EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R2208

Komission asetus (EY) N:o 2208/2002, annettu 12 päivänä joulukuuta 2002, yhteistä maatalouspolitiikkaa koskevista tiedotustoimista annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 814/2000 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä

OJ L 337, 13.12.2002, p. 21–23 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 037 P. 476 - 478
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 037 P. 476 - 478
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 037 P. 476 - 478
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 037 P. 476 - 478
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 037 P. 476 - 478
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 037 P. 476 - 478
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 037 P. 476 - 478
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 037 P. 476 - 478
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 037 P. 476 - 478
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 045 P. 233 - 235
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 045 P. 233 - 235
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 068 P. 40 - 42

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/11/2014: This act has been changed. Current consolidated version: 24/10/2004

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/2208/oj

13.12.2002   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 337/21


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2208/2002,

annettu 12 päivänä joulukuuta 2002,

yhteistä maatalouspolitiikkaa koskevista tiedotustoimista annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 814/2000 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon yhteistä maatalouspolitiikkaa koskevista tiedotustoimista 17 päivänä huhtikuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 814/2000 (1) ja erityisesti sen 9 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Vuosina 2000, 2001 ja 2002 saatujen kokemusten perusteella on syytä järjestelmän parantamiseksi muuttaa komission asetuksessa (EY) N:o 1557/2001 (2), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1366/2002 (3), säädetyt asetuksen (EY) N:o 814/2000 soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt. Asetus (EY) N:o 1557/2001 olisi korvattava tarvittavien muutosten laajuuden vuoksi ja avoimuuden takaamiseksi kaikille niille, joita asia koskee.

(2)

Asetuksessa (EY) N:o 814/2000 määritellään yhteisen maatalouspolitiikan alan tiedotustoimien tyyppi ja sisältö.

(3)

Ehdotuspyyntö on tehokkain ja avoimin tapa varmistaa, että asetuksen (EY) N:o 814/2000 tarjoamat tukimahdollisuudet saavat mahdollisimman laajan julkisuuden ja että parhaat toimet tulevat valituiksi.

(4)

Hakijoiden tukikelpoisuusedellytykset, hylkäämisperusteet ja asetuksen (EY) N:o 814/2000 3 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut toimien yleiset valintaperusteet ja myöntämisperusteet olisi täsmennettävä yksityiskohtaisesti.

(5)

Yhteisön taloudellisten etujen suojaamiseksi olisi vaadittava, että kun tuesta maksetaan ennakkoa, siitä asetetaan vastaava vakuus.

(6)

Jotta mahdollisimman moni kiinnostunut voisi päästä osalliseksi käytettävissä olevista varoista, yli 50 prosentin rahoituksen myöntämisen pitäisi olla poikkeuksellista.

(7)

Komissio vahvistaa tuensaajien ja rahoitettujen tiedotustoimien luettelon. Tukipäätöksestä johtuvien oikeuksien ja velvollisuuksien vahvistamiseksi komissio tekee tuensaajien kanssa sopimuksen. Kunkin sopimuksen on sisällettävä selkeitä määräyksiä komission valvontavaltuuksista.

(8)

Jäsenvaltioiden toteuttamien toimien ja yhteisön tukemien toimien koordinoinnille on eduksi, jos yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 17 päivänä toukokuuta 1999 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 1258/1999 (4) perustetulle Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston komitealle (EMOTR-komitea) ilmoitetaan tämän asetuksen mukaisesti rahoitetuista toimista.

(9)

Ehdotuspyynnön julkaisemisen määräaika huomioon ottaen tämän asetuksen olisi tultava voimaan välittömästi.

(10)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat EMOTR-komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Soveltamisala

Tässä asetuksessa vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 814/2000 2 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen, yhteistä maatalouspolitiikkaa koskevien ja yhteisön tukea mahdollisesti saavien toimintaohjelmien ja yksittäisten toimien muodossa toteuttavien tiedotustoimien soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt.

2 artikla

Määritelmät

Tässä asetuksessa sovelletaan seuraavia määritelmiä:

a)

asetuksen (EY) N:o 814/2000 2 artiklan 1 kohdan b alakohdassa mainitulla ’yksittäisellä tiedotustoimella’ tarkoitetaan fyysisesti ja ajallisesti rajoitettua tiedotustilaisuutta, joka toteutetaan yhtenäisen talousarvion puitteissa;

b)

asetuksen (EY) N:o 814/2000 2 artiklan 1 kohdan a alakohdassa mainitulla ’vuotuisella toimintaohjelmalla’ tarkoitetaan 2—5:tä yksittäisen tiedotustoimen kokonaisuutta;

c)

’tiedotustoimilla’ tarkoitetaan yksittäisiä tiedotustoimia ja vuotuisia toimintaohjelmia.

3 artikla

Ehdotuspyyntö

Komissio julkaisee tiedotustoimia koskevan ehdotuspyynnön Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä viimeistään kunkin vuoden 31 päivänä heinäkuuta. Ehdotuspyynnössä mainitaan erityisesti toimien aiheet ja tyypit, ensisijaiset tavoitteet, toteuttamistavat, ehdotusten jättämisen määräaika, toimiin liittyvien tehtävien toteuttamisaika, tukikelpoisuus-, valinta- ja myöntämisedellytykset, tukikelpoiset kustannukset ja hakemuksiin sovellettava arviointimenetelmä, jolla tuen myöntäminen ratkaistaan.

Vuonna 2002 ehdotuspyyntö julkaistaan viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2002.

4 artikla

Ehdotuksentekijöiden kelpoisuusedellytykset

1.   Asetuksen (EY) N:o 814/2000 2 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettujen organisaatioiden ja järjestöjen on täytettävä seuraavat edellytykset:

a)

niiden on oltava yksityisiä; kun kyseessä ovat organisaatiot tai järjestöt, joihin kuuluu muita organisaatioita tai järjestöjä, myös niiden on oltava yksityisiä; jos vuotuinen toimintaohjelma toteutetaan yhteistyössä, myös kumppanien on oltava yksityisiä;

b)

niiden on oltava voittoa tavoittelemattomia;

c)

niiden on oltava ollut sijoittautuneita johonkin jäsenvaltioon vähintään kahden viime vuoden ajan.

2.   Asetuksen (EY) N:o 814/2000 2 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen henkilöiden on myös oltava ollut lainmukaisesti järjestäytyneitä jossakin jäsenvaltiossa vähintään kahden viime vuoden ajan.

3.   Jos 8 artiklassa tarkoitetussa sopimuksessa määrätään tuen ennakon maksamisesta, ehdotuksentekijän on asetettava komission toimittaman mallin mukainen ennakkoa vastaava pankkitakuu.

Takuuta ei vaadita, jos ehdotuksentekijä on julkisyhteisö.

5 artikla

Ehdotuksentekijöiden hylkäämissyyt

Tukea ei myönnetä hakijalle, joka on tuen myöntämismenettelyn aikana jossakin seuraavista tilanteista:

a)

on konkurssissa tai selvitystilassa taikka on keskeyttänyt liiketoimintansa tai jolle on vahvistettu akordi tai jota koskeva konkurssi- tai akordihakemus tai hakemus yhtiön purkamiseksi on vireillä tai joka on muun vastaavan kansalliseen lainsäädäntöön ja kansallisiin määräyksiin perustuvan menettelyn alainen;

b)

on tuomittu lainvoimaisella päätöksellä ammattinsa harjoittamiseen liittyvästä lainvastaisesta teosta;

c)

on syyllistynyt ammattinsa harjoittamisessa vakavaan virheeseen, jonka hankintaviranomainen voi näyttää toteen;

d)

on laiminlyönyt verojen tai lakisääteisten sosiaalimaksujen suorittamisen maassa, johon se on sijoittautunut, tai hankintaviranomaisen maassa taikka maassa, jossa hankinta toteutetaan;

e)

on tuomittu lainvoimaisella päätöksellä petoksesta, lahjonnasta, rikollisjärjestöön osallistumisesta tai muusta laittomasta toiminnasta, joka vahingoittaa yhteisöjen taloudellisia etuja;

f)

on osallistunut johonkin toiseen yhteisön talousarviosta rahoitettavaan hankintamenettelyyn tai tuen myöntämismenettelyyn ja hakijan on todettu vakavasti rikkoneen sopimusvelvoitteitaan;

g)

on vaadittuja tietoja ilmoittaessaan syyllistynyt väärien tietojen antamiseen.

6 artikla

Toimien valinta- ja myöntämisperusteet

1.   Saadakseen yhteisön rahoitusta ehdotuksentekijän on todistettava tekninen ja taloudellinen valmiutensa.

2.   Tuet myönnetään ehdotuspyynnössä vahvistettuja laatu- ja kustannustehokkuusperusteita noudattaen.

7 artikla

Rahoitustuen määrä

1.   Yhteisön rahoituksen enimmäismäärä rahoitettaviksi valituille toimille on 50 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista.

2.   Jos yksittäisellä tiedotustoimella on ehdotuspyynnössä määritelty poikkeuksellinen luonne, kunkin yksittäisen tiedotustoimen yhteisön rahoituksen enimmäismäärä voi olla ehdotuksentekijän pyynnöstä 75 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista.

8 artikla

Sopimus

1.   Komissio vahvistaa tässä asetuksessa säädettyjä perusteita noudattaen yhteisön rahoitusta saavien tuensaajien luettelon ja myönnetyt määrät.

2.   Komission tukipäätöksestä johtuvista oikeuksista ja velvollisuuksista tehdään komission ja tuensaajan välinen sopimus.

9 artikla

Vuosittaisuus

Tuki myönnetään ainoastaan vuosiperustaisena, eikä se anna oikeutta tukeen seuraavana vuonna, vaikka toimi olisi osa monivuotista suunnitelmaa.

10 artikla

EMOTR-komitealle tiedottaminen

EMOTR-komitealle on ilmoitettava:

a)

ehdotuspyynnön sisältö ennen sen julkaisemista;

b)

yksittäiset tiedotustoimet ja vuotuiset toimintaohjelmat, jotka ovat saaneet tukea;

c)

asetuksen (EY) N:o 814/2000 2 artiklan 1 kohdan c alakohdassa säädetyt komission aloitteesta toteutetut toimet.

11 artikla

Julkisuus

Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä julkaistaan vuosittain luettelo tämän asetuksen mukaisista tuensaajista ja rahoitetuista tiedotustoimista sekä rahoitustuen määristä ja tukiosuuksista.

12 artikla

Kumoaminen

Kumotaan asetus (EY) N:o 1557/2001. Sitä sovelletaan komission ennen tämän asetuksen voimaantuloa hyväksymiin tiedotustoimiin.

13 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 12 päivänä joulukuuta 2002.

Komission puolesta

Franz FISCHLER

Komission jäsen


(1)  EYVL L 100, 20.4.2000, s. 7.

(2)  EYVL L 205, 31.7.2001, s. 25.

(3)  EYVL L 198, 27.7.2002, s. 29.

(4)  EYVL L 160, 26.6.1999, s. 103.


Top