2004/544/CE: Decisione del Consiglio, del 21 giugno 2004, relativa alla firma della Convenzione europea sulla protezione degli animali nei trasporti internazionali (riveduta)
GU L 241 del 13.7.2004, pagg. 21–21 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
GU L 352M del 31.12.2008, pagg. 1–1 (MT)
edizione speciale in lingua bulgare: capitolo 03 tomo 59 pag. 64 - 64
edizione speciale in lingua romena: capitolo 03 tomo 59 pag. 64 - 64
| BG | ES | CS | DA | DE | ET | EL | EN | FR | GA | IT | LV | LT | HU | MT | NL | PL | PT | RO | SK | SL | FI | SV |
| html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | html | ||
| Doppia visualizzazione: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV NL PL PT RO SK SL SV |
Decisione del Consiglio del 21 giugno 2004 relativa alla firma della Convenzione europea sulla protezione degli animali nei trasporti internazionali (riveduta) (2004/544/CE)
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 37, in combinato disposto con l'articolo 300, paragrafo 2, primo comma, prima frase,
vista la proposta della Commissione,
considerando quanto segue:
(1) A nome della Comunità, la Commissione ha negoziato la Convenzione europea sulla protezione degli animali nei trasporti internazionali.
(2) Fatta salva l'eventuale conclusione in una data successiva, è opportuno firmare la Convenzione europea sulla protezione degli animali nei trasporti internazionali, che è aperta alla firma dal 5 novembre 2003 ,
DECIDE:
Articolo unico
Fatta salva l'eventuale conclusione in una data successiva, il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la(le) persona(e) abilitata(e) a firmare, a nome della Comunità europea, la Convenzione europea sulla protezione degli animali nei trasporti internazionali(1) allegata alla presente decisione.
Fatto a Lussemburgo, addì 21 giugno 2004 .
Per il Consiglio
Il presidente
J. Walsh
(1) Sono riprodotte soltanto le versioni del testo della convenzione che fanno fede, vale a dire la versione inglese e la versione francese.
| In alto |