32002R1496


Název a odkaz

Nařízení Komise (ES) č. 1496/2002 ze dne 21. srpna 2002, kterým se mění příloha I (pravidla pro určení soudní příslušnosti ve smyslu čl. 3 odst. 2 a čl. 4 odst. 2) a příloha II (seznam příslušných soudů a orgánů) nařízení Rady (ES) č. 44/2001 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech

 Úř. věst. L 225, 22.8.2002, s. 13—13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
 zvláštní vydání v českém jazyce: Kapitola 19 Svazek 06 S. 60 - 60
 zvláštní vydání v estonském jazyce: Kapitola 19 Svazek 06 S. 60 - 60
 zvláštní vydání v maďarském jazyce Kapitola 19 Svazek 06 S. 60 - 60
 zvláštní vydání v litevském jazyce: Kapitola 19 Svazek 06 S. 60 - 60
 zvláštní vydání v lotyšském jazyce: Kapitola 19 Svazek 06 S. 60 - 60
 zvláštní vydání v maltském jazyce: Kapitola 19 Svazek 06 S. 60 - 60
 zvláštní vydání v polském jazyce: Kapitola 19 Svazek 06 S. 60 - 60
 zvláštní vydání ve slovenském jazyce: Kapitola 19 Svazek 06 S. 60 - 60
 zvláštní vydání ve slovinském jazyce: Kapitola 19 Svazek 06 S. 60 - 60
 zvláštní vydání v bulharském jazyce: Kapitola 19 Svazek 06 S. 29 - 29
 zvláštní vydání v rumunském jazyce: Kapitola 19 Svazek 06 S. 29 - 29

 DA  DE  EL  EN  ES  FI  FR  IT  NL  PT  SV

Text

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html   html html html html html html html html html html html html html
pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf   pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf
tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff

Data

Třídění

Informace

Vztah mezi dokumenty

Text

Dvojjazyčné zobrazení: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

Nařízení Komise (ES) č. 1496/2002

ze dne 21. srpna 2002,

kterým se mění příloha I (pravidla pro určení soudní příslušnosti ve smyslu čl. 3 odst. 2 a čl. 4 odst. 2) a příloha II (seznam příslušných soudů a orgánů) nařízení Rady (ES) č. 44/2001 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropských společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech [1], a zejména na čl. 3 odst. 2, čl. 4 odst. 2 a články 44 a 74 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 44/2001 mohou být osoby s bydlištěm v členském státě žalovány u soudů jiného členského státu pouze na základě pravidel stanovených v oddílech 2 až 7 kapitoly II o příslušnosti. Podle čl. 3 odst. 2 na ně nelze použít zejména pravidla pro určení příslušnosti uvedená v příloze I.

(2) Proto je-li některé pravidlo uvedené v příloze I v některém členském státě zrušeno, je třeba obsah tohoto seznamu odpovídajícím způsobem změnit.

(3) Návrh na prohlášení vykonatelnosti rozhodnutí vydaného v některém členském státě a vykonatelného také v jiném státě má být podán příslušným orgánům uvedeným v příloze II nařízení (ES) č. 44/2001.

(4) Článek 38 a násl. a čl. 57 odst. 4 nařízení (ES) č. 44/2001 umožňují podat návrh na prohlášení vykonatelnosti veřejné listiny notářům jako příslušným orgánům.

(5) Článek 74 nařízení (ES) č. 44/2001 stanoví, že členské státy oznámí Komisi znění úprav seznamů příslušných orgánů uvedených v přílohách I až IV.

(6) Nizozemsko oznámilo Komisi změnu pravidel pro určení příslušnosti uvedených v příloze I a změnu seznamu soudů a příslušných orgánů uvedených v příloze II a Německo oznámilo Komisi změnu seznamu soudů a příslušných orgánů uvedených v příloze II nařízení (ES) č. 44/2001 by proto mělo být pozměněno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V příloze I nařízení (ES) č. 44/2001 se zrušuje osmá odrážka, týkající se Nizozemska.

Článek 2

V příloze II nařízení (ES) č. 44/2001 se slova "v Německu předsedovi senátu u "Landgericht"" nahrazují slovy

"v Německu:

a) předsedovi senátu u "Landgericht";

b) notáři ("Notar") při prohlašování vykonatelnosti veřejné listiny."

Článek 3

V příloze II nařízení (ES) č. 44/2001 se slova "v Nizozemsku předsedovi senátu u "arrondissementsrechtbank"" nahrazují slovy:

"v Nizozemsku u "voorzieningenrechter van de rechtbank""

Článek 4

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 21. srpna 2002.

Za Komisi

António Vitorino

člen Komise

[1] Úř. věst. L 12, 16.1.2001, s. 1.

--------------------------------------------------

Nahoru

Spravováno Úřadem pro úřední tisky