21.6.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

L 160/30


SKLEP KOMISIJE

z dne 19. junija 2007

o zaključku protidampinškega postopka v zvezi z uvozom sintetičnih rezanih vlaken iz poliestra (RVP) s poreklom iz Malezije in Tajvana in o sprostitvi zneskov, zavarovanih z začasnimi dajatvami

(2007/430/ES)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti (1) („osnovna uredba“) in zlasti člena 9(3) Uredbe,

po posvetovanju s svetovalnim odborom,

ob upoštevanju naslednjega:

A.   POSTOPEK

(1)

Komisija je 3. marca 2006 prejela pritožbo v skladu s členom 5 osnovne uredbe v zvezi s škodljivim dampingom uvoza sintetičnih rezanih vlaken iz poliestra (RVP) s poreklom iz Malezije in Tajvana. Pritožbo je vložil CIRFS (Comité International de la Rayonne et des Fibres Synthétiques), ki predstavlja več kot 50 % celotne proizvodnje RVP Skupnosti.

(2)

Po začetku protidampinške preiskave z dne 12. aprila 2006 je Komisija z Uredbo (ES) št. 2005/2006 (2) uvedla začasne protidampinške dajatve na uvoz sintetičnih rezanih vlaken iz poliestra (RVP) s poreklom iz Malezije in Tajvana („začasna uredba“). Začasne protidampinške dajatve, ki so bile določene v obliki ad valorem, znašajo med 12,4 % in 23 % za Malezijo ter 14,7 % in 29,5 % za Tajvan in se uporabljajo od 29. decembra 2006.

(3)

Po objavi začasne uredbe so bili strankam posredovani premisleki in dejstva, na katerih je temeljila začasna uredba. Vsem strankam je bilo odobreno obdobje, v katerem so lahko izrazile stališča glede razkritij.

(4)

Nekatere zainteresirane stranke so predložile pisne pripombe. Strankam je bila na zahtevo dana tudi možnost ustnega zaslišanja.

(5)

Komisija je nadaljevala s pridobivanjem vseh informacij, za katere je menila, da so potrebne za njene dokončne ugotovitve. Glede na te ugotovitve je Komisija sklenila, da obstajajo utemeljeni razlogi, da uvedba protidampinških ukrepov za uvoz RVP s poreklom iz zadevnih držav ni v interesu Skupnosti.

(6)

Komisija je razkrila vsa bistvena dejstva in premisleke, na podlagi katerih namerava zaključiti ta postopek. Zainteresiranim strankam je bil odobren rok, v katerem so lahko izrazile svoja stališča, dana pa jim je bila tudi možnost za zaslišanje. Ustne in pisne pripombe, ki so jih predložile zainteresirane stranke, so bile proučene in po potrebi upoštevane v dokončnih ugotovitvah.

(7)

Po posvetovanju s svetovalnim odborom je Komisija prvotno Svetu predložila poročilo o rezultatih posvetovanja ter predlog, da se postopek zaključi, saj je to v interesu Skupnosti.

B.   UMIK PRITOŽBE IN ZAKLJUČEK POSTOPKA

(8)

Medtem je pritožnik s pismom Komisiji z dne 23. maja 2007 uradno umaknil svojo pritožbo v zvezi z uvozom sintetičnih rezanih vlaken iz poliestra (RVP) s poreklom iz Malezije in Tajvana.

(9)

V skladu s členom 9(1) osnovne uredbe se lahko postopek zaključi, če je pritožba umaknjena, razen če to ne bi bilo v interesu Skupnosti.

(10)

Komisija je menila, da je treba sedanji postopek zaključiti, saj v preiskavi ni bilo ugotovljeno, da to ne bi bilo v interesu Skupnosti.

(11)

Komisija je za pridobitev stališč med preiskavo dejansko vzpostavila stik z vsemi strankami, za katere je znano, da jih to zadeva. Poleg industrije Skupnosti so svoja stališča predložili tudi uporabniki in združenja uporabnikov ali pa so bili zaslišani v zvezi z možnim učinkom uvedbe dokončnih ukrepov. Glede na te nove ugotovitve je Komisija sklenila, da obstajajo utemeljeni razlogi, da uvedba protidampinških ukrepov za uvoz RVP s poreklom iz zadevnih držav ni v interesu Skupnosti. Presoja različnih interesov je bila izvedena na podlagi spodaj navedenih utemeljitev.

(12)

Po uvedbi začasnih ukrepov so se javili en uvoznik, številni uporabniki ter združenja uporabnikov in trdili, da je bila raven ukrepov še posebno visoka in da jim je to preprečilo, da bi uvažali od svojih največjih virov dobave v Aziji. Potrdili so trditve, ki so jih že predložili drugi uporabniki pred uvedbo začasnih ukrepov, navedene v uvodnih izjavah (156) do (158) začasne uredbe, in navedli nove.

(13)

Da bi lahko Komisija podrobno proučila pomen novih vprašanj, ki jih je izpostavila industrija uporabnikov, je stranke zaprosila, da predložijo podatke in dokaze, in tako vse uporabnike in njihova združenja spodbudila k nadaljnjem sodelovanju pri preiskavi. Sodelovanje se je v primerjavi s sodelovanjem pred uvedbo začasnih ukrepov izboljšalo, saj so pri preiskavi sodelovali uporabniki, ki predstavljajo 10 % celotne potrošnje RVP Skupnosti in približno 15 % celotnega uvoza iz zadevnih držav. Upoštevalo se je tudi sodelovanje glavnih združenj uporabnikov pri preiskavi (zastopnikov družb, ki predstavljajo več kot 50 % celotne potrošnje RVP v Skupnosti), s čimer se potrdi, da so ugotovitev in sklepi o potrebi po zaključku preiskave na podlagi interesa Skupnosti zadostno utemeljeni.

(14)

Po mnenju uporabnikov bo uvedba ukrepov še poslabšala stanje glede pomanjkanja dobave RVP, ker industrija Skupnosti ne more zadovoljiti povpraševanja EU. To stanje bo vplivalo na povišanje cene RVP in torej cen izdelkov v industriji na koncu proizvodne verige, ter ogrozilo njihovo konkurenčnost na trgu, kjer je poceni uvoz končnih izdelkov zelo pomemben. V teh okoliščinah se kratkoročno pričakuje zmanjšanje zaposlenosti v industriji Skupnosti, ki uporablja RVP.

(a)   Pomanjkanje ponudbe

(15)

Uporabniki RVP trdijo, da bodo postali bolj odvisni od uvoza od zelo omejenega števila proizvajalcev v drugih tretjih državah, ker je splošna ponudba proizvajalcev Skupnosti za vse vrste RVP vse slabša. Razlog za to je preusmeritev proizvajalcev Skupnosti z RVP na druge izdelke. Družba La Seda de Barcelona, denimo, je zmanjšala proizvodnjo RVP, da bi povečala proizvodnjo polietilentereftalata („PET“). Težave z dobavo so hujše tudi zaradi problemov s proizvodnjo, ki jih ima družba Trevira zaradi požara decembra 2006, in zaradi finančnih težav družbe Tergal (pod upravljanjem zaradi plačilne nesposobnosti („procedure de sauvegarde“) od novembra 2006), ki je bil najzanesljivejši dobavitelj RVP za predilno industrijo. Nazadnje je treba opozoriti, da je šel eden od proizvajalcev Skupnosti (Pennine Fibres) v stečaj.

(16)

Uporabniki, predvsem proizvajalci posteljnine in vzmetnic ter materiala za tapeciranje, se bojijo hujšega pomanjkanja, zlasti za naslednje tkanine, ki se uporabljajo v industriji netkanih izdelkov (3):

1.

HCS (hollow conjugated siliconised), ki ga lahko (poleg tajvanskih dobaviteljev) v veliki količini in v razumnem času dobavi le en korejski proizvajalec;

2.

LMP: Le ena družba v Koreji je sposobna navedena vlakna dobaviti v večjih količinah.

(17)

Dodatni podatki, ki jih je predložil sodelujoči proizvajalec Skupnosti po začasnem razkritju, tudi kažejo, da so vrste RVP, ki jih prodaja industrija Skupnosti, in vrste RVP, uvožene iz Malezije in Tajvana, različne.

(18)

Uporabniki Skupnosti so tudi trdili, da se je težko preusmeriti na druge vire dobave, predvsem na vire iz tretjih držav, za katere protidampinški ukrepi ne veljajo. Trdijo, da potrebujejo proizvajalci izvozniki RVP veliko časa za ponovno vzpostavitev izvoza v Skupnost, zlasti zaradi tveganja ponovne uvedbe dajatev, takoj ko njihov obseg uvoza doseže določeno raven. Tudi če bi lahko uporabniki RVP nabavljali pri novih dobaviteljih s sedežem v drugih državah, morajo preveriti, ali so vrste RVP, ki jih proizvajajo ti proizvajalci, primerne za njihovo vrsto proizvodnje. Vendar pa so uporabniki navedli, da v Skupnosti ali tretjih državah ni nobenega proizvajalca, za katerega ne bi veljali protidampinški ukrepi in ki imajo zahtevano zmogljivost za dobavo zadostne količine posebnih vrst vlaken, proizvedenih v Tajvanu.

(19)

Razpoložljivi podatki Eurostata kažejo, da se je uvoz iz Indonezije, Tajske in Indije, za katere so bili protidampinški ukrepi razveljavljeni konec oktobra 2006, do konca leta 2006 v relativnem smislu hitro povečal. To bi lahko bil dokaz, da so drugi viri dobave na trgu Skupnosti že na razpolago. Vendar pa je zadevni obseg še vedno sorazmerno nizek, drugi viri se ne morejo tako hitro odzvati na povpraševanje uporabnikov. Zato je zelo verjetno, da bi morali uporabniki v primeru uvedbe ukrepov za uvoz iz Tajvana in Malezije velik delež tkanin naročati iz držav, za katere veljajo protidampinške dajatve.

(20)

Industrija Skupnosti v zvezi z utemeljitvijo iz uvodne izjave (158) začasne uredbe glede omejene zmogljivosti industrije Skupnosti v primerjavi s potrebami uporabnikov RVP Skupnosti ni imela pripomb. Dokazano je, da industrija Skupnosti in drugi proizvajalci Skupnosti niso sposobni sprejeti potrebnih ukrepov za zadovoljitev povpraševanja Skupnosti. Preiskava je pokazala, da imajo uporabniki Skupnosti po uvedbi začasnih ukrepov resne težave pri pridobivanju nekaterih vrst RVP iz tretjih držav, za katere protidampinški ukrepi ne veljajo.

(21)

Obstajajo tudi dokazi, da je povečanje povpraševanja v drugih tretjih državah po nekaterih vrstah RVP, ki v Skupnosti niso na voljo, povzročilo povišanje cen. Torej vpliva stanje, nastalo zaradi uvedbe ukrepov, tudi na druge vire dobave.

(22)

Zato je lahko kljub alternativnim virom dobave, ki so na razpolago uporabnikom Skupnosti, in dejstvu, da naj bi pred kratkim začela delovati nova proizvodnja RVP (4) in da naj bi bila do konca marca 2007 zmogljivost družbe Trevira ponovno vzpostavljena, dobava RVP na trgu Skupnosti še vedno težavna.

(b)   Povišanje cene RVP

(23)

Uporabniki RVP Skupnosti so trdili, da se je cena za nekatere vrste RVP po uvedbi začasnih ukrepov znatno povišala, ne le za izdelke iz zadevnih držav, ampak tudi drugih dobaviteljev iz Koreje in Indije. V primerjavi z razpoložljivimi viri, za katere ne veljajo protidampinški ukrepi, se je povpraševanje povečalo, zato se je povišala tudi cena RVP na trgu Skupnosti.

(24)

Uporabniki so predložili informacije, ki kažejo povišanje cene „posebnih vlaken“, ki jih po uvedbi začasnih protidampinških ukrepov za uvoz s poreklom iz Tajvana in Malezije ponujajo dobavitelji v drugih tretjih državah. Ker se uporabniki Skupnosti ne morejo popolnoma zanesti na dobavitelje Skupnosti glede nekaterih vrst RVP ali na dobavitelje s sedežem v drugih tretjih državah, za katere protidampinški ukrepi ne veljajo, bo verjetno v kratkem času prišlo do nadaljnjih povišanj cen.

(c)   Vpliv predlaganih ukrepov na stroške

(25)

Nadaljnja analiza o možnem vplivu uvedbe ukrepov je pokazala, da bo industrija posteljnine in vzmetnic ter materiala za tapeciranje verjetno občutljivejša na morebitno povišanje cene surovine kot predilna industrija. Stopnja dobička proizvajalcev blazinic, prešitih odej, blazin, oblazinjenih izdelkov itd. je v povprečju nižja od 5 %, RVP pa predstavlja do 30 % njihovih celotnih stroškov proizvodnje. Ker so glavni uporabniki PNT in HCS, katerih domnevno pomanjkanje dobave v Skupnosti se bo po vsej verjetnosti še poslabšalo, bo z uvedbo ukrepov njihov vpliv na stroške proizvodnje verjetno 6 do 8-odstoten.

(26)

Jasno je, da se bo s takšnim povišanjem stroškov industrija posteljnine in vzmetnic težko uprla povečanju konkurence iz Kitajske za končne izdelke, svojim strankam, namreč velikim verigam trgovcev na drobno z izredno veliko kupno močjo, pa ne bo mogla dati privlačne ponudbe. Odločitev o uvedbi protidampinških dajatev na uvoz iz Malezije in Tajvana bi še naprej slabila njihovo konkurenčnost.

(27)

V uvodni izjavi (164) začasne uredbe je bilo sklenjeno, da bo vpliv predlaganih ukrepov na industrijo na koncu proizvodne verige omejen. Na podlagi zgoraj navedenih dejstev in premislekov je nadaljnja preiskava pokazala, da bo povprečno povišanje stroškov za uporabnike od 0,4 do 1,5-odstotno, v industriji posteljnine in vzmetnic pa lahko zlasti za uporabnike, ki večino svojega RVP dobijo iz Tajvana, doseže tudi 6 do 8 %. Torej vpliv ne bo enako porazdeljen med uporabnike in gospodarsko stanje nekaterih uporabnikov bo resno ogroženo.

(d)   Povišanje cene za izdelke na koncu proizvodne verige

(28)

Uporabniki so tudi trdili, da je v primeru ohranitve protidampinških ukrepov za uvoz s poreklom iz Tajvana in Malezije na trenutni ravni povišanje cen izdelkov na koncu proizvodne verige na trgu Skupnosti neizbežno. To pa bi spodbudilo povečanje uvoza poceni izdelkov na koncu proizvodne verige in prispevalo k težavam industrije uporabnikov. Nedavna statistika jasno kaže, da se je po uvedbi protidampinških ukrepov za uvoz RVP (5) iz Kitajske obseg uvoza nekaterih gotovih izdelkov, ki vsebujejo RVP, povečal za 39 %.

(29)

Res je, da je obstajala povezava med uvedbo protidampinških ukrepov za kitajski RVP in povečanjem uvoza izdelkov na koncu proizvodne verige iz Kitajske. Statistika kaže, da to ni posamičen primer, pretekli protidampinški ukrepi za RVP iz različnih tretjih držav so namreč povzročili enake odzive zadevnih držav. Če se bo zaradi povečanja uvoza iz tretjih držav zmanjšala njihova proizvodnja, bodo morali povišanje cene RVP v celoti nositi potrošniki izdelkov na koncu proizvodne verige ali pa se bo zmanjšala zaposlenost v industriji izdelkov na koncu proizvodne verige Skupnosti.

(e)   Posledice za zaposlenost trgu Skupnosti

(30)

Preiskava je pokazala, da proizvodnja RVP ni delovno intenzivna dejavnost. Industrija Skupnosti zaposluje v Skupnosti manj kot 700 ljudi, skupno število zaposlenih v proizvodnji RVP v Skupnosti pa je manj kot 3 000. Ker je, kot je navedeno zgoraj, večina vrst RVP, ki jih proda industrija Skupnosti, drugačnih od vrst RVP, uvoženih iz Malezije in Tajvana, in ker se povpraševanje po RVP v Skupnosti nenehno povečuje, ni mogoče reči, da bi neuvedba ukrepov ogrozila veliko delovnih mest.

(31)

Glede na podatke, ki jih ima na voljo Komisija, pa zaposlujejo uporabniki, ki predstavljajo približno 10 % potrošnje RVP v Skupnosti, v proizvodnji izdelkov, ki vsebujejo RVP, več kot 7 000 ljudi. Zato je mogoče domnevati, da je v obravnavanem primeru približno 70 000 delovnih mest odvisnih od industrije uporabnikov, od tega jih je najmanj 10 % zaposlenih pri proizvodnji posteljnine in vzmetnic ter materiala za tapeciranje, ki ima po zgoraj navedenih podatkih nizke stopnje dobička in je glavni uporabnik vlaken PNT in HCS. Glede na razmerje med stroški dela in stroški proizvodnje industrije uporabnikov je bilo tudi ugotovljeno, da povprečno povišanje cene za 1 % ustreza 2,5 do 7,75-odstotnemu povišanja stroškov dela. Zato bi lahko uvedba dokončnih ukrepov v kratkem času povzročila znatne izgube delovnih mest v industriji na koncu proizvodne verige Skupnosti, s čimer bi nadomestili povišanje stroškov surovine, ali pa morebitno prenehanje ali zmanjšanje proizvodnje v industriji posteljnine in vzmetnic.

(32)

Pred umikom pritožbe je bila izvedena analiza vpliva na industrijo Skupnosti. Razpoložljive informacije so pokazale, da proizvajalci Skupnosti želenih količin in vrst ne dobavljajo vsem uporabnikom v Skupnosti.

(33)

Preiskava je tudi pokazala, da je bila raven naložb industrije Skupnosti nizka za kapitalsko intenzivne dejavnosti, proizvajalci pa so namesto v PET raje vlagali v druge izdelke.

(34)

Kot je navedeno v uvodni izjavi (166) začasne uredbe, je pri preiskavi sodeloval le en dobavitelj surovin. Ta je izrazito podprl uvedbo dajatev, ki bi industriji Skupnosti omogočile, da ostane uspešna in zaščiti svoj položaj. Ni pa predložil informacij v zvezi z vplivom uvedbe ali neuvedbe ukrepov na njegovo poslovanje.

(35)

Industrija Skupnosti, ki domnevno proizvede 40 % RVP iz recikliranih plastenk PET, in združenje proizvajalcev, dejavno v sektorju recikliranja, so trdili, da bi se zaradi neuvedbe dokončnih ukrepov za dampinški uvoz RVP iz Malezije in Tajvana zmanjšala zmogljivost industrije Skupnosti za predelavo odpadnih plastenk v RVP. Trdila sta tudi, da bi neuvedba ukrepov negativno vplivala na okolje, saj bi se povečal izpust CO2, če bi morala industrija recikliranja, ki je do sedaj plastične odpadke prodajala proizvajalcem RVP Skupnosti, odpadke odvažati izven Evrope.

(36)

Najprej je treba poudariti, da znatno količino vlaken, uvoženih iz zadevnih držav, predstavljajo PNT ali pa vlakna, ki se uporabljajo v predilni industriji, glede na trenutno razpoložljive informacije, pa je treba PNT in večino vlaken za predilno industrijo izdelovati iz primarnega materiala.

(37)

Drugič, glede na dokaze, ki jih je prejela Komisija, je povpraševanje po recikliranih plastenkah PET v Aziji vedno večje, neuvedba protidampinških ukrepov pa podjetjem za reciklažo plastenk ne bo preprečila prodaje svojih izdelkov na svetovnem trgu.

(38)

Nazadnje, ker bi lahko bile te utemeljitve pomembne pri politiki trgovinske zaščite, so bile prvič navedene leto po začetku sedanjega postopka, zato njihove verodostojnosti ni mogoče preveriti.

(39)

Ob upoštevanju navedb različnih strank in rezultatov preiskave se sklene, da bi uvedba dokončnih protidampinških ukrepov za dampinški uvoz RVP s poreklom iz Malezije in Tajvana znatno vplivala na uporabnike Skupnosti. Zato sklepov iz uvodne izjave (168) začasne uredbe ni mogoče potrditi.

(40)

Prednosti, ki bi jih imela industrija Skupnosti na splošno zaradi teh ukrepov, je treba pretehtati glede na možne slabosti, ki bi jih imeli predvsem uporabniki, v določeni meri pa tudi potrošniki. Količina, ki jo proizvedejo proizvajalci Skupnosti se zmanjšuje, ponudba pa slabša. Razlog za to je med drugim preusmeritev proizvajalcev Skupnosti z RVP na druge izdelke (na primer la Seda de Barcelona) in finančne težave družbe Tergal. Na trgu Skupnosti prihaja do težav z dobavo nekaterih vrst vlaken, proizvajalci Skupnosti pa ne morejo ali nočejo sprejeti potrebnih ukrepov za zadovoljitev povpraševanja. Verjetno je tudi, da bi uvedba dajatev povzročila znatno povišanje cene nekaterih vrst RVP, ki jih v Skupnosti ni na voljo v zadostnih količinah. Upoštevati je treba tudi dejstvo, da so stopnje dobička nekaterih uporabnikov RVP (zlasti industrije posteljnine in vzmetnic) zelo nizke in da bodo morali morebitno povišanje cene RVP prenesti na potrošnike ter opustiti svoje dejavnosti, če zaradi konkurence iz tretjih držav ne bodo mogli povišati svoje cene.

(41)

Glede na zgoraj navedeno ni mogoče skleniti, da po umiku pritožbe zaključek postopka ne bi bil v interesu Skupnosti.

(42)

Zainteresirane stranke so bile o tem obveščene in dobile so možnost predložitve pripomb.

(43)

Zato se sklene, da se protidampinški postopek v zvezi z uvozom sintetičnih rezanih vlaken iz poliestra (RVP) s poreklom iz Malezije in Tajvana v Skupnost zaključi brez uvedbe protidampinških ukrepov.

(44)

Vse dajatve, začasno zavarovane na podlagi Uredbe (ES) št. 2005/2006, se sprostijo –

SKLENILA:

Člen 1

Protidampinški postopek v zvezi z uvozom sintetičnih rezanih vlaken iz poliestra, nemikanih, nečesanih ali kako drugače predelanih za predenje, ki se uvrščajo pod oznako KN 5503 20 00, s poreklom iz Malezije in Tajvana, se zaključi.

Člen 2

Uredba (ES) št. 2005/2006 se razveljavi.

Člen 3

Zneski, zavarovani z začasno protidampinško dajatvijo, uvedeno v skladu z Uredbo (ES) št. 2005/2006, se sprostijo.

Člen 4

Ta sklep začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

V Bruslju, 19. junija 2007

Za Komisijo

Peter MANDELSON

Član Komisije


(1)  UL L 56, 6.3.1996, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2117/2005 (UL L 340, 23.12.2005, str. 17).

(2)  UL L 379, 28.12.2006, str. 65.

(3)  To so potrdili neodvisni viri. V avgustovskem poročilu 2006 PCI na strani 16 je navedeno: „V nekaterih primerih evropska industrija ni sposobna zagotoviti enake ponudbe kot vzhodnoazijska industrija, zlasti v sektorju poliestra z nizkim tališčem in bikomponentnih vlaken, in na tem področju bodo evropske tekstilne družbe še naprej ranljive“.

(4)  Po trditvah industrije Skupnosti so bili leta 2006 novi obrati nameščeni na Poljskem, v Romuniji in Bolgariji. Vendar pa niso bili predloženi podatki o tem, ali bi to povečalo zmogljivost v primerjavi s stanjem v OPŠ. Prav tako niso bili predloženi dokazi o razvoju zmogljivosti industrije EU glede na razvoj povpraševanja.

(5)  Posteljnina in podobno blago (prešite odeje, pernice, blazine, blazinice), ki so napolnjeni s perjem ali ne, ki se uvrščajo pod oznako KN 9404 90 90).