EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0432

Regulamentul (CE) nr. 432/2004 al Comisiei din 5 martie 2004 de adaptare pentru a opta oară la progresul tehnic a Regulamentului (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului din 20 decembrie 1985 privind aparatura de înregistrare în transportul rutier (Text cu relevanță pentru SEE)

OJ L 71, 10.3.2004, p. 3–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 07 Volume 008 P. 21 - 22
Special edition in Estonian: Chapter 07 Volume 008 P. 21 - 22
Special edition in Latvian: Chapter 07 Volume 008 P. 21 - 22
Special edition in Lithuanian: Chapter 07 Volume 008 P. 21 - 22
Special edition in Hungarian Chapter 07 Volume 008 P. 21 - 22
Special edition in Maltese: Chapter 07 Volume 008 P. 21 - 22
Special edition in Polish: Chapter 07 Volume 008 P. 21 - 22
Special edition in Slovak: Chapter 07 Volume 008 P. 21 - 22
Special edition in Slovene: Chapter 07 Volume 008 P. 21 - 22
Special edition in Bulgarian: Chapter 07 Volume 012 P. 229 - 230
Special edition in Romanian: Chapter 07 Volume 012 P. 229 - 230
Special edition in Croatian: Chapter 07 Volume 023 P. 3 - 4

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2014; abrogat prin 32014R0165

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/432/oj

07/Volumul 12

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

229


32004R0432


L 071/3

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 432/2004 AL COMISIEI

din 5 martie 2004

de adaptare pentru a opta oară la progresul tehnic a Regulamentului (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului din 20 decembrie 1985 privind aparatura de înregistrare în transportul rutier

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului din 20 decembrie 1985 privind aparatura de înregistrare în transportul rutier (1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1882/2003 (2) al Parlamentului European și al Consiliului, în special articolul 17,

întrucât:

(1)

Anexa I B la Regulamentul (CE) nr. 3821/85 al Consiliului stabilește specificațiile tehnice pentru construirea, testarea, instalarea și inspecția aparaturii de înregistrare în transportul rutier.

(2)

Acordând o atenție specială securității globale a sistemului și interoperabilității între aparatura de înregistrare și cartelele tahografice, trebuie modificate anumite specificații tehnice, stabilite în Anexa 1 B la Regulamentul (CE) nr. 3821/85.

(3)

Măsurile prevăzute prin prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului înființat în temeiul articolului 18 din Regulamentul (CE) nr. 3821/85,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Anexa I B la Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 se modifică după cum urmează:

1.

în capitolul IV, la alineatul (1), cerința 172, cuvintele „ΚΑΡΤΑ ΟΔΗΟΥ” se înlocuiesc cu „ΚΑΡΤΑ ΟΔΗΓΟΥ”;

2.

în capitolul IV, la alineatul (5.3.9), cerința 227, cuvintele „scopul calibrării (prima instalare, instalare, inspecție periodică)” se înlocuiesc cu „scopul calibrării (activare, prima instalare, instalare, inspecție periodică)”;

3.

în apendicele 1, la alineatul (2.29), ultimele două rânduri se înlocuiesc cu următorul text:

„«aa»H

Index pentru schimbările structurii, «00h» pentru această versiune

«bb»H

Index pentru schimbările privind utilizarea elementelor de date definite pentru structura dată de octetul superior «00h» pentru această versiune.”

4.

în apendicele 1, la sfârșitul alineatului (2.67), se adaugă următoarea notă de subsol:

„Notă de subsol: O listă actualizată a codurilor de identificare a producătorilor va fi disponibilă pe pagina de Internet a Autorității Europene de Certificare”.

5.

în apendicele 2, la alineatul (3.6.3) cerința TCS_333 a cincea liniuță, formula „(Offset + Le > dimensiune EF)” se înlocuiește cu „(Offset + Lc > dimensiune EF)”;

6.

în apendicele 2, la alineatul (3.6.7), cerința TCS_348, a treia coloană, valoarea „Ceh” se înlocuiește cu „C2h”;

7.

în apendicele 7, la alineatul (2.2.2), în rândul al patrulea al celei de-a opta coloane, datele „«8F»«EA»” se înlocuiesc cu „«EA»«8F»”;

8.

în apendicele 7, la alineatul (2.2.2), cerința DDP_006, datele „«8F»«EA»” se înlocuiesc cu „«EA»«8F»”;

9.

în apendicele 7, la alineatul (2.2.6.5), cerința DDP_033, lungimea (octeți) „(164)” se înlocuiește cu „(167)”;

10.

în apendicele 8, la alineatul (8.2), cerința CPR_075:

(a)

în antetul tabelului 40 trimiterea „valoare recordDataIdentifier # F00B” se înlocuiește cu „valoare recordDataIdentifier # F90B”;

(b)

în a treia coloană a tabelului 40 (gamă operațională) trimiterea la „-59 la 59 min” se înlocuiește cu „-59 la +59 min”;

11.

în apendicele 8, la alineatul (8.2), cerința CPR_076, în antetul tabelului 41, trimiterea „valoare recordDataIdentifier # F022” se înlocuiește cu „valoare recordDataIdentifier # F922”;

12.

în apendicele 8, la alineatul (8.2), cerința CPR_078, în antetul tabelului 42 trimiterea „valoare recordDataIdentifier # F07E” se înlocuiește cu „valoare recordDataIdentifier # F97E”;

13.

în apendicele 10, la alineatul (4.2), textul „și cartelă de întreprindere” se inserează după cuvintele „cartelă de control”;

14.

în apendicele 10, la alineatul (4.2.3), textul „Următoarele atribuții” se înlocuiește cu „În plus, următoarele atribuții”;

15.

în apendicele 10 la alineatul (4.3.2), cuvintele „GENERAL_READ: Datele utilizatorilor pot fi citite din TOE de orice utilizator, cu excepția datelor de identificare a titularului cartelei care pot fi citite din cartelele de control numai de VEHICLE_UNIT.” se înlocuiesc cu „GENERAL_READ: Datele utilizatorilor pot fi citite din TOE de orice utilizator, cu excepția datelor de identificare a titularului cartelei care pot fi citite din cartelele de control și cartelele de întreprindere numai de VEHICLE_UNIT.”;

16.

în apendicele 11, la alineatul (2.2.1), cerința CSM_003, cuvintele „Exponentul public, e, pentru calculele RSA va fi diferit de 2 în toate cheile RSA generate.” se înlocuiesc cu „Exponentul public, e, pentru calculele RSA este un întreg între 3 și n-1 care satisface gcd[e, lcm(p-1, q-1)] = 1.”;

17.

în apendicele 11, la alineatul (3.3.1), cerința CSM_017, nota 5, paragraful 5.1, al doilea tabel, în a doua coloană, cuvintele „codificare BCD” se înlocuiesc cu „Întreg”;

18.

în apendicele 11, la alineatul (3.3.2), cerința CSM_018, cuvintele „cu excepția anexei A.4,” se inserează după cuvintele „în conformitate cu ISO/IEC 9796-2,”;

19.

în apendicele 11, la alineatul (4), cerința CSM_020, în partea stângă a celei de a doua diagrame, în a zecea căsuță, cuvântul „semnătură” se înlocuiește cu „semnătură*”.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 5 martie 2004.

Pentru Comisie

Loyola DE PALACIO

Vicepreședinte


(1)  JO L 370, 31.12.1985, p. 8.

(2)  JO L 284, 31.10.2003, p. 1.


Top