1.3.2005   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 55/12


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 349/2005

z 28. februára 2005

stanovujúce pravidlá financovania zo Spoločenstva, ktoré je určené na mimoriadne opatrenia boja proti určitým chorobám zvierat, uvedeným v rozhodnutí Rady 90/424/EHS

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1258/1999 zo 17. mája 1999 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky (1), a najmä na jeho článok 3 ods. 4,

keďže:

(1)

Články 3, 4, 6 a 11 rozhodnutia Rady 90/424/EHS z 26. júna 1990, ktoré sa týka určitých výdavkov vo veterinárnej oblasti (2), stanovujú, že členské štáty, pri dodržaní určitých pravidiel, môžu čerpať finančné príspevky Spoločenstva na eradikáciu chorôb a v situáciách opísaných vo vyššie uvedených článkoch.

(2)

V článku 6 ods. 3 a v článku 11 ods. 5 rozhodnutia 90/424/EHS je stanovené, že sa v rozhodnutiach týkajúcich sa týchto finančných príspevkov musia definovať oprávnené náklady, a články 4 a 11 sa odvolávajú na ustanovenia článku 3, najmä rokovacieho poriadku.

(3)

V súlade s článkom 40a rozhodnutia 90/424/EHS výdavky podliehajúce financovaniu podľa podmienok uvedeného rozhodnutia riadi priamo Komisia v súlade s článkom 148 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev (3).

(4)

Rozhodnutie (ES) č. 1258/1999 však neurčuje pravidlá týkajúce sa riadenia uvedených finančných prostriedkov. Rozhodnutie 90/424/EHS okrem toho stanovuje podmienky oprávnenosti na finančné príspevky Spoločenstva. Tieto podmienky bude potrebné spresniť.

(5)

S cieľom dosiahnuť zjednodušenie a transparentnosť vo finančnom riadení týchto prostriedkov, rovnaké zaobchádzanie pre členské štáty a predchádzanie riziku nadhodnotenia zvierat alebo produktov s nárokom na náhradu by bolo vhodné poskytnúť spresnenia a stanoviť pravidlá platné pre požiadavky na náhradu, ktoré predložia členské štáty, najmä s ohľadom na obdobie platby majiteľovi zvierat a produktov a na sumy s nárokom na finančnú podporu Spoločenstva.

(6)

Na dosiahnutie náležitého finančného riadenia sú potrebné rýchle informácie o riadení a kontrole chorôb, najmä čo sa týka pravidelných odhadov výdavkov, ktoré budú musieť vynaložiť členské štáty.

(7)

V súlade s článkom 3 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1258/1999 sa veterinárne a fytosanitárne opatrenia vykonávané podľa pravidiel Spoločenstva financujú záručnou sekciou Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu. Články 8 a 9 uvedeného nariadenia sa uplatňujú s cieľom finančnej kontroly.

(8)

So zreteľom na špecifiká chovu nepárnokopytníkov a s tým súvisiacimi následkami pre riadenie a kontrolu chorôb nepárnokopytníkov je nevyhnutné vylúčiť nepárnokopytníky z rozsahu pôsobnosti tohto nariadenia bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia rozhodnutia 90/424/EHS.

(9)

Treba stanoviť sadzbu, ktorá sa bude uplatňovať pri konvertovaní požiadaviek členských štátov na náhradu v národných menách v zmysle článku 1 písm. d) nariadenia Rady (ES) č. 2799/98 z 15. decembra 1998, ktorým sa stanovuje poľnohospodárske menové dojednanie pre euro (4).

(10)

Treba stanoviť postupy na vykonávanie finančných auditov.

(11)

Komisia musí mať možnosť zmeniť lehoty a odstupňovania oprávnených výdavkov predvídaných v tomto nariadení, ak členské štáty predložia podložené odôvodnenia, najmä pokiaľ ide o prispôsobenie správnych predpisov.

(12)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru Európskeho poľnohospodárskeho usmerňovacieho a záručného fondu,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Rozsah pôsobnosti

1.   Toto nariadenie sa uplatňuje na finančné príspevky Spoločenstva členským štátom v súvislosti s oprávnenými výdavkami, ktoré sú stanovené v článkoch 3, 4 a 5 tohto nariadenia, na opatrenia na eradikáciu chorôb a v situáciách, ktoré sa uvádzajú v článku 3 ods. 1 rozhodnutia 90/424/EHS, s výnimkou chorôb nepárnokopytníkov, ako aj v článku 4 ods. 1 a 2, v článku 6 ods. 2 a v článku 11 ods. 1 uvedeného rozhodnutia.

2.   Bez toho, aby bolo dotknuté prijatie dodatočných kritérií oprávnenosti, ktoré možno stanoviť v rozhodnutiach tak, ako sa uvádza v článku 3 ods. 4, článku 6 ods. 2 a 3 a v článku 11 ods. 4 rozhodnutia 90/424/EHS (ďalej len „špecifické rozhodnutia“), uplatniteľnosť tohto nariadenia možno rozšíriť v rámci takýchto rozhodnutí na financovanie opatrení, ktoré nie sú pokryté odsekom 1 tohto článku, najmä na:

a)

náhrady za straty uvedené v článku 11 ods. 4 písm. a) a v) rozhodnutia 90/424/EHS v prípade vakcinácie;

b)

operačné náklady spojené so špecifickými opatreniami uvedenými v článku 3 ods. 2a a v článku 6 ods. 2 rozhodnutia 90/424/EHS.

3.   Toto nariadenie neovplyvňuje princíp, podľa ktorého oprávnenosť na finančné príspevky Spoločenstva na výdavky vynaložené a hradené členskými štátmi sa podriaďuje pravidlám Spoločenstva.

Článok 2

Definície

Na účely tohto rozhodnutia sa uplatňuje:

a)

„bezodkladná a primeraná náhrada strát“: platba, ktorá sa uskutoční do 90 dní od utratenia zvierat, a zodpovedá náhrade v trhovej cene zvierat pred tým, ako sa nakazili alebo boli utratené;

b)

„trhová cena“: cena, ktorú by majiteľ za bežných okolností dostal za zviera, ktoré sa tesne predtým nakazilo alebo bolo utratené, zohľadňujúc telesnú kondíciu, kvalitu a vek zvieraťa;

c)

„primerané výdavky“: ide o výdavky, ktoré vznikajú pri nákupe zariadení, služieb za cenu, ktorá nie je disproporčná voči platnej trhovej hodnote pred určením diagnózy;

d)

„nevyhnutné výdavky“: ide o výdavky, ktoré vznikajú pri nákupe zariadení alebo služieb, ktoré sú uvedené v článku 3 ods. 2 alebo článku 11 ods. 4 písm. a) bode i) až iv) a písm. b) rozhodnutia 90/424/EHS, v prípadoch, keď sa preukázala ich podstata a priame spojenie s oprávnenými výdavkami v súlade s definíciou v článku 3 tohto nariadenia;

e)

„povinné utratenie“: povinné utratenie v prípadoch vyhlásených ohnísk nákazy a preventívnych utratení, ktoré sú presne predpísané a vykonané z dôvodu špecifického zdravotného rizika (ako výsledok kontaktu, priľahlých miest alebo podozrenia, supresívne očkovanie).

Definície v písm. a) až d) sa uplatňujú aj v prípadoch povinnej likvidácie vajec.

Článok 3

Oprávnené výdavky na finančnú podporu zo Spoločenstva

Členské štáty majú nárok na finančnú podporu zo Spoločenstva takto:

a)

bezodkladná a primeraná náhrada strát sa vypláca tým majiteľom, ktorí sú nútení utratiť svoje zvieratá alebo zlikvidovať vajcia v súlade s článkom 3 ods. 2 prvou a siedmou zarážkou a článkom 11 ods. 4 písm. a) bodom i) rozhodnutia 90/424/EHS;

b)

operačné náklady, ktoré sa vyplácajú v súvislosti s povinným utratením alebo likvidáciou zvierat a kontaminovaných produktov, čistením a dezinfekciou budov, čistením a dezinfekciou, v prípade potreby zničením kontaminovaného zariadenia, v súlade s ustanoveniami článku 3 ods. 2 prvej, druhej a tretej zarážky a článku 11 ods. 4 písm. a) bodu i) až iv) a písm. b) rozhodnutia 90/424/EHS;

c)

výdavky spojené s ďalšími opatreniami prijatými v rámci a podľa podmienok stanovených v špecifických rozhodnutiach týkajúcich sa finančných príspevkov Spoločenstva na takéto opatrenia, najmä výdavky týkajúce sa prípadných opatrení na vakcináciu.

Článok 4

Výpočet maximálnej oprávnenej hodnoty odškodnenia na zviera

1.   Jednotková hodnota na zviera alebo produkt, ktorá sa berie do úvahy pri výpočte finančnej podpory zo Spoločenstva, sa obmedzí na priemernú hodnotu vypočítanú na základe celkovej hodnoty náhrady za príslušné zvieratá alebo produkty, ktorá sa vydelí počtom zodpovedajúcich zvierat alebo produktov. Suma nesmie prekročiť:

a)

900 EUR na utratený hovädzí dobytok;

b)

125 EUR na utratenú ošípanú;

c)

100 EUR na utratenú ovcu alebo kozu;

d)

2,20 EUR na utratenú nosnicu a 1,20 EUR na utrateného brojlera;

e)

0,20 EUR na zlikvidované násadové vajce a 0,04 EUR na zlikvidované konzumné vajce.

Keď priemerná vypočítaná jednotková hodnota prekračuje maximálne sumy stanovené v prvom odseku a v prípade, že je odôvodnená na základe trhových hodnôt, ktoré oznámil členský štát, uplatňujúc článok 6 ods. 1, a pozorovaní v spojitosti s auditmi uvedenými v článku 10, Komisia vezme vypočítanú hodnotu ako základ na výpočet príspevku Spoločenstva.

2.   Maximálne hodnoty stanovené v odseku 1 aktualizuje a dopĺňa Komisia pre všetky kategórie príslušných zvierat a produktov alebo ich časť so zreteľom na vývoj trhových podmienok, a predovšetkým na mieru inflácie.

Článok 5

Výpočet finančnej podpory Spoločenstva na operačné náklady

1.   Finančná podpora Spoločenstva na vynaložené výdavky podľa článku 3 písm. b) a c) pokrýva len nevyhnutné a primerané výdavky, ktoré sa týkajú položiek uvedených v prílohe I.

2.   Výpočet hodnoty finančného príspevku Spoločenstva nesmie zahŕňať výdavky vynaložené členskými štátmi, najmä:

a)

daň z pridanej hodnoty a ostatné dane;

b)

platy štátnych alebo verejných zamestnancov;

c)

výdavky určené na používanie verejných zariadení, najmä dopravných prostriedkov, s výnimkou pomocného materiálu;

d)

náhradu za utratenia iné ako povinné;

e)

náhrady platené navyše k príspevkom od Spoločenstva, ako sú porážkové prémie, čo je proti pravidlám Spoločenstva;

f)

odškodnenie spojené s likvidáciou alebo renováciou budov v poľnohospodárskom podniku, náklady na infraštruktúru a náklady spojené s finančnými stratami alebo nezamestnanosťou, ktoré sa spájajú s výskytom choroby alebo so zákazom zazverenia.

Článok 6

Informácie požadované pred poskytnutím finančnej podpory Spoločenstva

1.   V prípade, že sa jedna zo situácií uvedených v článku 1 ods. 1 identifikuje na území členského štátu, členský štát je povinný informovať Komisiu do 30 dní od oficiálneho potvrdenia prvého ohniska nákazy o kategóriách príslušných zvierat alebo produktov a o trhových cenách pre každú z týchto kategórií.

2.   Nie neskôr ako dva mesiace od oficiálneho potvrdenia prvého ohniska a potom každé dva mesiace zašle členský štát svoj elektronický súbor vo formáte, ktorý je znázornený v prílohe II a a ktorý obsahuje nasledujúce základné informácie o výdavkoch na náhrady: počet utratených zvierat podľa kategórie, v prípade potreby počet zlikvidovaných vajec a celkovú výšku náhrad, už dohodnutú pre každú kategóriu.

3.   Nie neskôr ako do troch mesiacov od oficiálneho potvrdenia prvého ohniska a potom každé dva mesiace zašle členský štát svoj elektronický súbor vo formáte, ktorý je znázornený v prílohe II b a ktorý obsahuje základné informácie o operačných nákladoch: sumy hradené za utratenie zvierat, prepravu a likvidáciu tiel utratených zvierat, vajec a mlieka, čistenie, dezinfekciu a dezinsekciu prevádzky, zničenie krmiva, prípadne aj zničenie zariadenia.

Článok 7

Podmienky platieb a podporné dokumenty

1.   Finančná podpora zo Spoločenstva, uvedená v článku 3, sa vypláca na základe zohľadnenia nasledujúcich prvkov:

a)

oficiálnej požiadavky na úhradu, ktorá je doložená finančnou správou v súlade s odsekom 2 tohto článku;

b)

podporných dokumentov, vymenovaných v prílohe V, kde sú uvedené náklady na rôzne opatrenia, pri ktorých sa vyžaduje príspevok Spoločenstva;

c)

epidemiologickej správy o každej prevádzke, kde boli utratené alebo zlikvidované zvieratá;

d)

prípadne výsledkov auditov, ako sa uvádza v článku 10.

Podporné dokumenty, ktoré sa uvádzajú v písm. b), spolu so všetkými relevantnými informáciami, vrátane obchodných informácií, musia byť k dispozícii na požiadanie pre audity na mieste, ktoré vykoná Komisia.

2.   Časť „primeraná náhrada“ vo finančnej správe, ktorá sa uvádza v odseku 1 písm. a), sa predkladá vo forme elektronického súboru v súlade s prílohou III do 60 kalendárnych dní odo dňa oznámenia špecifického rozhodnutia, ktoré stanovuje finančnú podporu.

Časť „operačné náklady“ vo finančnej správe, ktorá sa uvádza v odseku 1 písm. a), sa predkladá vo forme elektronického súboru v súlade s prílohou IV do šiestich mesiacov odo dňa zistenia posledného ohniska.

Komisia môže predĺžiť lehoty uvedené v prvom a druhom odseku, ak členské štáty predložia objektívne a podložené odôvodnenia.

3.   Členské štáty prijmú v súlade s vnútroštátnymi zákonmi, inými právnymi predpismi a správnymi ustanoveniami nevyhnutné opatrenia na:

a)

potvrdenie správnosti a pravidelnosti operácií, ktoré sú financované na účely eradikácie chorôb;

b)

predchádzanie a sledovanie nezrovnalostí;

c)

opätovné získanie súm, ktoré sa stratili v dôsledku nezrovnalostí alebo nedbalosti;

d)

poskytnutie bezodkladnej a primeranej náhrady strát majiteľom, na ktorú sa odvoláva článok 3 písm. a);

e)

prípravu opatrení na použitie a verejný nákup služieb a oprávnených zariadení, ktoré sú nevyhnutné pri krízovom manažmente, najmä utratení zvierat, doprave, likvidácii tiel utratených zvierat, vajec a produktov, čistení a dezinfekcii spôsobom, ktorý zaručuje náležité finančné riadenie ich vlastných nákladov.

Členské štáty informujú Komisiu na základe jej žiadosti o opatreniach prijatých na tento účel.

4.   Oficiálne žiadosti o náhradu v každom prípade obsahujú údaje o stave národných administratívnych a súdnych postupov, ktoré sa týkajú financovaných operácií, najmä neuzatvorených prípadov, výšku príslušných finančných príspevkov a dôvody na tieto postupy.

Článok 8

Prepočítavací kurz

Prepočítavací kurz, ktorý sa uplatňuje pri uhrádzaní požadovaných náhrad v národnej mene, je v zmysle článku 1 písm. d) nariadenia (ES) č. 2799/98 kurz v mesiaci „n“, ktorý platí v desiaty deň mesiaca „n + 1“ alebo najbližší predchádzajúci deň, pre ktorý je stanovený kurz.

Článok 9

Zníženie oprávnených nákladov

1.   Ak príslušné úrady nedodržia lehoty stanovené v článku 6, oprávnené náklady možno znížiť až o 5 %, zohľadňujúc kvalitu získaných informácií a rozsah vyhlásenej epizoócie.

2.   Nedodržanie lehôt stanovených v článku 7 ods. 2 vyústi do 25 % zníženia finančnej podpory Spoločenstva pre oneskorenie v kalendárnom mesiaci.

3.   V prípadoch, keď príslušné úrady vyplácajú náhrady mimo období stanových v článku 2 písm. a), uplatňujú sa nasledujúce pravidlá:

a)

25 % zníženie pre oprávnené náklady pre platby uskutočnené v období medzi 91 a 105 dňami od utratenia zvierat a/alebo od likvidácie vajec;

b)

50 % zníženie pre oprávnené náklady pre platby uskutočnené v období medzi 106 a 120 dňami od utratenia zvierat a/alebo od likvidácie vajec;

c)

75 % zníženie pre oprávnené náklady pre platby uskutočnené v období medzi 121 a 135 dňami od utratenia zvierat a/alebo od likvidácie vajec;

d)

100 % zníženie pre oprávnené náklady pre platby uskutočnené v období medzi 135 a viac dňami od utratenia zvierat a/alebo od likvidácie vajec.

Komisia však môže uplatniť iné odstupňovanie a/alebo nižšie alebo nulové zníženia, ak členské štáty predložia objektívne a podložené odôvodnenia.

4.   V prípade námietok proti náhrade zo strany príjemcov sa lehoty uvedené v odseku 3 prerušujú pre príslušnú dokumentáciu.

Článok 10

Audity

Komisia môže v spolupráci s príslušnými úradmi vykonávať audity, ktoré sa týkajú implementácie opatrení uvedených v článku 3 a článku 7 ods. 3 alebo oprávnenosti súvisiacich výdavkov, ako aj auditov na mieste, vykonávaných v členských štátoch.

Predmetom auditu môže byť najmä kontrola dokumentácie a overenie konzistentnosti finančných súborov, ktoré sa týkajú cien, počtu, veku a hmotnosti zvierat, dátumu znášky vajec, najnovších faktúr, registrov podnikov a príkazov na odber a dopravu.

Článok 11

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 28. februára 2005

Za Komisiu

Markos KYPRIANOU

člen Komisie


(1)  Ú. v. ES L 160, 26.6.1999, s. 103.

(2)  Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 19. Rozhodnutie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 806/2003 (Ú. v. EÚ L 122, 16.5.2003, s. 1).

(3)  Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.

(4)  Ú. v. ES L 349, 24.12.1998, s. 1.


PRÍLOHA I

Oprávnené náklady uvedené v článku 5 ods. 1

1.

Náklady spojené s povinným utratením zvierat:

a)

platy a odmeny pre zamestnancov prijatých špeciálne na vykonávanie utratenia;

b)

pomocný materiál a zariadenia používané špecificky na účely utratenia;

c)

nákupy služieb alebo prenajatie dopravných prostriedkov na dopravenie zvierat na miesto utratenia.

2.

Výdavky spojené s likvidáciou tiel utratených zvierat a/alebo vajec:

a)

spracovanie utratených zvierat: nákup služieb alebo nájom dopravných prostriedkov na prepravu tiel utratených zvierat a/alebo vajec na prepravu do kafilérie, spracovanie tiel utratených zvierat v kafilérii, pomocný materiál a špecifické zariadenia používané na zničenie vajec a zničenie múčky;

b)

zakopanie: zamestnanci prijatí na určitý účel, nákup služieb alebo nájom dopravných prostriedkov a zariadenia na zakopanie jatočných tiel a/alebo vajec a produktov používaných na dezinfekciu prevádzky;

c)

spálenie, prípadne na mieste: zamestnanci prijatí na určitý účel, palivo alebo iné použité materiály, nákup služieb alebo nájom dopravných prostriedkov na prepravu jatočných tiel a/alebo vajec a výrobkov používaných na dezinfekciu prevádzky.

3.

Výdavky spojené s čistením (1), dezinfekciou (1) a dezinsekciou prevádzok:

a)

produkty použité na čistenie, dezinfekciu a dezinsekciu;

b)

platy a odmeny zamestnancov prijatých na špecifické účely.

4.

Výdavky spojené s likvidáciou kontaminovaného krmiva pre zvieratá a/alebo mlieka (1):

a)

náhrada nákupnej ceny za krmivo pre zvieratá a/alebo mlieko;

b)

nákup služieb alebo nájom prostriedkov na dopravu a likvidáciu krmiva pre zvieratá a/alebo mlieka.

5.

Výdavky spojené so zničením kontaminovaného zariadenia za trhovú cenu (1).

6.

V súvislosti s vakcináciou môžu oprávnené náklady predstavovať platy a poplatky pre zamestnancov prijatých na špecifické účely, pomocné materiály a špecifické zariadenia použité na vakcináciu, prípadne nákup nevyhnutných očkovacích látok na eradikáciu chorôb členskými štátmi v prípadoch, keď Spoločenstvo nie je v stave ich zásobovať.


(1)  Neuplatňuje sa v prípadoch katarálnej horúčky oviec.


PRÍLOHA II a

Informácie požadované pred poskytnutím finančnej podpory Spoločenstva

(názov choroby) (rok) (členský štát): náhrada

Druh zvieraťa alebo produktu

Počet

Náhrada (v národnej mene)

 

 

 

 

 

 

 

 

 


PRÍLOHA II b

Informácie požadované pred poskytnutím finančnej podpory Spoločenstva

(názov choroby) (rok) (členský štát): operačné náklady

Typ činnosti

Hodnota (v národnej mene)

Utratenie

 

Preprava:

tiel utratených zvierat

vajec

mlieka

Likvidácia:

tiel utratených zvierat

vajec

mlieka

Likvidácia krmiva

 

Likvidácia zariadenia

 

Čistenie

 

Dezinfekcia/dezinsekcia

 

SPOLU

 


PRÍLOHA III

Žiadosť o príspevok na náhradu nákladov vynaložených na povinné utratenie zvierat a povinnú likvidáciu vajec

Č. ohniska nákazy

Kontakt s ohniskom nákazy

Iné

Identifikačné číslo prevádzky

Chovateľ

Miesto prevádzky

Majiteľ zvierat

Dátum utratenia

Utratenie

Spôsob likvidácie

Hmotnosť v deň likvidácie

Počet zvierat podľa kategórie

Zaplatená suma podľa kategórie

Ostatné náklady priamo zaplatené chovateľovi

(bez DPH)

Celková náhrada

(bez DPH)

Dátum platby

 

 

 

 

Priezvisko

Meno

 

Priezvisko

Meno

 

Poľnohosp. podnik

Bitúnok

Prevádzka

Spaľovanie na mieste

Iné (spresniť)

 

prasnice

bravy

prasiatka

ošípané

prasnice

bravy

prasiatka

ošípané

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Č. ohniska nákazy

Kontakt s ohniskom nákazy

Iné

Identifikačné číslo prevádzky

Chovateľ

Miesto prevádzky

Majiteľ zvierat

Dátum utratenia

Utratenie

Spôsob likvidácie

Hmotnosť v deň likvidácie

Počet zvierat podľa kategórie

Zaplatená suma podľa kategórie

Ostatné náklady priamo zaplatené chovateľovi

(bez DPH)

Celková náhrada

(bez DPH)

Dátum platby

 

 

 

 

Priezvisko

Meno

 

Priezvisko

Meno

 

Poľnohosp. podnik

Bitúnok

Prevádzka

Spaľovanie na mieste

Iné (spresniť)

 

kravy (1)

jalovice

teľatá

býky

kravy

jalovice

teľatá

býky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Č. ohniska nákazy

Kontakt s ohniskom nákazy

Iné

Identifikačné číslo prevádzky

Chovateľ

Miesto prevádzky

Majiteľ zvierat

Dátum utratenia

Utratenie

Spôsob likvidácie

Hmotnosť v deň likvidácie

Počet zvierat podľa kategórie

Zaplatená suma podľa kategórie

Ostatné náklady priamo zaplatené chovateľovi

(bez DPH)

Celková náhrada

(bez DPH)

Dátum platby

 

 

 

 

Priezvisko

Meno

 

Priezvisko

Meno

 

Poľnohosp. podnik

Bitúnok

Prevádzka

Spaľovanie na mieste

Iné

(spresniť

 

ovce

kozy

iné

ovce

kozy

iné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ovce (samice)

barany

jahňatá

kozy

capy

kozľatá

 

Ovce (samice)

barany

jahňatá

kozy

capy

kozľatá

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Č. ohniska nákazy

Kontakt s ohniskom nákazy

Iné

Identifikačné číslo prevádzky

Chovateľ

Miesto prevádzky

Majiteľ zvierat

Dátum utratenia

Utratenie

Spôsob likvidácie

Hmotnosť v deň likvidácie

Počet zvierat podľa kategórie

Zaplatená suma podľa kategórie

Ostatné náklady priamo zaplatené chovateľovi

(bez DPH)

Celková náhrada

(bez DPH)

Dátum platby

 

 

 

 

Priezvisko

Meno

 

Priezvisko

Meno

 

Poľnohosp. podnik

Bitúnok

Prevádzka

Spaľovanie na mieste

Iné

(spresniť)

 

sliepky

hydina

iné

sliepky

hydina

iné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nosnice

de brojlery

Plemenné sliepky

kačice

husi

morky

 

nosnice

de brojlery

plemenné sliepky

kačice

husi

morky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Č. ohniska nákazy

Kontakt s ohniskom nákazy

Iné

Identifikačné číslo prevádzky

Chovateľ

Miesto prevádzky

Majiteľ vajec

Dátum likvidácie

Likvidácia

Spôsob likvidácie

Hmotnosť v deň likvidácie

Počet vajec podľa kategórie

Zaplatená suma podľa kategórie

Ostatné náklady priamo zaplatené chovateľovi

(bez DPH)

Celková náhrada

(bez DPH)

Dátum platby

 

 

 

 

Priezvisko

Meno

 

Priezvisko

Meno

 

Poľnohosp. podnik

Iné

Prevádzka

Spaľovanie na mieste

Iné

(spresniť)

 

sliepky

hydina

iné

sliepky

hydina

iné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nosnice

brojlery

Plemenné sliepky

kačice

husi

morky

 

nosnice

brojlery

Plemenné sliepky

kačice

husi

morky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  Špecifikujte kategórie kráv: dojnice a/alebo kravy mäsového typu


PRÍLOHA IV

Požiadavka na príspevky na náhradu ďalších nákladov

Vzniknuté „ďalšie náklady“, vyjadrené v národnej mene, bez DPH (s vylúčením náhrady za hodnotu zvierat a/alebo vajec)

Č. prevádzky

Typ činností

Utratenie

Likvidácia tiel utratených zvierat (doprava a spracovanie)

Likvidácia vajec (doprava a spracovanie)

Čistenie a dezinfekcia/dezinsekcia (platy a produkty)

Krmivo a mlieko (náhrada a likvidácia)

Zariadenie (náhrada a likvidácia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spolu

 

 

 

 

 

 


PRÍLOHA V

Podporné dokumenty, ktoré treba poskytnúť na požiadanie príslušných úradov

Nasledujúce dokumenty sa považujú za podporné podľa znenia článku 7 ods. 1 písm. b) v rámci kontrolovanej dokumentácie:

I.   DOKUMENTY SPOJENÉ S NÁHRADOU PRE CHOVATEĽOV

1.

doklad o zaplatení príjemcovi (záznam o platbe);

2.

hodnotiace správy o zvieratách a produktoch, za ktoré sa vyžaduje náhrada;

3.

úradné príkazy na utratenie zvierat;

4.

dokumenty dokladajúce prevoz zvierat (odchýlka, dopravné kategórie, potvrdenie o ukončení);

5.

podrobné údaje o zložení stáda (hovädzieho) v deň utratenia na základe systému na identifikáciu a registráciu hovädzieho dobytka (počítačové zoznamy);

6.

odoberanie vzoriek a laboratórne výsledky;

7.

epidemiologické prieskumy;

8.

správy z veterinárnych kontrol počas týždňov, ktoré predchádzali utratenie;

9.

formulár pre hmotnosť zvierat na bitúnku;

10.

formulár pre hmotnosť tiel utratených zvierat, ktoré sa majú likvidovať;

11.

úradné certifikáty likvidácie zvierat a produktov, za ktoré sa zaplatila náhrada, spolu s príslušnými faktúrami od likvidátora;

12.

originálne registre prevádzok;

13.

prípadné zoznamy všetkých výkupov na trhu alebo výkupov z dôvodu problémov v súvislosti s pohodou zvierat počas epizoóeie;

14.

kópie žiadostí príjemcu na porážkové prémie za prebiehajúci hospodársky rok v deň utratenia;

15.

povolenie na presun, vydávané pre zvieratá z prevádzky v období šiestich mesiacov pred utratením;

16.

záznamy o produkcii mlieka;

17.

pôvod zvierat (v náležitom prípade);

18.

kópie faktúr na získanie a náhradu utratených zvierat a kópie faktúr o nákupe alebo predaji z troch mesiacov predchádzajúcich utrateniu.

II.   DOKUMENTY V SÚVISLOSTI S NÁKLADMI UVEDENÝMI V PRÍLOHE I

Podporné dokumenty súvisiace s operáciami a nákupom výrobkov a služieb uvedených v prílohe I.