32004D0438



Official Journal L 154 , 30/04/2004 P. 0070 - 0090
Official Journal L 154 , 30/04/2004 P. 0076 - 0098
Official Journal L 154 , 30/04/2004 P. 0072 - 0095
Official Journal L 154 , 30/04/2004 P. 0072 - 0092
Official Journal L 154 , 30/04/2004 P. 0072 - 0094
Official Journal L 154 , 30/04/2004 P. 0072 - 0093
Official Journal L 154 , 30/04/2004 P. 0073 - 0095
Official Journal L 154 , 30/04/2004 P. 0070 - 0093
Official Journal L 154 , 30/04/2004 P. 0071 - 0093
Ediţie specială în limba cehă Chapter 3 Volume 46 P. 161 - 179
Ediţie specială în limba estonă Chapter 3 Volume 46 P. 161 - 179
Ediţie specială în limba maghiară Chapter 3 Volume 46 P. 161 - 179
Ediţie specială în limba lituaniană Chapter 3 Volume 46 P. 161 - 179
Ediţie specială în limba letonă Chapter 3 Volume 46 P. 161 - 179
Ediţie specială în limba malteză Chapter 3 Volume 46 P. 161 - 179
Ediţie specială în limba polonă Chapter 3 Volume 46 P. 161 - 179
Ediţie specială în limba slovacă Chapter 3 Volume 46 P. 161 - 179
Ediţie specială în limba slovenă Chapter 3 Volume 46 P. 161 - 179


20040429

Decizia Comisiei

din 29 aprilie 2004

de stabilire a condițiilor de sănătate animală și sănătate publică și a certificării veterinare necesare pentru introducerea în Comunitate a laptelui tratat termic, a produselor lactate și a laptelui crud destinate consumului uman

[notificată cu numărul C(2004) 1691]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2004/438/CE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Directiva 92/46/CEE a Consiliului din 16 iunie 1992 de stabilire a normelor sanitare pentru producția și introducerea pe piață a laptelui integral, a laptelui tratat termic și a produselor pe bază de lapte [1], în special articolul 23 alineatul (2) litera (b) și alineatul (3) literele (a), (c) și (d),

având în vedere Directiva 2002/99/CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman [2], în special articolul 8 alineatele (1) și (4) și articolul 9 alineatul (4) literele (a) și (c),

întrucât:

(1) Directiva 92/46/CEE stabilește normele sanitare pentru producția și introducerea pe piață a laptelui integral, a laptelui tratat termic și a produselor pe bază de lapte , inclusiv cele care se aplică importurilor.

(2) Directiva 2002/99/CE stabilește normele de sănătate animală care reglementează producția, transformarea, distribuția și introducerea produselor de origine animală destinate consumului uman.

(3) Decizia 95/340/CE a Comisiei [3] stabilește lista provizorie a țărilor terțe din care statele membre autorizează importurile de lapte și de produse lactate.

(4) Decizia 95/342/CE a Comisiei definește tratamentele care trebuie aplicate laptelui și produselor lactate destinate consumului uman și provenind din țările terțe sau din părți ale țărilor terțe care prezintă riscuri în ceea ce privește febra aftoasă [4]; aceste dispoziții trebuie actualizate pentru a ține seama de tratamentul împotriva virusului febrei aftoase prevăzut de Directiva 2003/85/CE a Consiliului de stabilire a măsurilor comunitare de combatere a febrei aftoase [5].

(5) Decizia 95/343/CE a Comisiei [6] stabilește condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară necesară pentru importul din anumite țări terțe de lapte tratat termic, de produse lactate și de lapte crud destinate consumului uman.

(6) Din motive de claritate și raționalitate, Deciziile 95/340/CE, 95/342/CE și 95/343/CE trebuie abrogate și înlocuite cu prezenta decizie.

(7) Cu toate acestea, trebuie prevăzută posibilitatea utilizării cu titlu provizoriu a modelelor de certificate prevăzute în Decizia 95/343/CE.

(8) Directiva 97/78/CE a Consiliulu [7] stabilește principiile privind organizarea controalelor veterinare pentru produsele provenind din țările terțe, introduse în Comunitate; articolul 11 din directiva menționată prevede anumite dispoziții referitoare la tranzit, precum utilizarea mesajelor ANIMO și a documentului veterinar comun de intrare.

(9) Cu toate acestea, pentru a proteja situația privind sănătatea animală din Comunitate, este necesar să se asigure, de asemenea, că loturile de lapte care tranzitează Comunitatea îndeplinesc condițiile de sănătate animală aplicabile țărilor din care sunt autorizate importurile.

(10) Decizia 79/542/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1976 stabilește o listă cu țările terțe din care statele membre autorizează importul de anumite animale vii, stabilește condițiile de sănătate animală, de sănătate publică și certificarea veterinară necesare pentru importul acestor animale [8] a fost modificată recent pentru a include condițiile generale privind tranzitul, precum și o derogare pentru tranzitul între teritoriile rusești și pentru a indica punctele de control la frontieră desemnate în acest scop.

(11) Experiența arată faptul că prezentarea la punctul de control la frontieră, în conformitate cu articolul 7 din Directiva 97/78/CE, a documentelor veterinare originale, întocmite în țara terță exportatoare pentru a satisface cerința de reglementare a țării terțe de destinație, nu este suficientă pentru a garanta respectarea condițiilor de sănătate animală care reglementează introducerea fără riscuri a produselor respective pe teritoriul Comunității. Prin urmare, trebuie stabilit un model special de certificat de sănătate animală pentru aceste produse, destinat să fie utilizat în caz de tranzit.

(12) De asemenea, trebuie clarificate normele de punere în aplicare a dispoziției prevăzute la articolul 11 din Directiva 97/78/CE conform căreia este autorizat numai tranzitul dintr-o țară terță pentru care nu există nici o interdicție de introducere a produselor pe teritoriul Comunității, făcând trimitere la lista țărilor terțe anexată la prezenta decizie.

(13) Cu toate acestea, trebuie prevăzute condiții speciale pentru tranzitul pe teritoriul Comunității a loturilor cu destinația Rusia și provenind din această țară, având în vedere situarea geografică a Kaliningradului și ținând seama de problemele climatice care împiedică utilizarea porturilor în anumite perioade ale anului.

(14) Decizia 2001/881/CE a Comisiei stabilește o listă a punctelor de control la frontieră desemnate pentru controalele veterinare efectuate asupra animalelor vii și a produselor animaliere provenind din țări terțe [9] și trebuie indicate punctele de control la frontieră desemnate pentru controlul acestor tranzituri, ținând seama de prezenta decizie.

(15) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Importurile în Comunitate de lapte și produse lactate sunt autorizate numai în cazul în care laptele și produsele lactate îndeplinesc cerințele prevăzute la articolele 2, 3 și 5.

Tranzitul și antrepozitarea laptelui și produselor lactate sunt autorizate numai în cazul în care laptele și produsele lactate îndeplinesc cerințele prevăzute la articolele 4 și 5.

Articolul 2

(1) Statele membre autorizează importurile de lapte crud și produsele pe bază de lapte crud provenind din țările terțe autorizate în conformitate cu coloana A din lista prevăzută de anexă.

(2) Statele membre autorizează importurile de lapte și produse lactate care au fost supuse:

- unui singur tratament termic având un efect termic cel puțin egal cu cel obținut printr-un procedeu de pasteurizare la o temperatură de cel puțin 72 °C, timp de cel puțin cincisprezece secunde și

- suficient pentru a garanta o reacție negativă la testul fosfatazei,

provenind din țările terțe autorizate în conformitate cu coloana B din lista prevăzută de anexa I, care nu prezintă riscuri în ceea ce privește febra aftoasă.

(3) Statele membre autorizează importurile de lapte și produse lactate care au fost supuse:

(a) unui tratament de sterilizare, pentru a atinge un nivel al F0 mai mare sau egal cu 3 sau

(b) unui tratament la temperatură ultraînaltă (UHT), adică la 132 °C timp de cel puțin o secundă, sau

(c) unei pasteurizări ultrarapide la temperatură înaltă, adică la 72 °C timp de cel puțin 15 secunde sau unui efect de pasteurizare echivalent care determină o reacție negativă la fosfatază (HTST), aplicată de două ori laptelui având un pH mai mare sau egal cu 7,0 sau

(d) unui simplu tratament HTST al laptelui cu pH mai mic de 7,0 sau

(e) unui tratament HTST asociat cu un alt tratament fizic:

(i) fie o scădere a pH sub limita de 6, timp de o oră;

(ii) fie o nouă încălzire la 72 °C sau mai mult, asociată cu o desicare,

provenind din țările terțe autorizate în conformitate cu coloana B din lista prevăzută de anexa I care prezintă riscuri în ceea ce privește febra aftoasă. Produsele lactate trebuie să fie supuse unuia dintre tratamentele descrise anterior sau să fie obținute din lapte tratat în conformitate cu tratamentele descrise anterior.

Articolul 3

(1) Loturile de lapte și de produse lactate provenite din țările terțe din care sunt autorizate importurile, în conformitate cu articolul 2, sunt însoțite de un certificat de sănătate, întocmit pe baza unui model corespunzător prevăzut de partea 2 din anexa II la prezenta decizie și respectă condițiile stabilite de acesta:

- "Milk-RM" pentru laptele crud destinat admiterii într-un centru de colectare, un centru de standardizare, o unitate de tratare sau o unitate de transformare;

- "Milk-RMP" pentru produsele pe bază de lapte crud;

- "Milk-HTB" pentru laptele tratat termic, produsele lactate care au fost supuse unui tratament termic și produsele lactate fabricate din lapte tratat termic, provenind din țările terțe sau părți ale țărilor terțe care nu prezintă riscuri în ceea ce privește febra aftoasă;

- "Milk-HTC" pentru laptele tratat termic, produsele lactate care au fost supuse unui tratament termic și produsele lactate fabricate din lapte tratat termic, provenind din țările terțe sau părți ale țărilor terțe care prezintă riscuri în ceea ce privește febra aftoasă; cu toate acestea, țările din care aceste importuri sunt deja autorizate (care nu prezintă riscuri în ceea ce privește febra aftoasă) pot utiliza acest model.

(2) Certificatele de sănătate sunt întocmite în conformitate cu notele prevăzute de partea 1 din anexa II.

Articolul 4

(1) Loturile de lapte și produse lactate care sunt introduse pe teritoriul Comunității în vederea expedierii lor spre o țară terță, fie în tranzit direct, fie după depozitare, în înțelesul articolului 12 alineatul (4) sau al articolului 13 din Directiva 97/78/CE și care nu sunt destinate importului în CE, respectă următoarele cerințe:

(a) provin de pe teritoriul sau de pe o parte a teritoriului unei țări terțe autorizate în conformitate cu anexa I la prezenta decizie pe baza unui tratament solicitat pentru produsul respectiv, definit la articolul 2;

(b) respectă condițiile de sănătate animală specifice, stabilite la rubrica 9 a modelului de certificat de sănătate corespunzător, prevăzut de partea 2 din anexa II la prezenta decizie;

(c) sunt însoțite de un certificat de sănătate animală întocmit în conformitate cu modelul prevăzut de partea 3 din anexa II la prezenta decizie, semnat de un medic veterinar oficial din cadrul serviciilor veterinare competente ale țării terțe respective;

(d) sunt certificate ca acceptabile pentru tranzit sau depozitare (după caz), pe documentul veterinar comun de intrare, de către medicul veterinar oficial al punctului de control la frontiera de introducere.

(2) (a) Prin derogare de la dispozițiile alineatului (1) și ale articolului 5, statele membre autorizează tranzitul rutier sau feroviar prin Comunitate, între punctele de control la frontieră ale Comunității, prevăzute de anexa la Decizia 2001/881/CE, al loturilor provenind din Rusia sau cu destinația în această țară, direct sau printr-o altă țară terță, în măsura în care sunt respectate următoarele condiții:

(i) lotul este sigilat cu o ștampilă purtând un număr de ordine, la punctul de control la frontiera de introducere în CE de către sevicii sanitar-veterinare ale autorității competente;

(ii) documentele care însoțesc lotul, prevăzute la articolul 7 din Directiva 97/78/CE, sunt marcate pe fiecare pagină cu o ștampilă de către medicul veterinar oficial al autorității competente responsabile pentru punctul de control la frontieră, purtând mențiunea: "EXCLUSIV PENTRU TRANZITUL PRIN CE CU DESTINAȚIA RUSIA";

(iii) sunt îndeplinite cerințele procedurale menționate la articolul 11 din Directiva 97/78/CE;

(iv) lotul este certificat ca acceptabil pentru tranzit pe documentul veterinar comun de intrare de către medicul veterinar oficial al punctului de control la frontiera de introducere;

(b) nu sunt autorizate descărcarea sau depozitarea acestor loturi pe teritoriul Comunității Europene, în conformitate cu articolul 12 alineatul (4) sau cu articolul 13 din Directiva 97/78/CE;

(c) autoritatea competentă efectuează periodic audituri pentru a verifica dacă numărul de loturi și cantitățile de produse care părăsesc teritoriul CE corespund cu numărul și cantitățile care au fost introduse pe teritoriul acesteia.

Articolul 5

Laptele și produsele lactate provenind din țările terțe sau din părți ale țărilor terțe autorizate în care a apărut un focar de febră aftoasă în ultimele douăsprezece luni sau în care s-au practicat vaccinări împotriva febrei aftoase în ultimele douăsprezece luni trebuie să fie supuse, înainte de introducerea pe teritoriul Comunității, unuia dintre tratamentele prevăzute la articolul 2 alineatul (3).

Articolul 6

Deciziile 95/340/CE, 95/342/CE și 95/343/CE se abrogă.

Articolul 7

Certificatele întocmite în conformitate cu modelul prevăzut de Decizia 95/343/CE pot fi utilizate timp de cel mult șase luni de la data stabilită la articolul 8 alineatul (1).

Articolul 8

(1) Prezenta decizie se aplică de la data de 1 mai 2004.

(2) Articolul 4 alineatul (1) și partea 3 din anexa II se aplică numai de la data de 1 ianuarie 2005.

(3) Trimiterile din legislația comunitară la lista țărilor terțe prevăzută de anexa la Decizia 95/340/CE se interpretează ca trimiteri la lista țărilor terțe prevăzută de anexa I la prezenta decizie.

Articolul 9

Prezenta decizie se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 29 aprilie 2004.

Pentru Comisie

David Byrne

Membru al Comisiei

[1] JO L 268, 14.9.1992, p. 1, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 806/2003 (JO L 122, 16.5.2003, p. 1).

[2] JO L 18, 21.1.2002, p. 11.

[3] JO L 200, 24.8.1995, p. 38, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 2003/58/CE (JO L 23, 28.1.2003, p. 26).

[4] JO L 200, 24.8.1995, p. 50.

[5] JO L 306, 22.11.2003, p. 1.

[6] JO L 200, 24.8.1995, p. 52, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 97/115/CE (JO L 42, 13.2.1997, p. 16).

[7] JO L 24, 30.1.1998, p. 9, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Actul de aderare din 2003.

[8] JO L 146, 14.6.1979, p. 15, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 2004/372/CE a Comisiei (JO L 118, 23.4.2004, p. 45).

[9] JO L 326, 11.12.2001, p. 44, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 2004/273/CE (JO L 86, 24.3.2004, p. 21).

--------------------------------------------------

20040429

ANEXA I

"+": țări autorizate

"0": țări neautorizate

Codul ISO al țărilor terțe | Țările terțe | Coloana A | Coloana B | Coloana C |

AD | Andora | + | + | + |

AL | Albania | 0 | 0 | + |

AN | Antilele Olandeze | 0 | 0 | + |

AR | Argentina | 0 | 0 | + |

AU | Australia | 0 | + | + |

BG | Bulgaria | 0 | + | + |

BR | Brazilia | 0 | 0 | + |

BW | Botwana | 0 | 0 | + |

BY | Belarus | 0 | 0 | + |

BZ | Belize | 0 | 0 | + |

BH | Bosnia și Herțegovina | 0 | 0 | + |

CA | Canada | + | + | + |

CH | Elveția | + | + | + |

CL | Chile | + | + | + |

CN | Republica Populară Chineză | 0 | 0 | + |

CO | Columbia | 0 | 0 | + |

CR | Costa Rica | 0 | 0 | + |

CU | Cuba | 0 | 0 | + |

DZ | Algeria | 0 | 0 | + |

ET | Etiopia | 0 | 0 | + |

GL | Groenlanda | 0 | + | + |

GT | Guatemala | 0 | 0 | + |

HK | Hong Kong | 0 | 0 | + |

HN | Honduras | 0 | 0 | + |

HR | Croația | 0 | + | + |

IL | Israel | 0 | 0 | + |

IN | India | 0 | 0 | + |

IS | Islanda | + | + | + |

KE | Kenya | 0 | 0 | + |

MA | Maroc | 0 | 0 | + |

MG | Madagascar | 0 | 0 | + |

MK [1] | Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei | 0 | + | + |

MR | Mauritania | 0 | 0 | + |

MU | Mauritius | 0 | 0 | + |

MX | Mexic | 0 | 0 | + |

NA | Namibia | 0 | 0 | + |

NI | Nicaragua | 0 | 0 | + |

NZ | Noua Zeelandă | + | + | + |

PA | Panama | 0 | 0 | + |

PY | Paraguay | 0 | 0 | + |

RO | România | 0 | + | + |

RU | Rusia | 0 | 0 | + |

SG | Singapore | 0 | 0 | + |

SV | El Salvador | 0 | 0 | + |

SZ | Swaziland | 0 | 0 | + |

TH | Thailanda | 0 | 0 | + |

TN | Tunisia | 0 | 0 | + |

TR | Turcia | 0 | 0 | + |

UA | Ucraina | 0 | 0 | + |

US | Statele Unite ale Americii | + | + | + |

UY | Uruguay | 0 | 0 | + |

ZA | Africa de Sud | 0 | 0 | + |

ZW | Zimbabwe | 0 | 0 | + |

[*] Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei; cod provizoriu fără efect asupra numelui definitiv al țării care va fi atribuit după încheierea negocierilor aflate în curs la Națiunile Unite.

--------------------------------------------------

20040429

ANEXA II

PARTEA 1

Modele de certificate de sănătate

"Milk-RM" : pentru laptele crud provenit din țările terțe sau din părți ale țărilor terțe prevăzute de anexa I coloana A și destinat admiterii într-un centru de colectare, un centru de standardizare, o unitate de tratare sau o unitate de transformare.

"Milk-RMP" : pentru produsele pe bază de lapte crud provenite din țările terțe sau părți ale țărilor terțe prevăzute de anexa I coloana A.

"Milk-HTB" : pentru laptele tratat termic, produsele lactate care au fost supuse unui tratament termic și produsele lactate fabricate din lapte tratat termic, provenite din țările terțe sau din părți ale țărilor terțe prevăzute de anexa I coloana B.

"Milk-HTC" : pentru laptele tratat termic, produsele lactate care au fost supuse unui tratament termic și produsele lactate fabricate din lapte tratat termic, provenite din țările terțe sau din părți ale țărilor terțe prevăzute de anexa I coloana C.

"Milk-T/S" : pentru laptele și produsele lactate destinate tranzitului prin/depozitării în Comunitatea Europeană.

Note

(a)Certificatele de sănătate trebuie să fie întocmite de țara exportatoare pe baza modelelor prevăzute de prezenta anexă II și în conformitate cu modelul corespunzător laptelui și produselor lactate în cauză. Acestea trebuie să conțină, numerotate în conformitate cu modelul, atestările cerute pentru toate țările terțe și, după caz, garanțiile suplimentare necesare pentru țara exportatoare sau pentru o parte a acesteia.(b)Originalul fiecărui certificat conține o singură filă, față și verso, sau, în cazul în care nu este suficient, acesta se prezintă astfel încât paginile lui să facă parte dintr-un tot unitar și indivizibil.(c)Acesta se redactează cel puțin în una dintre limbile oficiale ale statului membru în care se efectuează controlul la punctul de control la frontieră și ale statului membru de destinație. Cu toate acestea, statele membre respective pot să autorizeze, după caz, utilizarea altor limbi, în cazul în care se anexează o traducere oficială.(d)În cazul în care se adaugă pagini suplimentare la certificat din motive legate de identificarea diferitor elemente ale lotului (tabelul de la punctul 8 al modelului de certificat), aceste pagini se consideră, de asemenea, ca făcând parte din originalul certificatului și, prin urmare, semnătura și ștampila agentului oficial responsabil cu certificarea trebuie să se aplice pe fiecare pagină. | (e)În cazul în care un certificat, inclusiv tabelele suplimentare menționate la litera (d), conține mai multe pagini, fiecare pagină trebuie să fie numerotată în partea de jos a paginii – (numărul paginii) din (numărul total de pagini) –, iar numărul de cod al certificatului atribuit de autoritatea competentă trebuie să figureze în partea de sus a paginii.(f)Certificatul original trebuie completat și semnat de reprezentantul autorității competente responsabile de verificarea și certificarea conformității laptelui crud, a laptelui tratat termic sau a produselor lactate cu cerințele Directivei 92/46/CEE.(g)Autoritățile competente ale țării exportatoare garantează aplicarea unor principii de certificare echivalente cu cele prevăzute de Directiva 96/93/CE a Consiliului.(h)Culoarea semnăturii este diferită de cea a textului. Acest principiu se aplică, de asemenea, ștampilelor, cu excepția celor în relief și filigranate.(i)Certificatul original trebuie să însoțească lotul până la punctul de control la frontieră al Uniunii Europene. |

PARTEA 2

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

PARTEA 3

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------


Gestionat de Oficiul pentru Publicaţii