Regulamentul (CE) nr. 1242/2004 al Consiliului din 28 iunie 2004 de acordare de derogări noilor state membre de la anumite dispoziții ale Regulamentului (CE) nr. 2371/2002 privind nivelurile de referință pentru flotele de pescuit
JO L 236, 7.7.2004, p. 1-2 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
JO L 142M , 30.5.2006, p. 98-99 (MT)
ediţie specială în limba bulgară: capitol 04 volum 07 p. 207 - 208
editie speciala in limba româna: capitol 04 volum 07 p. 207 - 208
CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT SK SL SV
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | |
| tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff | tiff |
| Afişare bilingvă: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV |
20040628
Regulamentul (CE) nr. 1242/2004 al Consiliului
din 28 iunie 2004
de acordare de derogări noilor state membre de la anumite dispoziții ale Regulamentului (CE) nr. 2371/2002 privind nivelurile de referință pentru flotele de pescuit
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Tratatul de aderare a Republicii Cehe, a Estoniei, a Ciprului, a Letoniei, a Lituaniei, a Ungariei, a Maltei, a Poloniei, a Sloveniei și a Slovaciei, în special articolul 2 alineatul (3),
având în vedere Actul de aderare a Republicii Cehe, a Estoniei, a Ciprului, a Letoniei, a Lituaniei, a Ungariei, a Maltei, a Poloniei, a Sloveniei și a Slovaciei, în special articolul 57,
întrucât:
(1) Articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului [1] prevede că pentru flota fiecărui stat membru ar trebui să se stabilească niveluri de referință și că aceste niveluri de referință echivalează cu suma corespunzătoare obiectivelor programului de orientare multianual 1997-2002, stabilite pe segment.
(2) Noile state membre nu au obiective cum sunt cele prevăzute la articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002.
(3) Nivelurile de referință pentru noile state membre se pot stabili numai în raport cu nivelul flotei acestora în momentul aderării. Cu toate acestea, în acest caz, obligațiile prevăzute la articolul 11 alineatele (2) și (4) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 ar fi de prisos, deoarece acestea s-ar suprapune cu obligațiile care decurg din regimul de intrare/ieșire prevăzut la articolul 13 din regulamentul menționat.
(4) Prin urmare, nu este oportun să se stabilească nivelurile de referință prevăzute la articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 pentru noile state membre, nici să se aplice acestor state articolul 11 alineatele (2) și (4) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, deoarece acest lucru nu va avea nici un efect asupra gestionării flotei de către noile state membre.
(5) Datorită scurtei perioade de timp de care dispun aceste noi state membre pentru a acorda ajutoare în scopul reînnoirii flotei, nu este oportun să se solicite reducerea flotelor acestora în conformitate cu articolul 13 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002.
(6) Prin urmare, este necesar ca noilor state membre să li se acorde derogări de la dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 2371/2002 în cauză,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Prin derogare, articolul 11 alineatele (2) și (4), articolul 12 și articolul 13 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 nu se aplică Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 mai 2004.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Luxemburg, 28 iunie 2004.
Pentru Consiliu
Președintele
M. Cullen
[1] JO L 358, 31.12.2002, p. 59.
--------------------------------------------------
| Sus |