30.11.2005   

SL

Uradni list Evropske unije

L 314/10


UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1954/2005

z dne 29. novembra 2005

o spremembi Uredbe (ES) št. 796/2004 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje navzkrižne skladnosti, modulacije in integriranega administrativnega in kontrolnega sistema, predvidenih z Uredbo Sveta (ES) št. 1782/2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike ter o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete in o odstopanju od Uredbe (ES) št. 1782/2003 v zvezi s plačilom pomoči

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1782/2003 z dne 29. septembra 2003 o skupnih pravilih za sheme neposrednih podpor v okviru skupne kmetijske politike in o uvedbi nekaterih shem podpor za kmete ter o spremembi uredb (EGS) št. 2019/93, (ES) št. 1452/2001, (ES) št. 1453/2001, (ES) št. 1454/2001, (ES) 1868/94, (ES) št. 1251/1999, (ES) št. 1254/1999, (ES) št. 1673/2000, (EGS) št. 2358/71 in (ES) št. 2529/2001 (1), in zlasti členov 28(3) in 145(c) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Uredba Komisije (ES) št. 796/2004 (2) določa metodo za izračun različnih znižanj, ki se lahko uporabljajo v okviru neposrednih pomoči, ki jih ureja Uredba (ES) št. 1782/2003. To metodo je treba razjasniti. Zato je treba določiti vrstni red pri izračunu morebitnih znižanj.

(2)

Členi 64, 70, 71 in 143b Uredbe (ES) št. 1782/2003 predvidevajo, da Komisija za vsako zadevno neposredno plačilo določi zgornjo mejo proračuna. Zato je treba sprejeti določbo o tem, ali in v kakšnem obsegu so te zgornje meje proračunov presežene. Pri tem je treba paziti, da posledice nepravilnosti, ki izvirajo od posameznih vložnikov za pomoč, ne vplivajo na izračun takega presežka.

(3)

Člena 10 in 11 Uredbe (ES) št. 1782/2003 predvidevata znižanja, in če je potrebno, prilagoditve vseh neposrednih plačil, ki jih je treba v koledarskem letu dodeliti zaradi modulacije oziroma finančne discipline. Zadevne izvedbene določbe je treba v postopku izračuna zneska plačil kmetom prilagoditi novemu vrstnemu redu izračunov znižanj.

(4)

Člen 79 Uredbe (ES) št. 796/2004 določa metodo za ugotavljanje ali je bil dosežen prag 5 000 EUR, iz člena 12 Uredbe (ES) št. 1782/2003. To metodo je treba zaradi novega vrstnega reda izračuna znižanj, prilagoditi.

(5)

Več držav članic se sooča z različnimi težavami pri dokončnem izvajanju ukrepov, potrebnih za uporabo shem pomoči, uvedenih z Uredbo (ES) št. 1782/2003. V takih primerih je treba države članice z odstopanjem od člena 28(2) Uredbe (ES) št. 1782/2003 pooblastiti za odobritev plačil v dveh delih. Vendar morajo države članice zaradi zaščite finančnih interesov Skupnosti, prvi del plačila odobriti samo v znesku za katerega je bila upravičenost že določena in za katerega je jasno, da ni višji kot skupni znesek za plačilo.

(6)

Zaradi spremembe v vrstnem redu izračuna znižanj v postopku izračuna zneska neposrednih plačil, morajo nekatere države članice prilagoditi svoje sisteme upravljanja zadevnih shem pomoči. Da zaradi teh prilagoditev ne bi prihajalo do zamud pri plačilih za leto 2005, je treba v zvezi z nekaterimi shemami pomoči države članice pooblastiti, da nov vrstni red pri izračunu znižanj prvič uporabijo za zahtevke pomoči, predložene za leto 2006.

(7)

Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za neposredna plačila –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Uredba (ES) št. 796/2004 se spremeni:

1.

Člen 71 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 71

Kopičenje znižanj

1.   Kadar neskladnost pomeni tudi nepravilnost in se zato v skladu z naslovom IV Poglavja I in Poglavja II uporabijo znižanja ali izključitve, velja:

(a)

znižanja ali izključitve na podlagi naslova IV Poglavja I uporabljajo v zvezi z zadevnimi shemami pomoči;

(b)

znižanja in izključitve na podlagi naslova IV Poglavja II uporabljajo k skupnim zneskom plačil, ki naj bi se odobrila v skladu s shemo enotnega plačila in katerimi koli shemami pomoči, za katere ne veljajo znižanja ali izključitve iz točke (a).

Znižanja ali izključitve iz prvega pododstavka se uporabljajo na podlagi postopka predvidenega v členu 71a(2).

2.   V skladu s členom 6 Uredbe Sveta (ES) št. 2988/95 (3) se za znižanja in izključitve iz te uredbe šteje, da ne vplivajo na dodatne sankcije v skladu z določili zakonodaje Skupnosti ali nacionalne zakonodaje.

2.

Vstavi se naslednji člen 71a:

„Člen 71a

Uporaba znižanj

1.   Znesek plačil, ki se odobrijo kmetu v skladu s podporno shemo, navedeno v Prilogi I k Uredbi (ES) 1782/2003, izračunajo države članice na podlagi pogojev, določenih v zadevni podporni shemi, in če je potrebno, ob upoštevanju prekoračitve osnovnih površin, maksimalnih zajamčenih površin ali števila živali, upravičenih do koristi iz premij.

2.   Za vsako shemo pomoči, se, če je potrebno, izvedejo znižanja ali izključitve zaradi nepravilnosti, pozne predložitve, neprijave kmetijskih parcel, preseganja zgornje meje proračuna, modulacije, finančne discipline in nespoštovanja navzkrižne skladnosti, na naslednji način in v naslednjem vrstnem redu:

(a)

v zvezi z nepravilnostmi se uporabljajo znižanja ali izključitve, ki jih predvideva naslov IV Poglavja I, ali tista iz člena 138 Uredbe (ES) št. 1973/2004;

(b)

znesek, dobljen z uporabo točke (a), se uporablja kot osnova za izračun katerega koli znižanja, ki se v skladu s členoma 21 in 21a te uredbe, uporablja v primeru pozne predložitve;

(c)

znesek, dobljen z uporabo točke (b) se uporablja kot podlaga za izračun katerega koli znižanja, ki se v skladu s členom 14(1a) te uredbe, uporablja v primeru neprijave kmetijskih parcel;

(d)

z zvezi z shemami pomoči, navedenimi v Prilogi I k Uredbi (ES) št. 1782/2003, za katere je zgornja meja proračuna določena v skladu s členi 64(2), 70(2), 71(2) in 143(b)(7) te uredbe, države članice združijo zneske iz uporabe točk (a), (b) in (c).

Za vsako od teh shem pomoči se določi koeficient z delitvijo zadevne zgornje meje proračuna z vsoto zneskov iz prvega pododstavka. Če je dobljeni koeficient višji kot 1, se uporabi koeficient, ki je enak 1.

Za izračun plačila, ki se posameznemu kmetu odobri v skladu s shemo pomoči za katero je določena zgornja meja proračuna, se znesek dobljen iz uporabe točk (a), (b) in (c) pomnoži s koeficientom, določenim v drugem pododstavku;

(e)

znižanja zaradi modulacije, predvidene v členu 10 Uredbe (ES) št. 1782/2003 in, v primeru, v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 1655/2004 (4), kakor tudi znižanje zaradi finančne discipline, predvidene v členu 11 Uredbe (ES) št. 1782/2003, se uporabljajo v zvezi z zneskom plačil, dobljen iz uporabe točk (a), (b), (c) in (d;

(f)

znesek plačila, dobljen z uporabo točke (e), se uporablja kot osnova za izračun katerega koli znižanja, ki se v skladu z naslovom IV Poglavja II te uredbe uporablja v primeru nespoštovanja navzkrižne skladnosti.

3.

Člen 77 se nadomesti z naslednjim:

„Člen 77

Osnova za izračun znižanja

Znesek znižanja v skladu s členom 10 Uredbe (ES) št. 1782/2003 se izračuna na osnovi zneskov neposrednih plačil, do katerih so kmetje upravičeni v skladu s postopki, predvidenimi v členu 71a te uredbe, ali pri shemah pomoči iz Priloge I k Uredbi (ES) št. 1782/2003, ki pa ne sodijo v naslov III ali IV te uredbe, v skladu s posebno zakonodajo, ki se za to uporablja.“

4.

V členu 79(1) se prvi pododstavek nadomesti z naslednjim:

„Pri ugotavljanju, ali je bil dosežen prag 5 000 EUR iz člena 12 Uredbe (ES) št. 1782/2003, se upošteva skupni znesek neposrednih plačil, ki bi bila podeljena pred uporabo katerih koli znižanj na podlagi modulacije v skladu s členom 10 te uredbe, ali pri shemah pomoči navedenih v Prilogi I k Uredbi, ki pa ne sodijo pod naslov III ali IV te uredbe, v skladu s posebno zakonodajo, ki se za to uporablja.“

Člen 2

Z odstopanjem od člena 28(2) Uredbe (ES) 1782/2003 so države članice za leto 2005 pooblaščene, da kjer upravne težave s prvo uporabo podpornih shem tako zahtevajo, izvedejo plačila iz podpornih shem iz Priloge I k tej uredbi v dveh delih.

Prvi del plačila je lahko plačan samo do zneska, za katerega je bila upravičenost že določena na podlagi preverjanj, izvedenih v skladu z Uredbo (ES) št. 796/2004, in kjer ni tveganja, da bi bil znesek skupnega plačila, ki ga je šele treba določiti, nižji od zneska od tega prvega dela.

Člen 3

Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Uporablja se za zahtevke pomoči, ki se nanašajo na leta po 1. januarju 2005.

Vendar se države članice lahko odločijo, da za plačila iz sheme enotnega plačila, določene v naslovu III Uredbe (ES) št. 1782/2003, in za sheme pomoči, določene v poglavjih 1 do 7 naslova IV te uredbe, ki se nanašajo na leto 2005, ne uporabijo člena 1 te uredbe.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 29. novembra 2005

Za Komisijo

Mariann FISCHER BOEL

Članica Komisije


(1)  UL L 270, 21.10.2003, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 118/2005 (UL L 24, 27.1.2005, str. 15).

(2)  UL L 141, 30.4.2004, str. 18. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 436/2005 (UL L 72, 18.3.2005, str. 4).

(3)  UL L 312, 23.12.1995, str. 1.“

(4)  UL L 298, 23.9.2004, str. 3.“