32003R1128



Uradni list L 160 , 28/06/2003 str. 0001 - 0002


Uredba Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 1128/2003

z dne 16. junija 2003

o spremembi Uredbe (ES) št. 999/2001 o podaljšanju obdobja prehodnih ukrepov

EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 152(4)(b) Pogodbe,

ob upoštevanju predloga Komisije [1],

ob upoštevanju mnenja evropskega Ekonomsko-socialnega odbora [2],

po posvetovanju z Odborom regij,

v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe [3],

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Uredba (ES) št. 999/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2001 o pravilih za preprečevanje, nadzor in izkoreninjenje nekaterih transmisivnih spongiformnih encefalopatij [4], predvideva enotno pravno podlago v Skupnosti za vso zakonodajo v zvezi s transmisivnimi spongiformnimi encefalopatijami.

(2) Uredba (ES) št. 999/2001 predpisuje pravila za določanje statusa države članice, tretje države ali katere od njihovih regij v zvezi z bovino spongiformno encefalopatijo (BSE). Ta status, v nadaljnjem besedilu "status BSE" določa nekatere ukrepe v zvezi z nadzorovanjem BSE ter trgovanjem in uvozom nekaterih živih živali in živalskih proizvodov. Uredba predvideva, da se pred določitvijo statusa BSE za največ dve leti sprejmejo prehodni ukrepi.

(3) Uredba Komisije (ES) št. 1326/2001 z dne 29. junija 2001 [5] predvideva prehodne ukrepe, ki se uporabljajo največ dve leti od 1. julija 2001.

(4) Pri uporabi meril za določitev statusa BSE, predpisanih v Uredbi (ES) št. 999/2001, so nastale nekatere težave. Komisija se je z državami članicami posvetovala o morebitnih spremembah teh meril, da bi bolje uskladila status BSE in tveganje. Na rezultat teh posvetovanj lahko v veliki meri vpliva razvoj poglavja o BSE v Mednarodnem zoosanitarnem kodeksu, ki ga izdaja Mednarodni urad za kužne bolezni.

(5) Obdobje uporabe prehodnih ukrepov je treba podaljšati, da se lahko dokončajo posvetovanja.

(6) Uredbo (ES) št. 999/2001 je treba zaradi tega ustrezno spremeniti –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

V členu 23 Uredbe (ES) št. 999/2001 se drugi pododstavek nadomesti z naslednjim besedilom:

"V skladu s tem postopkom se za obdobje, ki se konča najkasneje 1. julija 2005, sprejmejo prehodni ukrepi, da se omogoči prehod s sedanjega režima na režim, določen v tej uredbi."

Člen 2

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Luxembourgu, 16. junija 2003

Za Evropski parlament

Predsednik

P. Cox

Za Svet

Predsednik

G. Papandreou

[1] Mnenje z dne 5. marca 2003 (še ni bilo objavljeno v Uradnem listu).

[2] Mnenje z dne 14. maja 2003 (še ni bilo objavljeno v Uradnem listu).

[3] Mnenje Evropskega parlamenta z dne 3. junija 2003 (še neobjavljeno v Uradnem listu) in Sklep Sveta z dne 11. junija 2003.

[4] UL L 147, 31.5.2001, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 650/2003 (UL L 95, 11.4.2003, str. 15).

[5] UL L 177, 30.6.2001, str. 60. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 270/2002 (UL L 45, 15.2.2002, str. 4).

--------------------------------------------------