lēmuma 2006/502/EK spēkā esamības laiks tiek pagarināts uz vienu gadu.

(10) Lai arī atsauces uz standartu EN 13869 nav publicētas Oficiālajā Vēstnesī saskaņā ar Direktīvas 2001/95/EK noteikumiem, Komisijas Lēmums 2006/502/EK tomēr pamato pieņēmumu par šķiltavu atbilstību, ja tās atbilst valstu standartiem, ar kuriem pārņem standartu EN 13869.

(11) Ņemot vērā vajadzību izmantot atbilstošus tehniskus risinājumus, lai izvērtētu bērnu drošības prasības šķiltavām, dalībvalstis un Komisija sadarbībā ar Eiropas standartizācijas struktūrām un pēc apspriešanās ar ieinteresētajām personām ir noteikušas, ka standarts EN 13869 ir jāpārskata.

(12) Galvenā problēma, kas konstatēta saistībā ar pašreizējo standartu, ir tā, ka saskaņā ar šo standartu, lai pārbaudītu vai šķiltavas ir bērniem drošas, to pārbaudē jāiesaista bērni. Kaut arī šī metode ir sevi pierādījusi kā atbilstoša, tomēr būtu noderīgi identificēt alternatīvas metodes, lai noteiktu, cik drošas šķiltavas ir bērniem, – ja šīs alternatīvās metodes ir vismaz tikpat efektīvas un uzticamas. Bez tam bērnu uzmanību īpaši piesaistošu šķiltavu (tā saukto jaunrades šķiltavu) patreizējā definīcija ir brīvi interpretējama, kas var būt par pamatu nevienlīdzīgai šādu šķiltavu aizlieguma piemērošanai. Visbeidzot ir jāizskata arī daži citi jautājumi, lai, nodrošinot atbilstošus tehniskus risinājumus, panāktu to, ka standarts pilnībā kalpo savam mērķim.

(13) Saskaņā ar Direktīvas 2001/95/EK 4. panta noteikumiem šķiltavām ir jānosaka īpašas bērnu drošības prasības, lai atbilstoši procedūrai Direktīvā 98/34/EK, ar ko nosaka informācijas sniegšanas kārtību tehnisko standartu un noteikumu jomā [4], varētu standartizācijas struktūrām pieprasīt pārskatīt standartu EN 13869 un pārskatīto standartu publicēt Oficiālajā Vēstnesī.

(14) Kad atsauce uz pārskatīto standartu tiks publicēta Oficiālajā Vēstnesī, šķiltavas, kuras ražotas saskaņā ar šo standartu, tiks uzskatītas par tādām, kas atbilst vispārējām drošuma prasībām Direktīvā 2001/95/EK par produktu vispārēju drošību attiecībā uz standarta aptvertajām īpašajām bērnu drošības prasībām.

(15) Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota atbilstoši Direktīvai 2001/95/EK,

IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

1. pants

Mērķis

Šā lēmuma mērķis ir noteikt prasības, pamatojoties uz kurām Komisija var pieprasīt kompetentajām standartizācijas institūcijām grozīt attiecīgo standartu par šķiltavām.

Definīcijas

Šā lēmuma izpratnē:

"šķiltavas" ir manuāla, ar degvielu darbināma, liesmu radoša ierīce, kuru parasti lieto apzinātai cigarešu, cigāru un pīpju aizdedzināšanai un kuru, iespējams, varētu izmantot, lai aizdedzinātu, piemēram, papīru, degli, sveces un lukturus, un kurā ir iestrādāta degvielas padeve, un kura ir vai nav paredzēta atkārtotai uzpildei;

"bērniem drošas šķiltavas" ir šķiltavas, kas ir konstruētas un ražotas tā, ka tās parastos vai iespējami paredzamos lietošanas apstākļos nevar iedarbināt bērni, kuri ir jaunāki par 51 mēnesi, vai nu tādēļ, ka to iedarbināšanai ir vajadzīgs spēks, vai arī tādēļ, ka to konstrukcija vai aizdedzes mehānisma aizsardzība, vai arī aizdedzes nodrošināšana ir pietiekami sarežģīta;

"bērnu uzmanību piesaistošas šķiltavas" ir šķiltavas, kuru noformējums jebkādā veidā atgādina citu priekšmetu, kas vispārēji atzīts par tādu priekšmetu, kurš piesaista par 51 mēnesi jaunāku bērnu uzmanību vai ir paredzēts viņu lietošanai.

2. pants

Prasības

1. Direktīvas 2001/95/EK 4. panta izpratnē īpašās bērnu drošības prasības šķiltavām ir šādas:

a) šķiltavām ir jābūt bērniem drošām, lai samazinātu iespēju un varbūtību, ka bērni, kas jaunāki par 51 mēnesi, varētu tās iedarbināt;

b) šķiltavas nedrīkst piesaistīt par 51 mēnesi jaunāku bērnu uzmanību.

2. Šā panta 1. punkta a) apakšpunkts neattiecas uz uzpildāmām šķiltavām, par kurām ražotāji pēc kompetento iestāžu pieprasījuma iesniedz vajadzīgo dokumentāciju, kas apliecina, ka šķiltavas ir tā projektētas, izgatavotas un laistas tirgū, lai nodrošinātu pastāvīgu paredzamo lietošanas drošumu vismaz piecu to darbības gadu laikā, ietverot arī labošanu, un kuras jo īpaši atbilst šādām prasībām:

a) visām šķiltavām ir vismaz divu gadu rakstiska ražotāja garantija atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvai 1999/44/EK [5];

b) pastāv praktiska iespēja tās salabot, tostarp arī aizdedzes mehānismu, un droši uzpildīt visā to darbības laikā;

c) nedilstošās daļas, kuras pēc garantijas laika, pastāvīgi lietojot, tomēr varētu nodilt vai pārstāt darboties, var aizvietot vai salabot pilnvarotā vai specializētā pēcpārdošanas centrā, kas atrodas Eiropas Savienībā.

Briselē, 2008. gada 23. aprīlī

Komisijas vārdā —

Komisijas locekle

Meglena Kuneva

[1] OV L 11, 15.1.2002., 4. lpp.

[2] OV L 198, 20.7.2006., 41. lpp.

[3] OV L 99, 14.4.2007., 16. lpp.

[4] OV L 204, 21.7.1998., 37. lpp.

[5] OV L 171, 7.7.1999., 12. lpp.

--------------------------------------------------

Augša

Pārzina Publikāciju birojs