Doporučení Komise ze dne 13. června 2007 , kterým se označuje soubor opatření pro prosazování nařízení Rady (ES) č. 338/97 o ochraně druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin regulováním obchodu s nimi (oznámeno pod číslem K(2007) 2551)
Úř. věst. L 159, 20.6.2007, s. 45—47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | |||
| tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff |
| Dvojjazyčné zobrazení: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV |
Doporučení Komise
ze dne 13. června 2007,
kterým se označuje soubor opatření pro prosazování nařízení Rady (ES) č. 338/97 o ochraně druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin regulováním obchodu s nimi
(oznámeno pod číslem K(2007) 2551)
(2007/425/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 211 této smlouvy,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Nedovolený obchod s exempláři druhů uvedených v nařízení Rady (ES) č. 338/97 ze dne 9. prosince 1996 o ochraně druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin regulováním obchodu s nimi [1], které provádí Úmluvu o mezinárodním obchodu s ohroženými druhy volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (dále jen "CITES"), způsobuje vážné škody na přírodním bohatství volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin, snižuje efektivnost programů hospodaření s nimi, narušuje zákonný udržitelný obchod a ohrožuje udržitelný vývoj zejména rozvíjejících se ekonomik mnoha producentských zemí.
(2) Aby se podpořilo úsilí vynakládané na prosazování nařízení, je důležité řešit základní příčiny nedovoleného obchodu s volně žijícími živočichy a planě rostoucími rostlinami.
(3) V souladu s článkem 14 nařízení (ES) č. 338/97 učiní členské státy vhodné kroky k tomu, aby zajistily dodržování a prosazování nařízení (ES) č. 338/97 a v případě nutnosti zahájily soudní řízení.
(4) V souladu s článkem 15 nařízení (ES) č. 338/97 musí členské státy a Komise zajistit, aby byly podniknuty kroky potřebné k informování veřejnosti o ustanoveních týkajících se uplatňování CITES a tohoto nařízení.
(5) V souladu s článkem 16 nařízení (ES) č. 338/97 členské státy musí zajistit uložení sankcí za uvedená porušení nařízení, které jsou přiměřené jejich povaze a závažnosti.
(6) Podle ustálené judikatury Soudu je povinností členských států zajistit, aby sankce za porušení práva Společenství byly účinné, odrazující a přiměřené.
(7) V souladu s článkem 10 Smlouvy o ES je koordinace a spolupráce mezi členskými státy a jejich příslušnými orgány nezbytná k zajištění účinného prosazování nařízení (ES) č. 338/97.
(8) Používání nařízení (ES) č. 338/97 vyžaduje mezinárodní spolupráci, která je také nezbytným předpokladem pro plnění cílů CITES.
(9) Studie Komise na téma prosazování nařízení EU o obchodě s volně žijícími živočichy a planě rostoucími rostlinami ve 25 zemích Evropské unie, která byla zveřejněna v listopadu 2006, přiznává potřebu označení přednostních oblastí koordinované spolupráce a vytvoření souboru obecných zásad pro usnadnění používání nařízení (ES) č. 338/97.
(10) Rada ve svých závěrech z prosince 2006 na téma zastavení úbytku biologické rozmanitosti [2] vyzývá členské státy, aby zvýšily úsilí v boji proti nezákonnému obchodu s druhy uvedenými v seznamu CITES, a členské státy a Komisi k posílení koordinované reakce a opatření pro prosazování CITES.
(11) Soubor opatření stanovených v tomto doporučení je odrazem debat vedených v kontextu skupiny pro prosazování nařízení zřízené podle článku 14 nařízení (ES) č. 338/97 a Výboru pro otázky obchodu s volně žijícími živočichy a planě rostoucími rostlinami zřízeného podle článku 18 uvedeného nařízení,
DOPORUČUJE:
I. Opatření uvedená v tomto doporučení by měla být členskými státy prováděna pro usnadnění prosazování nařízení (ES) č. 338/97.
II. Za účelem zvýšení schopnosti pro prosazování nařízení by členské státy měly přijmout následující opatření:
a) přijmout národní akční plány pro koordinované prosazování nařízení; národní akční plány by měly mít jasně určené cíle a časové rámce a měly by být pravidelně harmonizovány a revidovány;
b) zajistit, aby všechny příslušné subjekty pro prosazování práva měly odpovídající finanční a personální zdroje k prosazování nařízení (ES) č. 338/97 a aby měly přístup ke speciálnímu vybavení a k odborným znalostem;
c) zajistit, aby sankce za porušení nařízení (ES) č. 338/97 měly odrazující účinek na trestné činy v oblasti nedovoleného obchodu s volně žijícími živočichy a planě rostoucími rostlinami v souladu s ustálenou judikaturou Soudu, a aby se uplatňovaly konzistentně, zejména braly v úvahu tržní hodnotu druhů, hodnotu poškozených druhů pro rovnováhu životního prostředí a vynaložené náklady;
d) za účelem plnění bodu c) provádět speciální výcvik a opatření na zvýšení informovanosti pro subjekty určené k prosazování nařízení, pro státní zastupitelstva a pro soudnictví;
e) zajistit, aby všechny příslušné subjekty určené k prosazování nařízení měly přístup k odpovídajícímu školení o nařízení (ES) č. 338/97 a v oblasti určování druhů;
f) zajistit veřejnosti a všem zúčastněným subjektům přísun odpovídajících informací, aby bylo zejména zvýšeno povědomí o negativních dopadech nedovoleného obchodu s volně žijícími živočichy a planě rostoucími rostlinami;
g) vedle kontrol na hraničních přechodech, jak je vyžadováno nařízením (ES) č. 338/97, zajistit prosazování nařízení ve vnitrozemí, zejména prostřednictvím pravidelných kontrol obchodníků a chovatelů například v obchodech se zvířectvem, chovech a pěstitelských školkách;
h) pravidelně vyhodnocovat riziko a zpravodajství, aby byla zajištěna důkladná kontrola jak na hraničních přechodech, tak uvnitř země;
i) zajistit, aby byly k dispozici zařízení pro dočasnou péči o zadržené či zabavené živé druhy a je-li to nezbytné, mechanismy pro vytvoření nového dlouhodobého domova.
III. Za účelem zvýšení spolupráce a výměny informací by členské státy měly přijmout následující opatření:
a) stanovit postupy pro koordinované prosazování nařízení všemi odpovědnými vnitrostátními orgány vytvořením mimo jiné meziresortních výborů, uzavřením memorand o porozumění a dalších dohod o spolupráci mezi institucemi;
b) usnadnit přístup příslušným úředníkům odpovědným za prosazování nařízení k existujícím zdrojům, nástrojům a komunikačním kanálům určeným pro výměnu informací vztahujících se k prosazování nařízení (ES) č. 338/97 a CITES v takové míře, aby všechny důležité informace byly k dispozici úředníkům odpovědným za prosazování nařízení na všech úrovních včetně zaměstnanců v první linii;
c) určit národní kontaktní místa pro výměnu informací a zpravodajství o obchodě s volně žijícími živočichy a planě rostoucími rostlinami;
d) sdílet důležité informace o významných tendencích vývoje, případech zadržení a soudních případech jak na pravidelných setkáních skupiny pro prosazování nařízení, tak i mimo ně;
e) spolupracovat s příslušnými subjekty pro prosazování nařízení v ostatních členských státech na vyšetřování trestných činů podle nařízení (ES) č. 338/97;
f) užívat prostředky komunikace, koordinace a know-how Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) v oblasti koordinace vyšetřování na úrovni Společenství;
g) vyměňovat si informace o sankcích za delikty v oblasti obchodu s volně žijícími živočichy a planě rostoucími rostlinami, aby byla zajištěna jednotnost v jejich užívání;
h) pomáhat při budování kapacit pro používání nařízení (ES) č. 338/97 v jiných členských státech včetně výcvikových programů a sdílení výcvikových příruček a materiálů;
i) dát ostatním členským státům k dispozici existující nástroje a příručky, aby byla zvýšena informovanost veřejnosti a zúčastněných subjektů;
j) pomáhat jiným členským státům s dočasnou péčí a s dlouhodobým poskytnutím nového domova zadrženým či zabaveným živým druhům;
k) udržovat spojení s výkonnými orgány CITES a se subjekty pro prosazování práva v zemích původu, tranzitu a určení, které se nacházejí mimo území Společenství, a zároveň se sekretariátem CITES, s Mezinárodní organizací kriminální policie – Interpolem a se Světovou celní organizací, aby se napomohlo odhalování, potírání a prevenci nedovoleného obchodu s volně žijícími živočichy a planě rostoucími rostlinami prostřednictvím výměny informací a zpravodajství;
l) poskytovat poradenství a podklady výkonným orgánům CITES a subjektům pro prosazování práva v zemích původu, tranzitu a určení, které se nacházejí mimo území Společenství, za účelem usnadnění zákonného udržitelného obchodu;
m) podporovat program budování kapacit ve třetích zemích za účelem zlepšení provádění a prosazování CITES, prostřednictvím mimo jiné fondů rozvojové spolupráce a v rámci budoucí "Strategie pro podporu na rozvoj obchodu" [3];
n) podporovat meziregionální spolupráci za účelem boje proti nedovolenému obchodu s volně žijícími živočichy a planě rostoucími rostlinami vytvářením mimo jiné kontaktů s dalšími regionálními a subregionálními iniciativami.
IV. Informace o opatřeních přijatých na základě uvedeného doporučení by měly být předány Komisi zároveň s informacemi uvedenými v čl. 15 odst. 4 písm. c) nařízení (ES) č. 338/97.
V Bruselu dne 13. června 2007.
Za Komisi
Stavros Dimas
člen Komise
[1] Úř. věst. L 61, 3.3.1997, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1332/2005 (Úř. věst. L 215, 19.8.2005, s. 1).
[2] 2773. zasedání Rady ve složení pro životní prostředí dne 18. prosince 2006.
[3] Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů – Na cestě ke strategii EU pro podporu na rozvoj obchodu – příspěvek Komise (KOM(2007) 163).
--------------------------------------------------
| Nahoru |