29.3.2008   

SL

Uradni list Evropske unije

L 87/17


ODLOČBA KOMISIJE

z dne 28. marca 2008

o razveljavitvi Odločbe 2006/69/ES o odobritvi dajanja v promet živil in živilskih sestavin, ki so proizvedene iz gensko spremenjene koruze sorte GA21 Roundup Ready, kot novega živila ali nove živilske sestavine po Uredbi (ES) št. 258/97 Evropskega parlamenta in Sveta

(notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 1116)

(Besedilo v francoskem in nizozemskem jeziku je edino verodostojno)

(2008/279/ES)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1829/2003 Evropskega Parlamenta In Sveta z dne 22. septembra 2003 o gensko spremenjenih živilih in krmi (1),

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Živila in živilske sestavine, proizvedene iz gensko spremenjene koruze sorte GA21 (MON-ØØØ21-9), so bili kot nova živila ali nove živilske sestavine odobreni za dajanje na trg z Odločbo Komisije 2006/69/ES z dne 13. januarja 2006 o odobritvi dajanja v promet živil in živilskih sestavin, ki so proizvedene iz gensko spremenjene koruze sorte GA21 Roundup Ready, kot novega živila ali nove živilske sestavine po Uredbi (ES) št. 258/97 Evropskega parlamenta in Sveta (2).

(2)

Ta odločba je bila naslovljena na Monsanto Europe S.A., Belgija, ki zastopa družbo Monsanto USA in je bila veljavna 10 let.

(3)

Monsanto Europe S.A. je dne 1. marca 2007 v dopisu Komisiji na podlagi dejstva, da je Syngenta Seeds S.A.S. predložil zahtevek za dajanje na trg izdelkov iz koruze sorte GA21, pojasnil, da je proizvodnjo in prodajo semen sorte GA21 opustil že leta 2005 in zato nima interesa, da bi še naprej ohranjal odobritev od začetka veljavnosti odobritve, odobrene družbi Syngenta.

(4)

Dne 2. oktobra 2007 je Evropska agencija za varnost hrane v okviru Uredbe (ES) št. 1829/2003 za izdelke, ki jih zajema Odločba 2006/69/ES, dala pozitivno mnenje zahtevku, ki ga je predložil Syngenta.

(5)

Posledično je treba zagotoviti, da razveljavitev Odločbe 2006/69/ES velja od dne zahtevka odobritve, ki je bil družbi Syngenta odobren za izdelke GA21.

(6)

Kot je določeno v členu 28 Uredbe (ES) št. 1829/2003 glede koruze MON-ØØØ21-9 je treba vnose v register Skupnosti za gensko spremenjena živila in krmo spremeniti, da se upošteva ta odločba.

(7)

O ukrepih, predvidenih v tej odločbi, je bil opravljen posvet z družbo Monsanto Europe S.A.

(8)

Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za prehranjevalno verigo in zdravje živali –

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Odločba 2006/69/ES se razveljavi.

Člen 2

Vnosi v register Skupnosti za gensko spremenjena živila in krmo, kot je predvideno v členu 28 Uredbe (ES) št. 1829/2003, se v zvezi s koruzo MON-ØØØ21-9 spremenijo ob upoštevanju te odločbe.

Člen 3

Ta odločba se uporablja z dnem, ko je odločba Skupnosti o odobritvi dajanja na trg izdelkov, ki so sestavljeni iz gensko spremenjene koruze GA21 (MON-ØØØ21-9), jo vsebujejo ali so iz nje proizvedeni v skladu z Uredbo (ES) št. 1829/2003 in naslovljena na Syngenta Seeds S.A.S, objavljena v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Člen 4

Ta odločba je naslovljena na Monsanto Europe S.A., Scheldelaan 460, Haven 627, B-2040 Antwerpen, Belgija.

V Bruslju, 28. marca 2008

Za Komisijo

Androulla VASSILIOU

Članica Komisije


(1)  UL L 268, 18.10.2003, str. 1. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1981/2006 (UL L 368, 23.12.2006, str. 99).

(2)  UL L 34, 7.2.2006, str. 29.