32006R0683

2006 m. vasario 27 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 683/2006, dėl Europos bendrijos ir Tailando Karalystės susitarimo pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl tarifų ir prekybos (GATT) XXIV:6 ir XXVIII straipsnius dėl Čekijos Respublikai, Estijos Respublikai, Kipro Respublikai, Latvijos Respublikai, Lietuvos Respublikai, Vengrijos Respublikai, Maltos Respublikai, Lenkijos Respublikai, Slovėnijos Respublikai ir Slovakijos Respublikai skirtuose įsipareigojimų sąrašuose numatytų nuolaidų pakeitimo minėtoms šalims įstojus į Europos Sąjungą įgyvendinimo, iš dalies keičiantis ir papildantis Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedą

Oficialusis leidinys L 120 , 05/05/2006 p. 0001 - 0002


Tarybos reglamentas (EB) Nr. 683/2006

2006 m. vasario 27 d.

dėl Europos bendrijos ir Tailando Karalystės susitarimo pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl tarifų ir prekybos (GATT) XXIV:6 ir XXVIII straipsnius dėl Čekijos Respublikai, Estijos Respublikai, Kipro Respublikai, Latvijos Respublikai, Lietuvos Respublikai, Vengrijos Respublikai, Maltos Respublikai, Lenkijos Respublikai, Slovėnijos Respublikai ir Slovakijos Respublikai skirtuose įsipareigojimų sąrašuose numatytų nuolaidų pakeitimo minėtoms šalims įstojus į Europos Sąjungą įgyvendinimo, iš dalies keičiantis ir papildantis Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 dėl tarifų ir statistinės nomenklatūros bei dėl Bendrojo muitų tarifo I priedą

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį ir ypač į jos 133 straipsnį,

atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

kadangi:

(1) Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2658/87 [1] buvo priimta prekių nomenklatūra (toliau – kombinuotoji nomenklatūra) ir buvo nustatytos Bendrojo muitų tarifo konvencinių muitų normos.

(2) 2006 m. vasario 27 d. Sprendimu 2006/324/EB dėl Europos bendrijos ir Tailando Karalystės susitarimo sudarymo pasikeičiant laiškais pagal Bendrojo susitarimo dėl tarifų ir prekybos (GATT) XXIV:6 ir XXVIII straipsnius, susijusio su Čekijos Respublikai, Estijos Respublikai, Kipro Respublikai, Latvijos Respublikai, Lietuvos Respublikai, Vengrijos Respublikai, Maltos Respublikai, Lenkijos Respublikai, Slovėnijos Respublikai ir Slovakijos Respublikai skirtuose įsipareigojimų sąrašuose numatytų nuolaidų pakeitimu minėtoms šalims įstojus į Europos Sąjungą [2], Taryba Bendrijos vardu patvirtino minėtą susitarimą taip baigdama derybas, pradėtas laikantis 1994 m. GATT susitarimo XXIV straipsnio 6 dalies.

(3) Reglamentas (EEB) Nr. 2658 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas ir papildytas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EEB) Nr. 2658/87 I priedo, trečios dalies, III skirsnio 7 priedas, pavadinimu "Kompetentingų Bendrijos institucijų numatytos PPO tarifinės kvotos", yra iš dalies keičiamas ir papildomas taip:

1) KN kodai 100610, 100620, 100640, 16042050 ir 16042070 pateikiami šio reglamento priedo a punkte įterpiami į minėtą 7 priedą;

2) KN kodas 100630 papildomas duomenimis, nurodytais šio reglamento priedo b punkte.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja po keturių savaičių po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2006 m. vasario 27 d.

Tarybos vardu

Pirmininkė

U. Plassnik

[1] OL L 256, 1987 9 7, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 486/2006 (OL L 88, 2006 3 25, p. 1).

[2] Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 17.

--------------------------------------------------

PRIEDAS

Nepaisant Kombinuotosios nomenklatūros aiškinimo taisyklių, produktų aprašymo redakcija yra tik nurodomojo pobūdžio, o šiame priede pateikiamos nuolaidos nustatomos KN kodais, galiojančiais šio reglamento priėmimo metu. Kai nurodyti ex KN kodai, nuolaidos turi būti nustatomos nurodant KN kodą ir atitinkamą aprašymą.

KN kodas | Aprašymas | Kitos sąlygos |

Tarifo pozicija 100610 | Ryžiai su luobelėmis | Nauja 7 tonų tarifinė metinė kvota (erga omnes), šiai kvotai nustatoma 15 % muito norma |

Tarifo pozicija 100620 | Lukštenti ryžiai | Nauja 1634 tonų tarifinė metinė kvota (erga omnes), šiai kvotai nustatoma 15 % muito norma |

Tarifo pozicija 100640 | Skaldyti ryžiai | Nauja 31788 tonų tarifinė metinė kvota (erga omnes), šiai kvotai nustatoma 0 % muito norma |

Tarifo pozicija 16042050 | Paruoštos arba konservuotos žuvys (išskyrus sveikas arba supjaustytas į gabalus): iš sardinių, Atlanto tunų, Scomber scombrus ir Scomber japonicus rūšių skumbrių, Orcynopsis unicolor rūšies žuvų | Nauja metinė 2275 tonų, iš kurių 1410 tonų skiriama Tailandui, tarifinė kvota; likusi kvotos dalis taikoma erga omnes nustatant 0 % muito normą, o šią kvotą viršijančiam kiekiui nustatant 25 % muito normą |

Tarifo pozicija 16042070 | Paruoštos arba konservuotos žuvys (išskyrus sveikas arba supjaustytas į gabalus): iš tunų, dryžuotųjų tunų arba kitų Euthynnus genties žuvų | Nauja metinė 2558 tonų, iš kurių 1816 tonų skiriama Tailandui, tarifinė kvota; likusi kvotos dalis taikoma erga omnes nustatant 0 % muito normą, o šią kvotą viršijančiam kiekiui nustatant 24 % muito normą |

KN kodas | Aprašymas | Kitos sąlygos |

Tarifo pozicija 100630 | Iš dalies arba visiškai nulukštenti ryžiai | Dabartinės 15 EB valstybių narių tarifinės kvotos padindimas 25516 tonų metine kvota (erga omnes), šiai kvotai nustatoma 0 % muito norma 1200 tonų valstybės parama Tailandui turi būti įtraukta į dabartinę 15 EB valstybių narių iš dalies ir (arba) visiškai nulukštentų ryžių kvotą, šiai kvotai nustatoma 0 % muito norma |

--------------------------------------------------


Tvarko Leidinių biuras