32002D1600


Titolu u referenza

Id-Deċiżjoni Nru 1600/2002/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Lulju 2002 li tniżżel is-Sitt Programm ta’ Azzjoni tal-Komunità Ambjentali

 ĠU L 242, 10.9.2002, p. 1–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
 Edizzjoni Speċjali biċ-Ċek: Chapter 15 Volume 07 P. 152 - 166
 Edizzjoni Speċjali bl-Estonjan: Chapter 15 Volume 07 P. 152 - 166
 Edizzjoni Speċjali bl-Ungeriż Chapter 15 Volume 07 P. 152 - 166
 Edizzjoni Speċjali bil-Litwan: Chapter 15 Volume 07 P. 152 - 166
 Edizzjoni Speċjali bil-Letton: Chapter 15 Volume 07 P. 152 - 166
 Edizzjoni Speċjali bil-Malti: Chapter 15 Volume 07 P. 152 - 166
 Edizzjoni Speċjali bil-Pollakk: Chapter 15 Volume 07 P. 152 - 166
 Edizzjoni Speċjali bis-Slovakk: Chapter 15 Volume 07 P. 152 - 166
 Edizzjoni Speċjali bis-Sloven: Chapter 15 Volume 07 P. 152 - 166
 Edizzjoni Speċjali bil-Bulgaru: Chapter 15 Volume 08 P. 247 - 261
 Edizzjoni Speċjali bir-Rumen: Chapter 15 Volume 08 P. 247 - 261

 DA  DE  EL  EN  ES  FI  FR  IT  NL  PT  SV

Test

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html   html html html html html html html html html html html html html
pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf   pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf
tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff

Lingwa awtentika

Dati

Klassifikazzjonijiet

Informazzjoni varja

Proċedura

Relazzjoni bejn id-dokumenti

Test

Bilingwi: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

Id-Deċiżjoni Nru 1600/2002/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

tat-22 ta’ Lulju 2002

li tniżżel is-Sitt Programm ta’ Azzjoni tal-Komunità Ambjentali

IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA

Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u partikolarment l-Artikolu 175(3) tiegħu,

Wara li kkunsidraw il-proposta mressqa mill-Kummissjoni [1],

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali [2],

Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni [3],

Taġixxi skond dak li hemm stabbilit fl-Artikolu 251 tat-Trattat [4], u fid-dawl tat-test konġunt approvat mill-Kumitat ta’ Konċiljazzjoni ta’ l-1 ta’ Mejju 2002,

Billi:

(1) Ambjent nadif u b’saħħtu huwa essenzali għall-ġid u għall-prosperità tas-soċjetà, madanakollu il-progress kontinwu fuq il-livell golbali iġib miegħu pressjoni fuq l-ambjent.

(2) Il-ħames programm ta’ azzjoni tal-Komunità dwar l-ambjent "Lejn it-Tisħiħ" li ntemm fil-31 ta’ Diċembru 2000 wassal għal numru ta’ żviluppi importanti.

(3) Rieda kontienwa hija meħtieġa sabiex jintlaħqu l-għanijiet ambjentali u il-miri li diġà ġew stabbiliti mill-Komunità u hemm il-ħtieġa għas-Sitt Programm ta’ Azzjoni Ambjentali (il-"Programm") maħruġ f’din id-Deċiżjoni.

(4) Għadhom jeżistu numru ta’ problemi serji ambjentali u oħrajn ġodda qegħdin jitfaċċaw li jitolbu aktar azzjoni.

(5) Hemm bżonn aktar konċentrazzjoni fuq il-prevenzjoni u l-implementazzjoni tal-prinċipju tal-prekawzjoni sabiex jiżviluppa approċċ li jipproteġi s-saħħa umana u ta’ l-ambjent.

(6) Użu prudenti tar-riżorsi naturali u l-protezzjoni ta’ l-eko-sistema globali flimkien mal-ġid ekonomiku u żvilupp soċjali bilanċjat huma kondizzjoni għal żvilupp sostenibbli.

(7) Il-Programm jaħseb bis-serjetà kif jista’ jitħarsu l-ambjent u is-saħħa umana u kif iseħħ titjib ġenerali fl-ambjent u fil-kwalità ta’ ħajja, jindika prijoritajiet f’dak li għandu x’jaqsam mad-dimensjoni ambjentali ta’ l-Istrtateġija tal-Iżvilupp Sostenibbli u li għandha tkun ikkunsidrata meta jseħħu l-azzjonijiet f’din l-Istrateġija.

(8) Il-Programm jaħseb biex iġib firda bejn il-pressjonijiet ambjentali u l-iżvilupp ekonomiku filwaqt li jibqa’ konsistenti mal-prinċipju sussidjarju u jirrispetta id-diversità tal-kondizzjonijiet tal-għadd ta’ reġjuni fi ħdan l-Unjoni Ewropea.

(9) Il-Programm jistabbilixxi prijoritajiet ambjentali ta’ Komunità li qed tfittex tweġibiet għat-tibdil tal-klima, tan-natura u tal-biodiversità, ta’ l-Ambjent u tas-saħħa u tal-kwalità ta’ ħajja, u tar-riżorsi naturali u ta’ l-iskart.

(10) Għal kull qasam minn dawn għanijiet prinċipali u ċerti miri huma indikati u numru ta’ azzjonijiet ġew identifikati sabiex jintlaħqu dawn il-miri. Dawn l-għanijiet u l-miri jikkostitwixxu livelli ta’ prestazzjoni u kisbiet li wieħed għandu jimmira għalihom.

(11) L-għanijiet, prijoritajiet u l-azzjonijiet għal dan il-programm għandhom jikkontribixxu għall-iżvilupp sostenibbli fil-pajjiżi kandidati u jagħmlu tentattiv sabiex jiżguraw il-protezzjoni tal-assi naturali ta’ dawn il-pajjiżi.

(12) Il-Liġi hija l-qalba ta’ kif l-isfidi ambjentali jistgħu jintlaħqu u l-implementazzjoni sħiħa u korretta tal-liġi eżistenti hija prijorità. Alternattivi oħra ta’ kif dawn l-għanijiet ambjentali jistgħu jintlaħqu għandhom jitqiesu ukoll.

(13) Il-Programm għandu jinkoraġġixxi l-proċess ta’ integrazzjoni tal-oqsma ambjentali ta’ l-interess fil-politika u fl-attivitajiet tal-Komunità fil-qbil ma’ l-Artikolu 6 tat-Trattat bl-iskop li jnaqqas il-pressjonijiet fuq l-ambjent mid-diversi egħjun.

(14) Approċċ strateġiku integrat, li jħaddan fih forom ġodda ta’ kif wieħed jaħdem fis-suq, li jinvolvi iċ-ċittadini, l-impriżi u l-partijiet interessati huwa neċessarju sabiex jiddaħħlu it-tibdiliet neċessarji kemm fil-produzzjoni kif ukoll fl-istil tal-konsum pubbliku u privat li jinfluwenza ħażin l-istat u ix-xejriet ta’ l-ambjent. Dan l-approċċ għandu jinkoraġixxi l-użu sostenibbli u l-amministrazzjoni ta’ l-art u tal-baħar.

(15) Id-disposizzjonijiet għall-adeżjoni ta’ l-informazzjoni ambjentali u tal-ġustizzja u għall-parteċipazzjoni tal-pubbliku fit-tiswir tal-politika huma importanti għas-suċċess tal-Programm.

(16) Strateġiji tematiċi għandhom iqisu l-wisa’ tal-alternattivi u l-għodod neċċessarji sabiex jinħadmu għadd ta’ kwistjonijiet kumplessi li jitolbu approċċ wiesa’ u multi-dimensjonali u li jissuġerixxu l-azzjonijiet neċessarji, li jinvolvu meta xieraq, il-Parlament Ewropew u il-Kunsill.

(17) Hemm konsensus xjentifiku li l-attività umana qegħda tikkaġuna żieda fil-konċentrazzjoni tal-gassijiet tas-serra, li qegħdin iwasslu għal temperaturi globali ogħla u li qegħdin iħarbtu il-klima.

(18) L-implikazzjonijiet fit-tibdil tat-temperatura għas-soċjeta’ umana u għan-natura huma iebsin u jitlobu mitigazzjoni. Miżuri sabiex jitnaqqsu l-emissjonijet tal-gassijiet tas-serra jistgħu ikunu implementati mingħajr ma jitnaqqas il-livell ta’ żvilupp u ta’ prosperita’.

(19) Mingħajr ma jitqies is-suċess tal-mitigazzjoni, is-soċjetà għandha bżonn tadatta u tħejji għall-effetti tal-bdil fil-klima.

(20) Sistemi naturali b’saħħithom u ibbilanċjati huma essenzali sabiex isostnu l-ħajja fuq il-pjaneta tagħna.

(21) Hemm pressjoni konsiderevoli mill-attività umana fuq in-natura u il-biodiversità. Huwa neċessarju li titneda attività sabiex teħodha kontra il-pressjonijiet ikkawżati mit-tniġġis, l-introduzzjoni tal-ispeċi mhux nattiva, riskju potenzali mill-ħruġ ta’ organiżmi ġenetiċi immodifikati u il-mod kif l-art u il-baħar huma utilizzati.

(22) Il-ħamrija hija riżors li jispiċċa u li tinsab fi pressjoni ambjentali.

(23) Minkejja titjib fl-i standards ambjentali, hemm żieda li tixxiebaħ bejn it-tħassir ambjentali u ċertu mard. Għaldaqstant ir-riskju potenzali li ġej, ngħidu aħna, mill-emmissjonijiet u mill-kimiċi perikolużi, mill-bexx, u mill-istorbju għandhom ikunu indirizzati.

(24) Jinħtieġ aktar għarfien dwar l-impatt potenzali negattiv li ġej mill-użu tal-kimiċi u ir-responsabilità biex l-għarfien jiżdied għandha titqiegħed fuq il-produtturi, l-importaturi u l-utenti kollha.

(25) Il-kimiċi li huma perikolużi għandhom jitbiddlu bil-kimiċi ta’ anqas ħsara jew ta’ teknoloġija li toffri aktar protezzjoni mingħajr l-użu ta’ kimiċi, bl-għan li jitnaqqas ir-riskju lill-bniedem u lill-ambjent.

(26) Il-Pestiċidi għandhom ikunu użati b’mod sostenibbli sabiex jitnaqqas l-impatt negattiv fuq is-saħħa umana u fuq l-ambjent.

(27) L-ambjent tal-belt jappartjeni għal madwar 70 % tal-popolazzjoni u għalhekk hemm bżonn sforz magħqud għal ambjent u kwalità tal-ħajja aħjar fl-irħula u l-ibliet.

(28) Hemm limitu għall-pjaneta tagħna ta’ kemm din għandha kapaċità tlaħħaq mad-domanda dejjem tiżdied għar-riżorsi u ta’ kemm tiflaħ emmissjonijiet u skart li ikkawżat mill-użu tagħhom u hemm prova li din id-domanda eżistenti taqbeż il-kapaċità fi ħdan l-ambjent f’ħafna każi.

(29) Il-volumi ta’ l-iskart fil-Komunità għadhom jiżdiedu, b’għadd sinifikanti minnhom li huwa perikoluż, u li qed iwassal għal telfa ta’ riżorsi u għal żieda fir-riskju tat-tniġġis.

(30) Globalizzazzjoni ekonomika tfisser li azzjonijiet ambjentali huma meħtieġa dejjem aktar f’livelli internazzjonali, inkluża il-politika dwar it-trasport, li titlob tweġibiet ġodda mill-Komunità flimkien mal-politika dwar is-sengħa, l-iżvilupp u l-affarijiet esterni li jagħmlu possibbli li l-iżvilupp sostenibbli ikun jista’ jintlaħaq f’pajjiżi oħra. Tmexxija tajba għandha tgħin għal dan il-għan.

(31) Il-kummerċ, l-investimenti internazzjonali u l-krediti mill-esportazzjoni għandu ikollhom kontribuzzjoni pożittiva għall-ġirja lejn il-protezzjoni ta’ l-ambjent u l-iżvilupp sostennibbli.

(32) It-tifsil tal-politika ambjentali, meta wieħed iqis il-kumplessità tal-kwistjonijiet, għandha titqiegħed fuq disposizzjoni xjentifika u ekonomika, u fuq l-għarfien ta’ l-istat u it-tendenzi tal-ambjent, fi qbil ma’ l-Artikolu 174 tat-Trattat.

(33) L-informazzjoni lil dawk li jieħdu d-deċisjonijiet, lil dawk li għandhom sehem fil-kwistjoni u lill-pubbliku in ġenerali għandha tkun relevanti, trasparenti, aġġornata u li tinftiehem malajr

(34) Il-Progress sabiex jintlaħqu dawn l-għanijiet ambjentali għandu jitkejjel u ikun evaluwat.

(35) Fuq il-bażi tal-kalkolu ta’ l-istat ta’ l-ambjent, filwaqt li jinagħta rendikont ta’ l-informazzjoni maħruġa mill-Aġenzija Ewropea tal-Ambjent, reviżjoni tal-progress li sar u stima tal-bżonn ta’ bidla meħtieġa għandhom isiru f’nofs il-Programm,

IDDEĊIDEW DAN LI ĠEJ:

Artikolu 1

L-Iskop tal-Programm

1. Din id-Deċisjoni tistabbilixxi programm ta’ azzjoni tal-Komunità dwar l-ambjent (hawnhekk iżjed ‘il quddiem msejħa il-"Programm"). Hija tindirizza l-għanijiet prinċipali u l-prioritajiet ta’ l-ambjent fuq il-bażi ta’ stima dwar l-istat ta’ l-ambjent u it-tendenza li teżisti inklużi l-kwistjonijiet li qed jitfaċċaw u li jinħtieġu tmexxija mill-Komunità. Il-Programm għandu jippromwovi l-integrazzjoni ta’ kulma jikkonċerna l-ambjent fil-politika tal-Komunità u jikkontribbwixxi għall-kisba ta’ l-iżvilupp sostennibbli fit-tkabbir kurrenti u dak tal-futur tal-Komunità. Il-Programm aktar minn hekk jaħseb għal sforz kontinwu sabiex jinkisbu l-għanijiet ambjentali u il-miri li huma diġà stabbiliti mill-Komunità.

2. Il-Programm ipoġġi l-għanijiet Ambjentali li jridu jintlaħqu. Jistabbilixxi, meta approprjat, miri u skedi skond kalendarju. L-għanijiet u il-miri għandhom jitwettqu qabel ma jispiċċa il-Programm, kemm-il darba ma ikunx speċifikat mod ieħor.

3. Il-Programm għandu ikopri perjodu ta’ għaxar snin li jibda fit-22 ta’ Lulju 2002. Inizjattivi xierqa fid-diversi ambiti politiċi bl-iskop li jintlaħqu l-għanijiet ikunu jikkonsistu minn għadd ta’ miżuri inklużi dawk leġistalttivi u l-approċċ strateġiku spjegat fl-Artikolu 3. Dawn l-inizjattivi għandhom ikunu ippreżentati progressivament sa erba’ snin mit-twettiq ta’ din id-Deċisjoni.

4. L-għanijiet iwieġbu għall-prijoritajiet ambjentali prinċipali li għandhom jintlaħqu mill-Komunità fl-oqsma li ġejjin:

- bidliet klimatiċi,

- in-natura u l-biodiversità,

- ambjent u saħħa u kwalità ta’ ħajja,

- riżorsi naturali u skart.

Artikolu 2

Prinċipji u għanijiet

1. Il-Programm jikkonstitwixxi struttura għall-politika ambjentali tal-Komunità matul il-perjodu tal-Programm bl-għan li jassigura livell għoli ta’ protezzjoni, billi iqis il-prinċipju tas-sussidjarità u d-diversità tas-sitwazzjonijiet fir-reġjuni varji tal-Komunità, u sabiex tintlaħaq firda bejn il-pressjoni fuq l-ambjent u l-iżvilupp ekonomiku. Dan ikun ibbażat prinċipalment fuq il-prinċipju magħruf bħala "polluter-pays", il-prinċipju ta’ mezzi ta’ prevenzjoni, u il-prinċipju ta’ ratifikazzjoni tal-egħjun tat-tniġġis mis-sors.

Il-Programm għandu jifforma bażi għad-dimensjoni ambjentali ta’ l-Istrateġija tal-Iżvilupp Sostenibbli Ewropew u jikkontribbuixxi għall-integrazzjoni tat-tħassib ambjentali fil-politika kollha tal-Komunità, inter alia billi tisstabbilixxi prijoritajiet ambjentali għal din l-Istrateġija.

2. Il-Programm għandu l-għan li:

- jenfasizza bidliet klimatiċi bħala sfida mistennija fl-10 snin li ġejjin u ‘l quddiem u jagħti sehem fl-għanijiet mhux immedjati ta’ kif għandha tkun stabbilità il-konċentrazzjoni ta’ gass tas-serra fl-atmosfera b’tali mod li ma jkunx tħalla effett antropoġeniku perikoluż fis-sistema klimatika. Għaldaqstant l-għanijiet mhux immedjati ta’ massimu ta’ żieda ta’ 2 gradi °Celsius fit-temperatura globali aktar mill-livelli industrijali u konċentrazzjoni ta’ CO2 inqas minn 550 ppm għandhom jiggwidaw il-Programm. Fil-futur aktarx li ikun hemm bżonn ta’ tnaqqis globali fl-emmissjonijiet tal-gassijiet tas-serra ta’ 70 % kif imqabbl ma’ l-1990 kif identifikat mill-Panel Intergovernattiv dwar Bidliet Klimatiċi (IPCC);

- nipproteġu, nikkonservaw, nirrestawraw u niżviluppaw il-funzjoni tas-sistemi naturali, l-ambjenti naturali, flora u fawna slavaġ bl-iskop li jitwaqqaf il-proċess li bih medda ta’ art issir deżert u t-telf tal-biodiversità, inkluża id-diversità ta’ riżorsi ġenetiċi, kemm fl-Unjoni Ewropea kif ukoll fuq skala globali;

- nikkontribwixxu għal-livell għoli ta’ kwalità ta’ ħajja u titjib soċjali liċ-ċittadini billi nipprovdu ambjent fejn il-livell ta’ tniġġis ma jagħtix lok għal effetti ħżiena fuq is-saħħa umana u fuq l-ambjent u billi ninkoraġġixxu żvilupp urbanistiku sostenibbli;

- titjib fl-effiċjenza tar-riżorsi u tar-riżorsi fihom nfushom u ta’ l-amministrazzjoni ta’ l-iskart sabiex ikun hawn produzzjoni u forom ta’ konsum aktar sostenibbli, biex b’hekk jinfirdu l-użu tar-riżorsi u il-ġenerazzjoni tal-iskart mit-tkabbir ekonomiku u naslu biex niżguraw li l-konsum tar-riżorsi imġedda u dawk mhux imġedda ma jaqbiżx il-kapaċità li jiflaħ ambjent.

3. Il-Programm għandu jassigura li l-għanijiet ambjentali, li għandhom jiffukaw fuq ir-riżultati ambjentali li iridu jitlaħqu, ikunu milħuqa bl-aktar mod effettiv u xieraq possibbli, fid-dawl tal-prinċipji li nsibu fil-paragrafu 1 u l-approċċi strateġiċi fl-Artikolu 3. Il-konsiderazzjoni sħiħa tingħata sabiex ikun żgurat li id-deċiżjoni politika ambjentali tal-Komunità tkun impriża sħiħa u tkun imqegħda għad-disposizzjoni tal-possibilitajiet u l-mekkaniżmi kollha, filwaqt li jittieħdu in konsiderazzjoni id-differenzi lokali u reġjonali, kif ukoll kwistjonijiet ekoloġiċi sensittivi, b’enfasi fuq:

- l-iżvilupp ta’ inizjattivi Ewropej sabiex jiżdied it-tagħrif taċ-ċittadini u ta’ l-awtoritajiet lokali;

- djalogu estensiv mal-partijiet in kwistjoni, li jżid l-għarfien ambjentali u l-partiċipazzjoni tal-pubbliku;

- analiżi tal-vantaġġi u l-iżvantaġġi, billi nikkonsidraw il-bżonn ta’ materji interni ambjentali;

- l-aqwa evidenza xjentifika disponibbli, u titjib ieħor fil-għerf xjentifiku mit-tiftix u żviluppi teknoloġiċi;

- data u informazzjoni dwar l-istat u it-tendenza tal-ambjent.

4. Il-Programm għandu jippromwovi l-inkluzjoni tal-ħtiġijiet għall-protezzjoni ta’ l-ambjent fil-politika kollha u fl-azzjonijiet tal-Komunità billi jistabbilixxi għanijiet ambjentali u, meta approprjat, miri u skedi tal-kalendarju li jittieħdu in konsiderazzjoni f’ambiti politiċi relatati.

Barra minn hekk, miżuri proposti jew addotati favur l-ambjent għandhom jaqblu ma’ l-għanijiet tad-dimensjonijiet ekonomiċi u soċjali tal-iżvilupp sostenibbli u viċi versa.

5. Il-Programm għandu jippromwovi l-użu tal-politika u l-approċċi li jgħinu fil-kisba ta’ żvilupp sostenibbli fil-pajjiżi li huma kandidati għall-adeżjoni ("Pajjiżi Kandidati") li jibni fuq it-transitorji u l-implementazzjoni ta’ l-acquis. Il-proċess tat-tkabbir għandu iħares u jindokra l-assi ambjentali tal-Pajjiżi Kandidati bħal ma hu l-ġid tal-biodiversità, u għandu iżomm u isaħħaħ il-produzzjoni u l-konsum sostenibbli u l-użu ta’ l-art u l-istrutturi tat-trasport ambjentali kullimkien:

- l-integrazzjoni tal-ħtiġijiet fil-protezzjoni ta’ l-ambjent fil-Programmi tal-Komunità inklużi dawk relatati mal-iżvilupp tal-infrastruttura;

- il-promozzjoni tat-trasferiment ta’ teknoloġiji nodfa fil-Pajjiżi Kandidati;

- djalogu estensiv u bdil ta’ esperjenzi ma’ l-amministrazzjoni nazzjonali u lokali fil-Pajjiżi Kandidati dwar żvilupp sostenibbli u l-preservazzjoni tal-assi ambjentali;

- koperazzjoni mas-soċjetà ċivili, organizzazzjonijiet ambjentali non-governattivi (NGOs) u il-kummerċ fil-Pajjiżi Kandidati sabiex tinħoloq kuxjenza u parteċipazzjoni fost il-pubbliku;

- inkoraġġiment lill-istituzzjonijiet finanzjarji u lis-settur privat sabiex jappoġġa l-implementazzjoni u l-kompattibbilità ma’ l-acquis ambjentali fil-Pajjiżi Kandidati u sabiex tinagħta l-attenzzjoni dovuta lill-integrazzjoni tal-kwistjonijiet ambjentali fl-attivitajiet tas-settur ekonomiku.

6. Il-Programm għandu jistimula:

- l-irwol pożittiv u kostruttiv ta’ l-Unjoni Ewropea bħala sieħeb ewlieni fil-proġettazzjoni ta’ l-ambjent globali u fl-insegwiment ta’ żvilupp sostenibbli;

- l-iżvilupp ta’ msieħba globali għall-ambjent u żvilupp sostenibbli;

- l-integrazzjoni tal-kwistjonijiet u ta’ l-għanijiet ambjentali fl-aspetti kollha tar-relazzjonijiet esterni tal-Komunità.

Artikolu 3

Approċċi strateġiċi sabiex jintlaħqu l-għanijiet ambjentali

L-għanijiet u l-iskopijiet imfassla fil-Programm għandhom jintlaħqu, inter alia, bil-mezzi li ġejjin:

1. Żvilupp ta’ leġislattivi ġodda tal-Komunità jew emenda ta’ dawk il-leġislazzjonijiet eżistenti, meta approprjat;

2. Inkoraġġiment ta’ implementazzjoni aktar effettiva, u infurzar tal-leġislazzjonijiet tal-Komunità dwar l-ambjent mingħajr preġudizzju għad-dritt tal-Kummissjoni sabiex tnedi proċeduri kontra il-ksur tal-liġijiet. Dan jirrekjedi:

- miżuri mkabbra sabiex jippromwovu rispett tar-regoli tal-Komunità dwar il-protezzjoni ta’ l-ambjent u li jindirizzaw il-ksur tal-leġislazzjonijiet dwar l-ambjent;

- promozzjoni ta’ standards imtejba ta’ permess, ta’ spezzjoni, ta’ monitoraġġ u ta’ infurzar mill-Istati Membri;

- reviżjoni aktar sistematika ta’ l-applikazzjoni tal-legislazzjoni dwar l-ambjent fl-Istati Membri;

- titjib fit-tpartit ta’ l-informazzjoni dwar l-aħjar prattika dwar l-implementazzjoni li tinkludi Network Ewropea għall-Implementazzjoni u l-Infurzar tal-Liġi ta’ l-Ambjent (IMPEL networks) fil-qafas tal-kompetenzi tagħha;

3. Aktar sforzi għall-integrazzjoni ta’ ħtiġijiet ta’ protezzjoni ta’ l-ambjent fil-preparament, fid-definizzjoni u fl-implementazzjoni tal-politiki tal-Komunità u ta’ l-attivitajiet fil-ambiti politiċi differenti huma meħtieġa. Aktar sforzi huma neċessarji fis-setturi differenti li jinkludu kunsiderazzjoni ta’ l-għanijiet ambjentali speċifiċi tagħhom, għanijiet, skedi ta’ kalendarju, u indikaturi. Dan jirrekjedi:

- aċċertament li l-istrateġiji għall-integrazzjoni stabbiliti mill-Kunsill fil-ambiti politiċi differenti huma mibdula f’azzjoni effettiva u li jikkontribwixxu għall-implementazzjoni ta’ l-għanijiet u ta’ l-iskopi ambjentali tal-Programm;

- kunsiderazzjoni, qabel ta’ l-addozzjoni tagħhom, ta’ jekk azzjoni fil-ambiti ekonomiċi u soċjali tikkontribwixxix ghal, jew jekk taqblix mal-għanjijiet, mal-iskopijiet u mal-kwadru ta’ żmien tal-Programm;

- stabbiliment xieraq ta’ mekkaniżmi interni regolari fl-istituzzjonijiet tal-Komunità, waqt li jittieħed kont tal-bżonn ta’ promozzjoni ta’ trasparenza u ta’ aċċess ta’ l-informazzjoni, sabiex jiżgura li kunsiderazzjonijiet ambjentali huma riflessi b’mod totali fl-inizjattivi tal-politika tal-Komunità, u li jinkludu deċiżjonijiet relevanti u proposti leġislattivi;

- monitoraġġ regolari, permezz ta’ indikaturi relevanti, fid-dettall fejn possibbli fuq il-bażi ta’ metodoloġija komuni għal kull settur, u rapporti dwar il-proċess ta’ integrazzjoni settorali;

- aktar integrazzjoni tal-kriterji dwar l-ambjent fil-programmi ta’ ġbir tal-flus tal-Komunità mingħajr ma jsir preġudizzju lil dawk il-programmi eżistenti;

- użu totali u effettiv ta’ l-Istima dwar l-Impatt fuq l-Ambjent u Stima Strateġika dwar l-Ambjent;

- li l-għanijiet tal-Programm għandhom jittieħdu in konsiderazzjoni fir-reviżjonijiet tal-perspettiva finanzjarja tal-futur ta’ l-istrumenti finanzjarji tal-Komunità;

4. Promozzjoni ta’ prodduzzjoni sostenibbli u modi ta’ konsum permezz ta’ implementazzjoni effettiva tal-prinċipji stabbiliti fl-Artikolu 2, sabiex jinternalizza l-impatti negattivi kif ukoll dawk pożittivi fuq l-ambjent permezz ta’ l-użu ta’ taħlita ta’ strumenti, li jinkludu dawk ibbażati fuq is-suq, kif ukoll dawk ibbażati fuq l-ekonomija. Dan jirrekjedi, inter alia:

- inkoraġġiment ta’ riformi ta’ sussidji li għandhom effett konsiderevolment negattiv fuq l-ambjent u li ma jaqblux ma żvilupp sostenibbli, inter alia billi jistbbilixxi, fir-reviżjoni ta’ nofs iż-żmien, lista ta’ kriterji fejn kull sussidju negattiv huwa irreġistrat, kif ukoll bil-mod ta’ kif dan jista’ jitneħħa;

- analiżi ta’ l-effiċjenza fuq l-ambjent ta’ permessi kummerċabbli bħala strument ġeneriku u ta’ kummerċ ta’ emissjoni bl-għan li tippromwovi u timplementa l-użu tagħhom fejn possibbli;

- promozzjoni u inkoraġġiment ta’ l-użu ta’ miżuri fiskali bħal taxxi relatati ma’ l-ambjent u inċentivi, fil-livell xieraq nazzjonali jew tal-Komunità;

- promozzjoni ta’ l-integrazzjoni ta’ ħtiġijiet tal-protezzjoni ta’ l-ambjent fl-attivitajiet ta’ standardizazzjoni;

5. Titjib fil-kollaborazzjoni u fis-sħubija ma’ l-impriżi u r-rappreżentanti tagħhom, u li jinvolvu sħab soċjali, konsumaturi u l-organizzazzjonijiet tagħhom, kif xieraq, bl-għan li jippromwovu l-eżekuzzjoni ambjentali ta’ l-impriżi u l-modi sostenibbli ta’ produzzjoni. Dan jirrekjedi:

- promozzjoni ta’ l-approċċ tal-politika ta’ l-integrazzjoni tal-prodott matul il-Programm li tinkoraġġixxi t-teħid fil-konsiderazzjoni ta’ ħtiġijiet ambjentali matul iċ-ċiklu tal-ħajja tal-prodotti, u applikazzjoni aktar wiesgħa ta’ proċessi u ta’ prodotti favur l-ambjent;

- inkoraġġiment tat-teħid aktar wiesgħa ta’ l-Iskema ta’ l-Eko-amministrazzjoni u ta’ Verifika tal-Komunità (EMAS) [5] u l-inizjattivi ta’ żvilupp sabiex jinkoraġġixxu lill-kumpaniji jippublikaw rapporti ivverifikati b’mod rigoruż jew b’mod independenti dwar l-iżvilupp ambjentali jew sostenibbli;

- jistabbilixxi programm ta’ assistenza għall-qbil, b’għajnuna speċifika għal impriżi żgħar jew medji;

- jistimola l-introduzzjoni ta’ skema ta’ onorifiċenza fuq l-eżekuzzjoni ambjentali tal-kumpanija;

- jistimula innovazzjoni tal-prodott bl-għan li jħaddru lis-suq, li jinkludi disseminazzjoni imtejba tar-riżultati tal-Programm LIFE [6];

- jinkoraġġixxi rabta voluntarja jew qbil sabiex jintlaħqu għanijiet ambjentali ċari, li jinkludi l-istabbiliment ta’ proċeduri fil-każ ta’ disgwid;

6. Sabiex jiżgura li l-konsumatur individwali, l-impriżi u gruppi pubbliċi fir-rwol tagħhom bħala xerrejja, ikunu aktar infurmati dwar il-proċessi u l-prodotti rigward l-impatt ambjentali tagħhom bil-għan li jilħqu modi sostenibbli ta’ konsum. Dan jirrekjedi:

- l-inkoraġġiment ta’ l-użu ta’ eko-tiketti u forom oħra ta’ informazzjoni ambjentali u ta’ tikettjar li jħallu lill-konsumatur iqabbel l-eżekuzzjoni ambjentali bejn prodotti ta’ l-istess tip;

- l-inkoraġġiment ta’ l-użu ta’ pretensjonijiet ambjentali u sabiex jipprevenu pretensjonijiet qarrieqa;

- il-promozzjoni ta’ politika pubblika ta’ prokura ħadra, li tħalli karatteristiċi ambjentali ikunu ikkunsidrati u l-integrazzjoni fejn possibbli taċ-ċiklu tal-ħajja ambjentali, li tinkludi il-fażi ta’ produzzjoni, konċerni fil-proċedura ta’ prokura filwaqt li tirrispetta ir-regoli tal-kompetizzjoni tal-Komunità u lis-suq intern, bi gwida għall-aħjar prattika u bil-bidu ta’ reviżjoni ta’ prokura ħadra fl-Istituzzjonijiet tal-Komunità;

7. Sabiex isostni l-integrazzjoni ambjentali fis-settur finanzjarju. Dan jirrekjedi:

- konsiderazzjoni ta’ l-inizjattiva voluntarja mas-settur finanzjarju, li tinkludi linji gwida għall-inkorporazzjoni tad-data fuq spejjeż ambjentali fir-rapporti finanzjarji annwali tal-kumpaniji, u t-tibdil ta’ l-aqwa prattiċi politiċi bejn l-Istati Membri;

- enfasi fuq il-Bank Ewropew ta’ l-Investiment sabiex isaħħaħ l-integrazzjoni ta’ għanijiet u kunsiderazzjonijiet ambjentali fl-attivitajiet ta’ self tiegħu b’mod partikolari bil-għan li isostni l-iżvilupp sostanzjali tal-Pajjiżi Kandidati;

- promozzjoni ta’ integrazzjoni ta’ għanijiet u kunsiderazzjonijiet ambjentali fl-attivitajiet ta’ istituzzjonijiet finanzjarji oħra, bħall-Bank Ewropew għar-Rikostruzzjoni u għall-Iżvilupp;

8. Sabiex jinħoloq reġim ta’ obbligu fil-Komunità jirrekjedi inter alia:

- leġiżlazzjoni dwar obbligu ambjentali;

9. Sabiex titjieb il-kollaborazzjoni u s-sħubija ma’ gruppi ta’ konsumaturi u Gruppi Non-Governattivi (NGOs) u sabiex tippromwovi ftehim aħjar tal u parteċipazzjoni fil-materji ambjentali bejn ċittadini Ewropej jirrekjedi:

- aċċertament ta’ l-aċċess għall-informazzjoni, għall-parteċipazzjoni u għall-ġustizzja permezz ta’ ratifika minn kmieni tal-Konvenzjoni Aarhus [7] mill-Komunità u mill-Istati Membri;

- appoġġ għad-disposizzjoni ta’ informazzjoni aċċessibbli għaċ-ċittadini fuq l-istat u fuq il-modi ta’ l-ambjent b’relazzjoni mal-modi soċjali, ekonomiki, u tas-saħħa;

- titqajjem kuxjenza ambjentali ġenerali;

- tiżviluppa regoli ġenerali u prinċipji għal governanza ambjentali tajba fil-proċessi ta’ djalogu;

10. Sabiex jinkoraġġixxi u jippromwovi l-użu effettiv u sostenibbli u l-amministrazzjoni ta’ l-art u tal-baħar waqt li jittieħdu in konsiderazzjoni l-konċerni ambjentali. Dan jirrekjedi, waqt li jirrispetta il-prinċipju ta’ sussidjarità, dawn li ġejjin:

- l-aqwa prattika tkun promossa b’rispett għall-iżvilupp sostanzjali ta’ l-ippjanar ta’ l-użu ta’ l-art, li jieħu kont ta’ ċirkostanzi speċifiċi reġjonali b’enfasi partikolari fuq il-programm ta’ Amministrazzjoni Integrata taż-Żona Kostali;

- jippromwovi l-aħjar prattika u jsostni s-sistemi li jwasslu għall-bidla ta’ l-esperjenzi dwar l-iżvilupp sostenibbli li jinkludi żoni urbani, il-baħar, żona kostali, żoni fil-muntanji, żoni mistagħdra u żoni oħra ta’ natura sensittiva;

- jenfasizza l-użu, jkabbar ir-riżorsi u jagħti skop aktar wiesgħa għal miżuri agri-ambjentali taħt il-Politika Agrikola Komuni;

- jinkoraġġixxi l-Istati Membri sabiex jikkonsidraw l-użu ta’ ippjanar reġjonali bħala strument għat-titjib ta’ protezzjoni ambjentali għaċ-ċittadini u għal promozzjoni tal-bidla ta’ l-esperjenza dwar l-iżvilupp sostanzjali tar-reġjuni, partikolarment fiż-żoni urbani u densament popolati.

Artikolu 4

Strateġiji tematiċi

1. L-azzjonijiet imsemmija fl-Artikoli 5 sa 8 għandhom jinkludu l-iżvilupp ta’ strateġiji tematiċi u l-evalwazzjoni ta’ l-istrateġiji eżistenti għal preblemi ambjentali ta’ prijorità li jeħtieġu approċċ wiesgħa. Dawn l-istrateġiji għandhom jinkludu identifikazzjoni ta’ proposti li huma meħtieġa sabiex jintlaħqu l-għanijiet imsemmijja fil-Programm u għandhom jinkuludu ukoll l-proċeduri li huma previsti għall-adozzjoni tagħhom. Dawn l-istrateġiji għandhom jingħataw lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill u għandhom, fejn xieraq jieħdu l-forma ta’ Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill sabiex ikunu adottati skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat. Minħabba l-bażi legali tal-proposta, il-proposti leġislattivi li joħorġu minn dawn l-istrateġiji għandhom ikunu adottati skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 251 tat-Trattat.

2. L-istrateġiji tematiċi jistgħu jinkludu approċċi ma’ dawk stabbiliti fl-Artikolu 3 u fl-Artikolu 9 u għanijiet ambjentai kemm kwalitattivi kif ukoll kwantitattivi u skedi ta’ kalendarju ma’ liema il-miżuri previsti għandhom jitqabblu u ikunu evalwati.

3. L-istrateġiji tematiċi għandhom ikunu żviluppati u implimentati permezz ta’ konsultazzjoni mill-qrib tal-partijiet relevanti, bħall-Għaqdiet Non-Governattivi, l-industrija, xi sħab soċjali oħra u awtoritajiet pubbliċi, waqt li tiżgura, kif xieraq, il-konsultazzjoni tal-Pajjiżi Kandidati fil-proċess.

4. Dawn l-istrateġiji tematiċi għandhom ikunu ippreżentati lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill sa mhux aktar minn 3 snin ta’ l-adozzjoni tal-Programm. Ir-rapport ta’ nofs is-sena, fejn il-Kummissjoni tevalwa il-progress miksub fl-implementazzjoni tal-Programm, għandu jinkludi reviżjoni ta’ l-istrateġiji tematiċi.

5. Ta’ kull sena il-Kummissjoni għandha tirrapporta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill dwar il-progress miksub fl-iżvilupp u fl-implementazzjoni ta’ l-istrateġiji u dwar l-effettività tagħhom.

Artikolu 5

Għanijiet u ambiti ta’ prijorità għal azzjoni sabiex isseħħ bidla fil-klima

1. L-għanijiet stabbiliti fl-Artikolu 2 għandhom ikunu insegwiti bil-għanijiet li ġejjin:

- ratifika u dħul fis-seħħ tal-Protokoll ta’ Kyoto Protokoll għal-qafas tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar bidla fil-klima sa l-2002 u s-seħħ tal-rabta tagħha dwar tnaqqis ta’ 8 % ta’ l-emissjonijiet sa l-2008-12 imqabbla mal-livelli tal-Komunità Ewropea sħiħa, skond ir-rabta ta’ kull Stat Membru stabbilit fil-Konklużjonijiet tal-Kunsill tas-16 u tas-17 ta’ Ġunju 1998;

- is-seħħ sa l-2005 ta’ progress demostrabbli sabiex tintlaħaq ir-rabta stabbilita fil-Protokoll ta’ Kyoto;

- il-Komunità titpoġġa fil-posizzjoni kredibbli sabiex tmexxi qbil internazzjonali dwar għanijiet li inaqqsu aktar b’mod strinġenti għall-perjodu tat-tieni rabta stabbilit fil-Protokoll ta’ Kyoto. Dan il-qbil jimmira li jnaqqas l-emissjonijiet b’mod sinifikanti, waqt li jieħu l-kont dovut, inter alia, tar-riżultati tar-Rapport tat-3 Stima ta’ l-IPCC, u jieħu kont dovut ukoll tan-neċessità li nimxu lejn distribuzzjoni ekwitabbli dinjija ta’ l-emissjonijiet ta’ gassijiet serra.

2. Dawn l-għanijiet għandhom ikunu insegwiti permezz, inter alia, ta’ l-azzjonijiet ta’ prijorità li ġejjin:

(i) L-implementazzjoni b’mod internazzjonali ta’ rabtiet dwar il-klima li jinkludu il-Protokoll ta’ Kyoto permezz ta’:

(a) l-eżaminazzjoni tar-riżultati tal-Programm Ewropew dwar Bidla fil-Klima u l-adozzjoni ta’ politika u ta’ miżuri effettivi komuni u kordinati bħala l-bażi, kif xieraq, għad-diversi setturi kumplimentarji għal azzjonijiet domestiċi fl-Istati Membri;

(b) ħidma sabiex tistabbilixxi kwadru tal-Komunità għall-iżvilupp ta’ emissjonijiet effettivi ta’ CO2 li jaħdmu ma’ l-estensjonipossibbli ta’ gassijiet serra oħra;

(ċ) t-titjib ta’ monitoraġġ ta’ gassijiet serra u tal-progress sabiex jintlaħqu rabtiet ta’ l-Istati Membri stabbiliti taħt il-Ftehim Burden Sharing;

(ii) Tnaqqis ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra fis-settur ta’ l-enerġija:

(a) għandha sseħħ impriża malajr kemm jista’ jkun sabiex jinħoloq inventorju u reviżjoni ta’ sussidji li jaħdmu għal użu effiċjenti u sostenibbli ta’ l-enerġija bil-għan li gradwalment, dawn jitneħħew;

(b) inkoraġġiment ta’ l-użu ta’ fjuwils iffossiliżżatti li jiġġeddu jew li fihom ammont żgħir ta’ karbonju għall-ġenerazzjoni ta’ l-enerġija;

(ċ) inkoraġġiment ta’ l-użu ta’ egħjun ta’ enerġija li tiġġedded, li tinkludi l-użu ta’ inċentivi, li tinkludi dawk fil-livell lokali, bil-għan li jintlaħaq l-għan indikattiv tat-12 % ta’ l-użu totali ta’ l-enerġija sa l-2010;

(d) l-introduzzjoni ta’ inċentivi sabiex tiżdied is-Saħħa u is-Sħana Ikkumbinati u jimplimentaw miżuri li l-għan tagħhom huwa li jirduppjaw is-sehem totali tas-Saħħa u tas-Sħana Ikkumbinati fil-Komunità kollha għal 18 % tat-total gross tal-ġenerazzjoni elettrika;

(e) sabiex ma jitħallewx u jitnaqqsu l-emissjonijiet tal-metanu għall-produzzjoni u għad-distribuzzjoni ta’ l-enerġija;

(f) promozzjoni ta’ effiċjenza ta’ l-enerġija;

(iii) Tnaqqis ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra fi-settur tat-trasport:

(a) identifikazzjoni u l-impriża ta’ azzjonijiet speċifiċi sabiex jitnaqqsu emissjonijiet ta’ gassijiet serra mill-avjazzjoni sakemm azzjoni bħal din ma hijiex mifthiema fl-Organizzazzjoni Internazzjonali ta’ l-Avjazzjoni Ċivili sa l-2002;

(b) identifikazzjoni u l-impriża ta’ azzjonijiet speċifiċi sabiex jitnaqqsu l-emissjonijiet ta’ gassijiet serra minn trasport tal-baħar sakemm azzjoni bħal din ma hijiex mifthiema fl-Organizzazzjoni Internazzjonali Marittima sa l-2003;

(ċ) inkoraġġiment għal bidla għal forom ta’ trasport aktar effiċjenti u nodfa li jinkludu organizzazzjoni u loġistika aħjar;

(d) fil-kuntest ta’ l-għan ta’ l-UE għal tnaqqis ta’ 8 % ta’ l-emissjonijiet ta’ gassijiet serra, jistiednu lill-Kummissjoni sabiex sa l-aħħar ta’ l-2002 tagħti Komunikazzjoni dwar għanijiet ambjentali kwantifikati għal sistema sostanzjali ta’ trasport;

(e) identifikazzjoni u l-impriża ta’ aktar azzjoni speċifika, li tinkludi kwalunkwe leġislazzjoni xierqa, sabiex tnaqqas l-emissjonijiet ta’ gassijiet serra minn karozzi li jinkludu N2O;

(f) promozzjoni ta’ l-iżvilupp u ta’ l-użu ta’ karburanti alternattivi u ta’ karozzi li jikkonsmaw ammonti anqas ta’ karburanti bil-għan li b’mod sostanzjali u kontinwu jiżdied is-sehem tagħhom;

(g) promozzjoni ta’ miżuri li jirriflettu l-ispejjeż ambjentali totali fil-prezzijiet tat-trasport;

(h) jikkumbinaw it-tkabbir ekonomiku u d-domanda għat-trasport ma’ l-għan li jitnaqqsu l-impatti ambjentali;

(iv) Tnaqqis ta’ l-emissjonijiet ta’ gassijiet serra mill-produzzjoni industrijali:

(a) promozzjoni ta’ prattiċi eko-effiċjenti u ta’ metodi ta’ teknika fl-industrija;

(b) żvilupp ta’ metodi sabiex jassistu lill-SMEs sabiex jadattaw, jinnovaw u itejbu l-prestazzjoni;

(ċ) inkoraġġiment ta’ l-iżvilupp ta’ alternattivi aktar ambjentali u teknikament possibbli, li jinkludu l-istabbiliment ta’ miżuri tal-Komunità, li jimmiraw li inaqqsu l-emissjonijiet, jirranġaw il-produzzjoni fejn xieraq u possibbli u li inaqqsu l-użu ta’ gassijiet fluworidi ta’ l-industrija HFCs (hydrofluorocarbons), PFCs (Perfluorocarbons) and SF6 (sulphur hexafluoride);

(v) Tnaqqis ta’ l-emissjonijiet ta’ gassijiet serra fis-setturi l-oħra:

(a) il-promozzjoni ta’ effiċjenza fl-enerġija l-aktar għat-tisħin, għat-tkessieħ u għal ilma sħun tal-viti fl-iddisinjar tal-bini;

(b) jingħata kont dovut għall-bżonn li jitnaqqsu l-emissjonijiet ta’ gassijiet serra, flimkien ma’ konisderazzjonijiet ambjentali, fil-politika agrikola Komuni u fl-istrateġija ta’ l-amministrazzjoni ta’ l-iskart tal-Komunità;

(vi) Jintużaw strumenti xierqa oħra bħal:

(a) il-promozzjoni ta’ l-użu ta’ miżuri fiskali, li jinkludu kwadru tal-Komunità għal tassazzjoni ta’ l-enerġija xieraq u fil-ħin, l-inkoraġġiment għal bidla għal użu aktar effiċjenti ta’ l-enerġija, enerġija u trasport aktar nodfa u għall-inkoraġġiment għal innovazzjoni teknoloġika;

(b) l-inkoraġġiment ta’ ftehim ambjentali ma’ setturi ta’ l-industrija dwar it-tnaqqis ta’ l-emissjonijiet ta’ gassijiet serra;

(ċ) aċċertament li bidla fil-klima hija tema maġġuri fil-politika tal-Komunità għal riċerka u għal żvilupp teknoloġiku u għal programmi nazzjonai ta’ riċerka.

3. B’żieda mal-mitigazzjoni għal bidla fil-klima, il-Komunità għandha tipprepara miżuri li jimmiraw li jadattaw għall-konsegwenzi ta’ bidla fil-klima, billi:

- isseħħ reviżjoni tal-politika tal-Komunità, b’mod partikolari dawk relevanti mal-bidla fil-klima, sabiex l-adattament ikun indirizzat b’mod xieraq fid-deċiżjonijiet ta’ l-investimenti;

- l-inkoraġġiment ta’ mudellar tal-klima reġjonali u stimi kemm sabiex jippreparaw miżuri ta’ adattament reġjonali bħal riżorsi ta’ l-amministrazzjoni ta’ l-ilma, konservazzjoni tal-bio-diversità, desertifikazzjoni u prevenzjoni ta’ għargħar u sabiex jappoġġa kuxjenza bejn iċ-ċittadini u l-kummerċ.

4. Għandu jkun aċċertat li l-isfida tal-klima għandha tingħata l-kontijiet dovuti fit-tkabbir tal-Komunità. Għal dan ikunu meħtieġa, inter alia, l-azzjonijiet li ġejjin mal-Pajjiżi Kandidati:

- li jappoġġaw bini ta’ kapaċità, għall-applikazzjoni ta’ miżuri domestiċi għall-użu tal-mekkaniżmi ta’ Kyoto u li jittieħdu rapporti aħjar u għal monitoraġġ aħjar ta’ l-emissjonijiet;

- li jappoġġaw settur tat-trasport u ta’ l-enerġija aktar sostenibbli;

- li jaċċerta li l-koperazzjoni ma’ pajjizi kandidati oħra tissaħħaħ aktar dwar materji dwar il-bidla fil-klima.

5. Il-ġlieda għall-bidla fil-klima għandha tifforma parti integrali mill-politika tar-relazzjonijiet esterni ta’ l-Unjoni Ewropea u għandha tikkonstitwixxi waħda mill-prijoritajiet tal-politika tagħha dwar l-iżvilupp sostenibbli. Dan jirrekjedi sforzi mifthiema u kordinati minn naħa tal-Komunità u tal-Istati Membri b’ħarsa lejn:

- bini ta’ kapaċità sabiex jassisti lill-pajjiżi li qegħdin jiżviluppaw u lil dawk li l-ekonomiji tagħhom tinsab fi transizzjoni bħal ngħidu aħna permezz ta’ l-inkoraġġiment ta’ proġetti in konnessjoni ma’ Mekkaniżmu ta’ Żvilupp Nadif (CDM) fil-Protokoll ta’ Kyoto u implementazzjoni konġunta;

- ir-risposta għal bżonnijiet identifikati ta’ trasferiment tat-teknoloġija;

- l-għajnuna ma’ l-isfida ta’ adattament mal-bidla fil-klima fil-pajjiżi ikkonċernati.

Artikolu 6

Għanijiet u ambiti ta’ prijorità għal azzjoni dwar in-natura u l-biodiversità

1. l-għanijiet stabbiliti fl-Artikolu 2 għandhom ikunu segwiti bil-għanijiet li ġejjin:

- it-twaqqif tat-tnaqqis fil-biodiversità bil-għan li dan l-objettiv jintlaħaq sa l-2010, u li jinkludi l-prevenzjoni u il-mitigazzjoni ta’ l-impatti ta’ speċi invażivi u aljeni u ta’ ġenotipi;

- protezzjoni u restawr xieraq tan-natura u tal-biodiversità mit-tniġġis li jagħmel ħsara;

- konservazzjoni, restawr xieraq u użu sostanzjali tal-ambjent tal-baħar, tax-xtut u taż-żoni mistagħdra;

- konservazzjoni u restawr xieraq ta’ żoni ta’ li l-ambjent tagħhom huwa ta’ valur sinifikanti li jinkludu żoni ikkultivati kif ukoll żoni sensittivi;

- konservazzjoni ta’ l-ispeċi u ta’ l-ambjent naturali, b’attenzjoni speċjali sabiex l-ambjent naturali ma jitkissirx;

- promozzjoni ta’ l-użu sostenibbli tal-ħamrija, bil-attenzjoni partikolari sabiex ma’ jseħħx ġarr tal-ħamrija, deterjorazzjoni, ikkontaminazzjoni jew deżertifikazzjoni.

2. Dawn l-għanijiet għandhom ikunu segwiti permezz tal-azzjonijiet ta’ prijorità li ġejjin, waqt li jingħata kont dovut lill-prinċipju ta’ sussidjarità, ibbażat fuq il-konvenzjonijiet eżistenti globali u reġjonali u fuq strateġiji u fuq l-implementazzjoni totali ta’ atti relevanti tal-Komunità. L-approċċ eko-sistema, kif adottat fil-Konvenzjoni dwar Diversità Bioloġika [8], għandu jkun applikat fejn xieraq:

(a) dwar il-biodiversità:

- jiżgura li l-implementazzjoni u l-promozzjoni tal-monitoraġġ u ta’ l-istimi ta’ l-istrateġija dwar il-biodiversità tal-Komunità u pjanijiet ta’ azzjoni relevanti, li jinkludu dawk permezz ta’ programm sabiex jiġbor data informazzjoni, l-iżvilupp ta’ indikaturi xierqa, u l-promozzjoni ta’ l-użu ta’ l-aqwa tekniċi u ta’ l-aqwa prattiċi ambjentali disponibbli;

- jippromwovi riċerka dwar il-biodiversità, dwar riżorsi ġenetiċi, dwar eko-sistemi u dwar interazzjonijiet ma’ l-attivitajiet umani;

- l-iżvilupp ta’ miżuri sabiex iżidu l-użu sostenibbli, il-produzzjoni sostenibbli u l-investimenti sostenibbli in konnessjoni mal-biodiversità;

- l-inkoraġġiment ta’ stima koerenti, riċerka fit-tul u koperazzjoni dwar l-ispeċi mhedda;

- il-promozzjoni, fil-livell globali ta’ tqassim ta’ benefiċċji parzjali u ġust li jirriżultaw minn riżorsi ġenetiċi sabiex jimplimentaw l-Artikolu 15 tal-Konvenzjoni dwar Diversità Bioloġika dwar l-aċċess għal riżorsi ġenetiċi li joriġinaw mill-pajjiżi terzi;

- l-iżvilupp ta’ miżuri li l-għan ewlieni tagħhom hu li ma jħallux jew li jkun hemm aktar kontroll fuq speċi aljeni invażivi li jinkludu ġenotipi aljeni;

- l-istabbiliment tan-network Natura 2000 u jimplementa l-istrumenti u l-miżuri tekniċi u finanzjarji neċessarji meħtieġa għall-implementazzjoni totali tiegħu u għall-protezzjoni, barra miż-żoni Natura 2000, ta’ l-ispeċi protetti taħt id-Direttivi dwar l-Ambjent Naturali u dwar l-Għasafar;

- il-promozzjoni ta’ l-estensjoni tan-network Natura 2000 għall-Pajjiżi Kandidati;

(b) dwar aċċidenti u diżastri:

- il-promozzjoni ta’ kordinazzjoni Komunitarja għal azzjonijiet mill-Istati Membri relatati ma’ l-aċċidenti u diżastri naturali minn, ngħidu aħna, l-istabbiliment ta’ network għat-tibdil ta’ prattiċi u għodda ta’ prevenzjoni;

- l-iżvilupp ta’ miżuri aktar fit-tul sabiex jgħin jippreveni perikli ta’ aċċidenti maġġuri b’attenzjoni speċjali għal dawk li jemanaw minn linji ta’ pajpijiet, mill-minjieri, mit-trasport bil-baħar ta’ sustanzi perikolużi u jiżviluppa miżuri dwar l-iskart tal-minjieri;

(ċ) strateġija tematika dwar il-protezzjoni tal-ħamrija, li tindirizza il-prevenzjoni ta’, inter alia, it-tniġġiż, il-ġarr, id-deżertifikazzjoni, id-degradazzjoni ta’ l-art, it-tehid ta’ l-art u r-riskji hidro-ġeoloġiċi, waqt li jingħata kont dovut lid-diversità reġjonali, li tinkludi speċifitajiet ta’ żoni tal-muntanja u aridi;

(d) il-promozzjoni ta’ l-amministrazzjoni sostenibbli ta’ industriji ta’ estrazzjoni sabiex inaqqas l-impatt ambjentali tagħhom;

(e) il-promozzjoni ta’ l-integrazzjoni tal-konservazzjoni u r-restorazzjoni tal-valuri ta’ l-art fil-politiki l-oħra li jinkludu t-turiżmu, waqt li jingħata kont dovut lill-istrumenti relevanti internazzjonali;

(f) il-promozzjoni ta’ l-integrazzjoni tal-kunsiderazzjonijiet dwar il-biodiversità fil-politiki agrikolturali u jenkoraġġixxi l-iżvilupp rurali sostenibbli, kif ukoll agrikoltura multi-funzjonali u sustenibbli, billi:

- l-inkoraġġiment ta’ l-użu totali ta’ l-opportunitajiet kurrenti tal-Politika Agrikola Komuni u ta’ miżuri oħra;

- il-promozzjoni ta’ biedja aktar ambjentalment responsabbli, li tinkludi, fejn xieraq, metodi ta’ produzzjoni estensivi, prattiċi ta’ biedja integrati, biedja organika u agri-biodiversità, fir-reviżjonijiet tal-futur tal-Politika Agrikola Komuni, waqt li jingħata kont dovut tal-bżonn ta’ approċċ ibbilanċjat għar-rwol multi-funzjonali tal-komunitajiet rurali;

(g) il-promozzjoni ta’ l-użu sostenibbli ta’ l-ibħra u il-konservazzjoni ta’ eko-sistemi tal-baħar, li jinkludu l-qigħan ta’ l-ibħra, iż-żoni ta’ l-estwarju u kostali, waqt li tingħata attenzjoni speċjali għal siti li għandhom valur għoli ta’ biodiversità, billi:

- il-promozzjoni ta’ integrazzjoni akbar ta’ kunsiderazzjonijiet ambjentali fil-Politika tas-Sajd Komuni, waqt li jieħdu l-opportunità tar-reviżjoni tagħha fl-2002;

- strateġija tematika għall-protezzjoni u għall-konservazzjoni ta’ l-ambjent tal-baħar waqt li jingħata kont dovut, inter alia, tat-termini u ta’ l-obbligi ta’ l-implementazzjoni ta’ Konvenzjonijiet dwar il-baħar, u tal-bżonn li jitnaqqsu l-emissjonijiet u l-impatti tat-trasport bil-baħar u xi attivitajiet ibbażati fuq l-art u fuq il-baħar;

- il-promozzjoni ta’ l-amministrazzjoni integrata taż-żoni kostali;

- il-promozzjoni aktar fit-tul il-protezzjoni ta’ żoni tal-baħar, b’mod partikolari man-network Natura 2000 kif ukoll b’modi oħra tal-Komunità possibbli;

(h) l-implementazzjoni u l-iżvilupp aktar fit-tul strateġiji u miżuri dwar foresti li jimxu ma’ l-istrateġija dwar il-foresti ta’ l-Unjoni Ewropea, waqt li jingħata l-kont dovut lill-prinċipju tas-sussidjarità u kunsiderazzjonijiet dwar il-biodiversità, waqt li jikorporaw l-elementi li ġejjin:

- it-titjib tal-miżuri eżistenti tal-Komunità li jipproteġu il-foresti u l-implementazzjoni sostenibbli ta’ l-amministrazzjoni tal-foresti, permezz ta’ programmi nazzjonali tal-foresti, in konnessjoni mal-pjanijiet ta’ l-iżvilupp rurali, b’enfasi imkabbra dwar il-monitoraġġ tar-rwoli doppji tal-foresti, li jimxu mar-rekomandazzjonijiet adottati mill-Konferenza Ministerjali dwar il-Protezzjoni tal-Foresti fl-Ewropa u mill-Forum tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Foresti u mill-Konvenzjoni dwar il-Biodiversità u fora oħra;

- l-inkoraġġiment ta’ kordinazzjoni effettiva bejn is-setturi tal-politika kollha involuti fix-xjenza tal-foresti, li jinkludu is-settur privat, kif ukoll il-kordinazzjoni ta’ dawk li huma involuti f’materji forestali;

- l-istimulazzjoni tat-tkabbir tas-sehem tas-suq għal injam prodott bil-mod sostenibbli, inter alia, permezz ta’ l-inkoraġġiment ta’ ċertifikazzjoni għal amministrazzjoni sostenibbli tal-foresti kif ukoll ta’ l-inkoraġġiment ta’ tikettjar ta’ prodotti relatati;

- il-kontinwazzjoni ta’ parteċipazzjoni attiva tal-Komunità u ta’ l-Istati Membri fl-implementazzjoni ta’ reżoluzzjonijiet globali u reġjonali u fid-diskussjonijiet u fin-negozjati dwar materji relatati mal-foresti;

- l-eżaminazzjoni ta’ possibilitajiet sabiex jittieħdu miżuri attivi sabiex jipprevenu u jiġġieldu konta s-sengħa ta’ injam maqtugħ illegalment;

- l-inkoraġġiment tal-kunsiderazzjoni dwar l-effetti tal-bidla fil-klima fix-xjenza tal-foresti;

(i) dwar organiżmi modifikati bil-mod ġenetiku(GMOs):

- l-iżvilupp ta’ disposizzjonijiet u ta’ metodi għal stima ta’ riskju, ta’ identifikazzjoni, ta’ tikettjar u ta’ traċċabilità ta’ organiżmi modifikati bil-mod ġenetiku (GMOs) sabiex iseħħ monitoraġġ u kontroll effettiv ta’ effetti ambjentali u tas-saħħa;

- l-għan għal ratifika malajr u għall-implementazzjoni tal-Protokoll ta’ Cartagena dwar is-Saħħa Bioloġika u li jappoġġa it-tkabbir ta’ kwadri regolatorji fil-pajjiżi terzi fejn hemm bżonn permezz ta’ assistenza finanzjarja u teknika.

Artikolu 7

Għanijiet u ambiti ta’ prijorità għal azzjoni dwar l-ambjent u is-saħħa u l-kwalità tal-ħajja

1. L-għanijiet stabbiliti fl-Artikolu 2 għandhom ikunu insegwiti permezz ta’ l-għanijiet li ġejjin, waqt li jingħata kont dovut lill-i standards, lill-linji gwida u lill-programmi relevanti ta’ l-Organizzazzjoni Dinjija tas-Saħħa (WHO):

- li jintlaħaq ftehim aħjar tat-theddidiet għall-ambjent u għas-saħħa tal-bniedem sabiex tittieħed azzjoni li tippreveni jew tnaqqas dawn it-theddidiet;

- il-kontribuzzjoni għal kwalità aħjar tal-ħajja permezz ta’ aproċċ integrat li jikkonċentra fuq żoni urbani;

- l-għan li għandu jintlaħaq sa ġenerazzjoni waħda (2020) li il-kimiċi huma biss prodotti u użati bil-modi li ma jwasslux għal impatt sinifikanti relevanti fuq il-ħajja u fuq l-ambjent, waqt li jirrikonoxxi li in-nuqqas ta’ tagħrif dwar il-proprjetajiet, l-użu, ir-rimi u l-esposizzjoni tal-kimiċi għandu jintgħeleb;

- kimiċi perikolużi għandhom ikunu sostitwiti minn kimiċi anqas perikolużi jew teknologiji anqas perikoluzi li ma jinvolvux l-użu ta’ kimiċi, bil-għan li jnaqqsu r-riskji għall-bniedem u għall-ambjent;

- it-tnaqqis ta’ l-impatti tal-pestiċidi fuq is-saħħa tal-bniedem u fuq l-ambjent u aktar ġenerali sabiex jintlaħaq użu aktar sostenibbli ta’ pestiċidi kif ukoll tnaqqis sinifikanti fir-riskji u fl-użu tal-pestiċidi konsistenti mal-protezzjoni neċessarja ta’ l-uċuh tar-raba’. Pestiċidi fil-użu li huma persistenti jew bio-akkumulattivi jew tossiċi jew li għandhom xi proprjetajiet oħra ta’ interess għandhom ikunu sostitwiti bil-pestiċidi li huma ta’ anqas ħsara fejn possibbli;

- li jintlaħqu livelli ta’ kwalità ta’ l-ilma ta’ l-art u tal-wiċċ li ma jħallux impatti sinifikanti fuq u riskji għas-saħħa tal-bniedem jikbru, kif ukoll sabiex jaċċerta li r-rati ta’ l-estrazzjoni minn riżorsi ta’ l-ilma huma sostenibbli għal żmien twil;

- li jintlaħqu livelli ta’ kwalità li ma jħallux impatti negattivi sinifikanti fuq u riskji għas-saħħa tal-bniedem u fuq l-ambjent;

- it-tnaqqis b’mod sostanzjali tan-numru ta’ nies regolarment affettwati minn livelli medji ta’ l-istorbju fuq perjodu ta’ żmien, b’mod partikolari mit-traffiku li, skond studji xjentifiċi, jikkawżaw effetti detrimentali fuq is-saħħa tal-bniedem u il-preparament għall-pass li jmiss fix-xogħol mad-direttiva dwar l-istorbju.

2. Dawn l-għanijiet għandhom ikunu insegwiti permezz ta’ l-azzjonijiet ta’ prijorità li ġejjin:

(a) tisħiħ tal-programmi ta’ riċerka tal-Komunità u ta’ abbiltà xjentifika, u l-inkoraġġiment għall-kordinazzjoni internazzjonali ta’ programmi ta’ riċerka nazzjonali, sabiex jappoġġaw il-gwadann ta’ l-għanijiet dwar is-saħħa u dwar l-ambjent, u b’mod partikolari:

- l-identifikazzjoni u r-rekommandazzjonijiet dwar l-ambiti ta’ prijorità għar-riċerka u għal azzjoni li jinkludu fost oħrajn l-impatti potenzali fuq is-saħħa ta’ sorsi ta’ tniġġiż elettromanjetiki u li jinkludu attenzjoni partikolari għall-iżvilupp u għall-validazzjoni t’ metodi alternattivi għal testijiet fuq l-annimali b’mod partikolari fl-ambitu tas-sigurtà kimika;

- definizzjoni u l-iżvilupp ta’ indikaturi tas-saħħa u ta’ l-ambjent;

- ri-eżaminazzjoni, l-iżvilupp u l-aġġornar ta’ standards kurrenti tas-saħħa u valuri tal-limiti, li jinkludu fejn xieraq, l-effetti fuq gruppi potenzalment vulnerabbli, bħal ngħidu aħna, it-tfal jew l-anzjani u s-sinerġija u l-impatt reċiproku ta’ pollutanti varji;

- reviżjoni tat-tendenzi u id-disposizzjoni ta’ mekkaniżmu ta’ twissija minn kmieni għal problemi ġodda jew emerġenti;

(b) dwar il-kimiċi:

- l-għoti tar-responsabbiltà fuq il-manufatturi, l-importaturi l-utenti f’dan l-ambitu għall-ġenerazzjoni ta’ l-għarfien dwar il-kimiċi kollha (responsabbiltà tal-ħsieb) u fl-istima tar-riskji ta’ l-użu tagħhom, li jinkludi fil-prodotti, kif ukoll fl-irkupru jew fir-rimi tagħhom;

- l-iżvilupp ta’ sistema koerenti ibbażata fuq approċċ imqassam, li jeskludi sustanzi kimiċi użati fi kwantitajiet baxxi ħafna, għat-testijiet, għall-istima tar-riskji u għall-amministrazzjoni tar-riskji ta’ sustanzi ġodda u eżistenti bi proċeduri ta’ prova li jnaqqsu il-bżonn għal testijiet fuq l-annimali u li jiżviluppaw metodi ta’ testijiet alternattivi;

- ikun żgurat li is-sustanzi kimiċi ta’ ħsieb huma soġġetti għal riskju mgħaġġel ta’ proċeduri amministrattivi u li s-sustanzi ta’ ħsieb għoli ħafna, li jinkudu karċinoġeniċi, mutaġeniċi jew tossiċi għal sustanzi tar-riproduzzjoni u dawk li għandhom karatteristiċi ta’ POPs (pollutanti persistenti organiċi), huma użati biss f’każi ġustifikati u spjegati b’mod ċar u għandhom ikunu awtorizzati qabel l-użu tagħhom;

- ikun żgurat li ir-riżultati ta’ l-istimi tar-riskju tal-kimiċi huma mgħotija il-kont dovut fl-ambiti kollha tal-leġislazzjoni tal-Komunità fejn il-kimiċi huma regolati u sabiex ma jseħħx xogħol doppju;

- il-provediment ta’ kriterji għal inklużjoni ma’ dawk is-sustanzi ta’ ħsieb għoli dawk li huma persistenti u bio-akkumulattivi u tossiċi u sustanzi li huma persistenti ħafna u bio-akkumulattivi ħafna u il-previżjoni taż-żieda ta’ telliefa ta’ endokrini meta il-metodi tat-testijiet u il-kriterji huma stabbiliti;

- ikun żgurat li il-miżuri ċentrali li huma neċessarji fir-rigward ta’ l-għanijiet identifikati huma żviluppati malajr sabiex huma jidħlu fis-seħħ qabel ir-reviżjoni ta’ nofs iż-żmien;

- ikun żgurat li il-pubbliku għandu aċċess għal informazzjoni mhux kunfidenzali fir-Reġistru tal-Komunità dwar il-Kimiċi (REACH Register);

(ċ) dwar il-pestiċidi:

- l-implementazzjoni totali u ir-reviżjoni ta’ l-effettività tal-kwadru legali applikabbli [9] sabiex ikun żgurat livell għoli ta’ protezzjoni, meta amendat. Din ir-reviżjoni tista’ tinkludi, fejn xieraq, stima kumparattiva u l-iżvilupp ta’ l-awtorizzazzjoni ta’ proċeduri tal-Komunità għat-tpoġġijja fis-suq;

- strateġija tematika dwar l-użu sostenibbli ta’ pestiċidi li tindirizza:

(i) it-tnaqqis tal-perikli u tar-riskji għas-saħħa u għall-ambjent mill-użu tal-pestiċidi;

(ii) kontrolli imtejba dwar l-użu u d-distribuzzjoni tal-pestiċidi;

(iii) it-tnaqqis tal-livelli ta’ sustanzi perikolużi attivi li jinkludi is-sostituzzjoni ta’ dawk l-aktar perikolużi ma’ oħrajn mhux perikolużi, li jinkludu alternattivi mhux kimiċi;

(iv) l-inkoraġġiment ta’ l-użu ta’ ta’ kultivazzjoni ta’ ftit jew ta’ l-ebda użu ta’ pestiċidi fost oħrajn billi titqajjem il-kuxjenza ta’ l-utenti, permezz tal-promozzjoni ta’ l-użu ta’ kodiċi għal prattiċi xierqa, u l-promozzjoni tal-kunsiderazzjoni ta’ l-applikazzjoni possibbli ta’ strumenti finanzjarji;

(v) sistema trasparenti għal rapporti u għal monitoraġġ tal-progress magħmula sabiex jintlaħqu l-għanijiet ta’ l-istrateġija li jinkludi l-iżvilupp ta’ indikaturi xierqa;

(d) dwar il-kimiċi u il-pestiċidi:

- il-mira għal ratifika malajr tal-Konvenzjoni ta’ Rotterdam fuq il-Proċedura ta’ Kunsens Infurmat minn Qabel dwar ċerti Kimiċi u Pestiċidi Perikolużi fil-Kummerċ Internazzjonali u tal-Konvenzjoni ta’ Stokkolma dwar Pollutanti Persistenti Organiċi (POPs);

- l-emenda tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2455/92 tat-23 ta’ Lulju 1992 li jirrigwarda l-esportazzjoni u l-importazzjoni ta’ ċerti kimiċi perikolużi [10] bil-għan li jagħmlu konformi mal-Konvenzjoni ta’ Rotterdam, li jtejjeb il-mekkaniżmi proċedurali tiegħu u jtejjeb l-informazzjoni għall-pajjiżi li għadhom qed jiżviluppaw;

- l-appoġġ għal titjib ta’ l-amministrazzjoni tal-kimiċi u tal-pestiċidi fil-pajjiżi li għadhom qed jiżviluppaw u fil-pajjiżi kandidati, li jinkludi l-eliminazzjoni ta’ ħażniet ta’ pestiċidi li ma għadhomx jintużaw,inter alia, permezz ta’ proġetti li jappoġġaw tneħħija bħal din;

- il-kontribuzzjoni għal sforzi internazzjonali dwar l-elaborazzjoni ta’ approċċ strateġiku dwar l-amministrazzjoni internazzjonali tal-kimiċi;

(e) dwar l-użu sostenibbli u kwalità għolja ta’ l-ilma:

- ikun żgurat livell għoli ta’ protezzjoni ta’ l-ilma tal-wiċċ u ta’ taħt l-art, il-prevenzjoni ta’ tniġġiż u il-promozzjoni ta’ użu sostenibbli ta’ l-ilma;

- il-ħidma lejn l-aċċertament ta’ l-implementazzjoni totali tad-Direttiva Kwadru dwar l-Ilma [11], li timmira għal stat ta’ l-ilma ekoloġiku, kimiku u kwantitattiv aktar u għal amministrazzjoni koerenti u sostenibbli ta’ l-ilma;

- l-iżvilupp ta’ miżuri li jimmiraw għal tnaqqis ta’ ħruġ, emissjonijiet u telf ta’ Sustanzi Perikolużi ta’ Prijorità, konformi mad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva Kwadru dwar l-ilma;

- ikun żgurat livell għoli ta’ ilma għall-ħasil, li jinkludi reviżjoni tad-Direttiva ta’ l-Ilma għall-Ħasil [12];

- ikun żgurat li isseħħ integrazzjoni tal-kunċetti u ta’ l-approċċi tad-Direttiva Kwadru dwar l-ilma u ta’ direttivi oħra dwar il-protezzjoni ta’ l-ilma fil-politiki oħra tal-Komunità;

(f) dwar il-kwalità ta’ l-arja, l-iżvilupp u l-implementazzjoni tal-miżuri fl-Artikolu 5 fis-setturi tat-trasport, ta’ l-industrija u ta’ l-enerġija għandhom jaqblu ma’ u jikkontribwixxu għat-titjib tal-kwalità ta’ l-arja. Aktar miżuri previsti huma:

- it-titjib tal-monitoraġġ u ta’ l-istimi tal-kwalità ta’ l-arja, li jinkludu d-deposizzjoni tal-pollutanti, u id-disposizzjoni ta’ l-informazzjoni għall-pubbliku, li tinkludi l-iżvilupp u l-użu ta’ l-indikaturi;

- strateġija tematika sabiex issaħħaħ politika koerenti u integrata dwar it-tniġġiż ta’ l-arja sabiex tinkludi prijoritajiet għal aktar azzjonijiet, ir-reviżjoni u l-aġġornar fejn xieraq l-i standards tal-kwalità ta’ l-arja u il-limiti nazzjonali ta’ l-emissjonijiet b’ħarsa dwar kif għandhom jintlaħqu l-għan fit-tul li ma jkunx hemm qbiż tagħbijiet u livelli kritikali u l-iżvilupp ta’ sistemi aħjar għall-ġbir ta’ l-informazzjoni, għall-mudellar u għall-previżjoni;

- l-adozzjoni ta’ miżuri xierqa li jikkonċernaw l-ożonu tal-livell ta’ l-art u partikoli;

- il-kunsiderazzjoni tal-kwalità ta’ l-arja ta’ ġewwa u l-impatti fuq is-saħħa, bir-rekomandazzjonijiet għall-miżuri fil-futur fejn xieraq;

- l-adozzjoni ta’ rwol importanti fin-negozjati u fl-implimentazzjni tal-Protokoll ta’ Montreal dwar is-sustanzi li jagħmlu ħsara lill-ożonu;

- l-adozzjoni ta’ rwol importanti fin-negozjati dwar u t-tisħiħ tar-rabtiet u l-interazzjoni mal-proċessi internazzjonali li jikkontribwixxu għal arja nadifa fl-Ewropa;

- aktar żvilupp ta’ strumenti speċifiċi tal-Komunità sabiex jitnaqqsu l-emissjonijiet minn kategoriji relevanti ta’ egħjujn;

(g) dwar l-istorbju:

- il-miżuri supplimentari kifu ukoll it-titjib tagħhom, li jinkludu proċeduri ta’ approvazzjoni tat-tip xierqa, dwar emissjonijiet ta’ l-istorbju minn servizzi u prodotti, b’mod partikolari minn vetturi tal-mutur li jinkludu miżuri sabiex jitnaqqas l-istorbju mill-interazzjoni bejn it-tajers u il-wiċċ tat-triq li ma jwigħedx sigurtà fit-triq, mill-vetturi tal-ferrovija, ta’ l-ajru u makkinarju li jitmexxa;

- l-iżvilupp u l-implementazzjoni ta’ strumenti li jimmitigaw l-istorbju tat-traffiku fejn xieraq, bħal ngħidu aħna, tnaqqis fid-domanda għat-trasport, bidliet għal mezzi anqas storbjużi ta’ trasport, il-promozzjoni ta’ miżuri tekniċi u ta’ ippjanar sostenibbli ta’ trasport;

(h) dwar l-ambjent urban:

- strateġija tematika li tippromwovi approċċ integrat oriżżontali matul il-politiki tal-Komunità u li ittejjeb il-kwalità ta’ l-ambjent urban, waqt li tagħti kont dovut lill-progress magħmul permezz ta’ l-implementazzjoni tal-kwadru ta’ koperazzjoni eżistenti [13] issir reviżjoni tiegħu fejn xieraq, u jindirizza:

- il-promozzjoni ta’ l-Aġenda Lokali 21;

- it-tnaqqis fir-rabta bejn it-tkabbir ekonomiku u id-domanda għal trasport tal-passiġġieri;

- il-bżonn għal sehem akbar fit-trasport pubbliku, ferroviji, passaġġi ta’ l-ilma fil-pajjiżi, mixi u l-użu tar-roti;

- il-bżonn li tingħata attenzjoni lill-volumi dejjem jikbru tat-traffiku u sabiex issir firda sinifikanti bejn iż-żieda fit-trasport u iż-żieda fil-prodott gross domestiku;

- il-bżonn ta’ promozzjoni għall-vetturi bi ftit emissjonijiet fit-trasport pubbliku;

- il-kunsiderazzjoni ta’ indikaturi ta’ l-ambjent urban.

Artikolu 8

Għanijiet u ambiti ta’ prijorità għal azzjoni dwar l-użu u l-amministrazzjoni sostenibbli ta’ riżorsi naturali u superfluwi

1. L-għanijiet stabbiliti fl-Artikolu 2 għandhom ikunu insegwiti permezz ta’ l-għanijiet li ġejjin:

- ikun żgurat li il-konsum tar-riżorsi u l-impatti assoċjati tagħhom ma jaqbżux il-kapaċità li jiflaħ l-ambjent u li ma jkissrux ir-rabtiet bejn it-tkabbir ekonomiku u l-użu tar-riżorsi. F’dan il-kuntest il-mira indikativa li jintlaħaq perċentaġġ ta’ 22 % fuq il-produzzjoni ta’ l-elettriku minn enerġiji li jiġġeddu sa l-2010 fil-Komunità hija msemmija bil-ħarsa dwar kif titkabbar l-effiċjenza tar-riżorsi u ta’ l-enerġija;

- li jintlaħaq tnaqqis sinifikanti fil-volumi ta’ superfluwi ikkawżat minn inizjattivi ta’ prevenzjoni ta’ skart, effiċjenza aħjar tar-riżorsi u bidla għal produzzjoni kif ukoll modi ta’ konsum aktar sostenibbli;

- tnaqqis sinifikanti fil-kwantità ta’ skart li jintrema u fil-volumi ta’ skart perikoluż prodott waqt li ma jiżdiedux l-emissjonijiet fl-arja, fl-ilma u fil-ħamrija;

- inkoraġġiment ta’ l-użu doppju ta’ ċerti prodotti u ta’ skart li huwa iġġenerat: il-livell ta’ kemm huma perikolużi għandu jitnaqqas u għandu jkollhom riskju mill-anqas possibbli; preferenza għandha tingħata lill-użu doppju u b’mod speċjali lir-reċiklaġġ; il-kwantità ta’ skart għar-rimi għandha titnaqqas kif ukoll għandha tintrema b’mod mhux perikoluż; superfluwi intenzjonati għar-rimi għandhom jinħadmu qrib kemm jista’ jkun il-post minn fejn oriġinaw, sakemm dan ma jwassalx għal tnaqqis fl-effiċjenza ta’ operazzjonijiet ta’ trattament ta’ l-iskart.

2. Dawn l-għanijiet għandhom ikunu insegwiti waqt li jieħdu in konsiderazzjoni l-approċċ tal-Politika tal-Prodott Integrat u l-istrateġija tal-Komunità għall-amministrazzjoni ta’ l-iskart [14] permezz tal-azzjonijiet ta’ prijorità li ġejjin:

(i) l-iżvilupp ta’ strateġija tematika dwar l-użu u l-amministrazzjoni sostenibbli tar-riżorsi, li tinkludi inter alia:

(a) stima tal-linji tal-materjali u ta’ l-iskart tal-Komunità, li jinkludu l-importi u l-esporti bħal ngħidu aħna permezz ta’ l-użu ta’ l-istrument tal-material flow analysis;

(b) reviżjoni ta’ l-effiċjenza tal-miżuri tal-politika u l-impatt tas-sussidji relatati mar-riżorsi naturali u ma’ l-iskart;

(ċ) l-istabbiliment ta’ għanijiet u miri għal effiċjenza tar-riżorsi u l-użu imnaqqas tar-riżorsi, it-tnaqqis fir-rabta bejn it-tkabbir ekonomiku u l-impatti negattivi ambjentali;

(d) il-promozzjoni ta’ metodi ta’ estrazzjoni u ta’ produzzjoni u ta’ tekniki li jinkoraġġixxu eko-effiċjenza u l-użu sostenibbli ta’ materjali mhux maħduma, ta’ enerġija, ta’ l-ilma u ta’ riżorsi oħrajn;

(e) l-iżvilupp u l-implementazzjoni ta’ għażla wiesgħa ta’ strumenti li jikludu riċerka, trasferiment tat-teknoloġija, strumenti ibbażati fuq is-suq u oħrajn fuq l-ekonomija, programmi ta’ l-aħjar prattiċi u indikaturi ta’ effiċjenza tar-riżorsi;

(ii) L-iżvilupp u l-implementazzjoni ta’ miżuri dwar prevenzjoni ta’ skart u ta’ amministrazzjoni permezz ta’, inter alia:

(a) l-iżvilupp ta’ sett ta’ miri kwantitattivi u kwalitattivi li jnaqqsu li jinkludu l-iskart kollu relevanti, li għandhom jintlaħqu fil-livell tal-Komunità sa l-2010. Il-Kummissjoni hija mistiedna sabiex tipprepar proposta għal miri bħal dawn sa l-2002;

(b) l-inkoraġġiment ta’ disinn tal-prodotti li huwa kemm ekoloġiku kif ukoll sostenibbli;

(ċ) li titqajjem l-attenzjoni tal-pubbliku dwar il-kontribuzzjoni potenzali tagħhom dwar it-tnaqqis ta’ l-iskart;

(d) formulazzjoni ta’ miżuri operazzjonali sabiex jinkoraġġixxu il-prevenzjoni ta’ l-iskart, bħal ngħidu aħna, tistimola l-użu doppju u li terġa’ tuża, tnaqqis ta’ ċerti sustanzi u materjali permezz ta’ miżuri relatati mal-prodott;

(e) l-iżvilupp ta’ aktar indikaturi fil-qasam ta’ l-amministrazzjoni ta’ l-iskart;

(iii) L-iżvilupp ta’ strateġija tematika dwar ir-reċiklaġġ ta’ l-iskart, li tinkludi inter alia:

(a) miżuri immirati sabiex jiżguraw separazzjoni ta’ l-egħjun, il-ġbir u ir-riċiklaġġ ta’ linji ta’ skart ta’ prijorità;

(b) żvilupp aktar fit-tul tar-responsabbilità tal-produttur;

(ċ) l-iżvilupp u it-trasferiment ta’ teknoloġija ta’ riċiklaġġ u ta’ trattamet sana għall-ambjent;

(iv) L-iżvilupp jew ir-reviżjoni tal-leġislazzjoni dwar l-iskart, li tinkludi, inter alia, skart tal-kostruzzjoni u tad-demolizzjoni, drenaġġ [15], skart biodegradabbli, pakketti [16], batteriji [17] u shipment skart [18], klarifikazzjoni tad-distinzjoni bejn l-iskart u dak li mhux skart u l-iżvilupp ta’ kriterji adekwati għal spjegazzjoni aktar fit-tul ta’ l-Anness IIA u IIB tad-direttiva kwadru dwar l-iskart [19].

Artikolu 9

Għanijiet u ambiti ta’ prijorità għal azzjonijiet dwar materji internazzjonali

1. L-għan stabbilit fl-Artikolu 2 dwar materji internazzjonali u dwar id-dimensjonijiet internazzjonali ta’ l-erba’ ambiti ambjentali ta’ prijorità jinvolvi l-għanijiet li ġejjin:

- l-insegwiment ta’ politiki ambjentali ambizzjużi fuq livell internazzjonali waqt li tingħata attenzjoni partikolari għall-kapaċità li jiflaħ l-ambjent globali;

- il-promozzjoni aktar fit-tul ta’ konsum u ta’ modi ta’ produzzjoni sostenibbli fuq il-livell internazzjonali;

- isir progress sabiex ikun żgurat li il-politiki tal-kummerċ u ta’ l-ambjent huma appoġġati b’mod reċiproku.

2. Dawn l-għanijiet għandhom ikunu segwiti permezz ta’ l-azzjonijiet ta’ prijorità li ġejjin:

(a) l-integrazzjoni tal-ħtiġijiet tal-protezzjoni ta’ l-ambjent fil-politiki esterni kollha tal-Komunità, li jinkludu koperazzjoni bejn il-kummerċ u l-iżvilupp, sabiex jintlaħaq żvilupp sostenibbli permezz ta’ inter alia l-elaborazzjoni tal-linji gwida;

(b) l-istabbiliment ta’ sett koerenti ta’ miri ambjentali u ta’ żvilupp li għandhom ikunu promossi għall-adozzjoni bħala parti mill-"patt jew ftehim dinji ġdid" fis-Summit Dinji dwar l-Iżvilupp Sostenibbli fl-2002;

(ċ) ħidma lejn tisħiħ ta’ governanza ambjentali interazzjonali permezz tar-rinforzi gradwali ta’ koperazzjoni multilaterali u tal-kwadru istituzzjonali li jinkludi ir-riżorsi;

(d) mira għal ratifika malajr, qbil effettiv u infurzar tal-konvenzjonijiet u tal-ftehim relatati ma’ l-ambjent fejn il-Komunità għandha Partit;

(e) il-promozzjoni ta’ prattiċi sostenibbli ambjentali fi krediti ta’ investimenti u ta’ esport barranin;

(f) tisħiħ ta’ sforzi fuq livell internazzjonali sabiex jintlaħaħ konsensus dwar il-metodi għall-evalwazzjoni tar-riskji fuq is-saħħa u fuq l-ambjent, kif ukoll approċċi ta’ amministrazzjoni ta’ riskji li jinkludu il-prinċipju ta’ prekawzjoni;

(g) jintlaħaq appoġġ reċiproku bejn il-kummerċ u il-bżonn ta’ protezzjoni ambjentali, billi jingħata kont dovut lid-dimensjoni ta’ l-ambjent fl-Istimi ta’ l-Impatt Sostenibbli ta’ ftehim dwar il-kummerċ multilaterali sabiex jidħlu fis-seħħ minn stadju kmieni tan-negozjati tagħhom u billi jaġixxu kif xieraq;

(h) promozzjoni aktar fit-tul ta’ sistema ta’ kummerċ dinjija li tagħraf b’mod totali Ftehim Ambjentali Multilaterali jew Reġjonali u l-prinċipju ta’ prekawzjoni, waqt li tenfasizza l-opportunitajiet għal kummerċ fi prodotti u servizzi sostenibbli u li jaqblu ma’ l-ambjent;

(i) promozzjoni ta’ Ambjent ta’ koperazzjoni bejn il-pajjizi girien u reguni.;

(j) promozzjoni ta’ politika aħjar li tippromwovi ghaqda billi taghqad ix-xoghol li jkun sar gewwa l-ambiti ta’ konvenzjonijiet differenti, li jinkludu stima ta’ interlinkages bejn biodiversità u tibdil fil-klima, u l-integrazzjoni ta’ biodiversità b’konsiderazzjoni tal-implementazzjonijiet ta’ "United Nations Framework Conventionon Climate Change" u tal-Protokoll ta’ Kyoto.

Artikolu 10

Tfassil ta’ politika ambjentali

L-għanijiet stabbiliti fl-Artikolu 2 dwar tfassil ta’ politika ambjentali ibbażata fuq il-parteċipazzjoni u l-aqwa tagħrif xjentifiku disponibbli u fuq l-approċċi strateġiċi stabbiliti fl-Artikolu 3 għandhom ikunu insegwiti permezz ta’ l-azzjonijiet ta’ prijorità li ġejjin:

(a) żvilupp tal-mekkaniżmi imtejba u tar-regoli u tal-prinċipji ġenerali ta’ governanza tajba mill-liema il-persuni li għandhom interess huma ikkonsultati b’mod wiesgħa u estensiv fl-istadji kollha sabiex jiffaċilitaw l-għażliet l-aktar effettivi li jwasslu għall-aqwa riżultati għall-ambjent u għall-iżvilupp sostenibbli dwar il-miżuri li għandhom ikunu proposti;

(b) tisħiħ tal-parteċipazzjoni fil-proċess tad-djalogu minn Għaqdiet Non-Governattivi dwar l-ambjent permezz ta’ l-appoġġ xieraq, li jinkludi finanzi mill-Komunità;

(ċ) titjib tal-proċess tat-tfassil tal-politika permezz:

- evalwazzjoni ex-ante ta’ l-impatti possibbli, b’mod partikolari l-impatti ambjentali, ta’ politiki ġodda li jinkludu l-alternattivi ta’ meta ma sseħħx azzjoni u tal-proposti tal-leġislazzjoni u tal-pubblikazzjoni tar-riżultati;

- evalwazzjoni ex-post ta’ l-effettività tal-miżuri eżistenti dwar kif jilħqu l-għanijiet ambjentali tagħhom;

(d) ikun żgurat li l-ambjent u notevolment l-ambiti ta’ prijorità identifikati f’dan il-Programm huma ta’ prijorità maġġuri għal programmi ta’ riċerka tal-Komunità. Reviżjoni regolari ta’ ħtiġijiet u prijoritajiet ta’ riċerki ambjentali għandha tittieħed fil-kuntest tal-Programm Kwadru tal-Komunità tar-riċerka u ta’ l-iżvilupp teknoloġiku. Tkun żgurata kordinazzjoni aħjar tar-riċerka relatata ma’ l-ambjent immexxijja fl-Istati Membri inter alia sabiex ittejjeb l-applikazzjoni tar-riżultati;

l-iżvilupp ta’ pontijiet bejn l-ambjent u fatturi oħrajn fil-oqsma ta’ l-informazzjoni, tat-taħriġ, tar-riċerka, ta’ l-edukazzjoni u tal-politika;

(e) tkun żgurata informazzjoni regolari, li tkun provduta mill-bidu ta’ l-2003, li tgħin sabiex tipprovdi bażi għall:

- deċiżjonijiet politiċi dwar l-ambjent u dwar l-iżvilupp sostenibbli;

- ir-reviżjoni ta’ l-integrazzjoni ta’ l-istrateġiji tas-settur kif ukoll ta’ l-Istrateġija dwar l-Iżvilupp Sostenibbli;

- informazzjoni għall-pubbliku aktar ġenerali.

Il-produzzjoni ta’ din l-informazzjoni għandha tkun appoġġata permezz ta’ rapporti regolari mill-Aġenzija Ewropea dwar l-Ambjent u xi partiti relevanti oħra. L-informazzjoni għandha tikkonsisti notevolment fl-:

- intestaturi ta’ indikaturi ambjentali;

- indikaturi dwar l-istat u it-tendenzi ta’ l-ambjent;

- indikaturi ta’ l-integrazzjoni;

(f) reviżjoni u monitoraġġ regolari ta’ l-informazzjoni u rapporti tas-sistemi bil-ħarsa għal sistema aktar koerenti u effettiva sabiex tiżgura rapporti effettivi ta’ kwalità għolja, informazzjoni u data ambjentali imqabbla u relevanti. Il-Kummissjoni hija mistiedna, mill-aktar fis possibli, sabiex tipprovdi proposta kif xierqa għal dan it-tmiem. Monitoraġġ, ġbir tad-data u ħtiġijiet tar-rapporti għandhom ikunu indirizzażti b’mod effiċjienti fil-leġislazzjoni ambjentali futura;

(g) tisħiħ ta’ l-iżvilupp u ta’ l-użu ta’ monitoraġġ tad-dinja(eż. teknoloġija tas-satelliti) applikazzjonijiet u għodda li jappoġġaw it-tfassil u l-implementazzjoni tal-politika.

Artikolu 11

Monitoraġġ u evalwazzjoni tar-riżultati

1. Fir-raba’ sena ta’ operazzjoni tal-Programm il-Kummissjoni għandha tevalwa il-progress magħmul fl-implementazzjoni tiegħu flimkien mat-tendenzi u mal-prospetti ambjentali assoċjati. Dan għandu jseħħ fuq il-bażi ta’ sett ta’ indikaturi intelliġibbli. Il-Kummissjoni għandha tagħti dan ir-rapport ta’ nofs is-sena flimkien ma’ kwalunkwe proposta għal emenda li hija tikkunsidra bħala xierqa għall-Parlament Ewropew u għall-Kunsill.

2. Il-Kummissjoni għandha tagħti lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill stima finali tal-Programm u l-istat u il-prospetti għall-ambjent fil-kors ta’ l-aħħar sena tal-Programm.

Artikolu 12

Din id-deċiżjoni għandha tkun ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.

Magħmula fi Brussel, fit-22 ta’ Lulju 2002.

Parlament Ewropew

Il-President

P. Cox

Għall-Kunsill

Il-President

P. S. Møller

[1] ĠU C 154 E, tad-29.5.2001, p. 218.

[2] ĠU C 221, tas-7.8.2001, p. 80.

[3] ĠU C 357, ta’ l-14.12.2001, p. 44.

[4] Opinjoni tal-Parlament Ewropew tal-31 ta’ Mejju 2001 (ĠU C 47 E, tal-21.2.2002, p. 113), Posizzjoni Komuni tal-Kunsill tas-27 ta’ Settembru 2001 (ĠU C 4, tas-7.1.2002, p. 52) u Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew tas-17 ta’ Jannar 2002 (għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali). Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew tat-30 ta’ Mejju 2002 u Deċiżjoni tal-Kunsill tal-11 ta’ Ġunju 2002.

[5] Regolament (KE) Nru 761/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-19 ta’ Marzu 2001 li jippermetti parteċipazzjoni volontarja minn organizzazzjonijiet fl-Iskema ta’ amministrazzjoni u verifika ta’ l-ambjent tal-Komunità (EMAS)) (ĠU L 114, ta’ l-24.4.2001, p. 1).

[6] Regolament (KE) Nru 1655/2000 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Lulju 2000 li jirrigwarda l-Istrument Finanzjarju għall-Ambjent ("LIFE")) (ĠU L 192, tat-28.7.2000, p. 1).

[7] Konvenzjoni dwar l-Adeżjoni ma’ l-Informazzjoni, mal-Parteċipazzjoni Pubblika fit-tfassil tad-Deċiżjonijiet u Aċċess għal Ġustizzja f’Materji Ambjentali, Aarhus, 25 ta’ Ġunju 1998.

[8] ĠU L 309, tat-13.12.1993, p. 1.

[9] Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tikkonċerna il-tqegħid fis-suq ta’ prodotti ta’ protezzjoni għall-pjanti (ĠU L 230, tad-19.8.1991, p. 1).Id-Direttiva kif l-aħħar emendata mid-Direttiva tal-Kummissjoni 2001/49/KE (ĠU L 176, tad-29.6.2001, p. 61).

[10] ĠU L 251, tad-29.8.1992, p. 13. Regolament kif l-aħħar emendat mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2247/98 (ĠU L 282, ta’ l-20.10.1998, p. 12).

[11] Direttiva 2000/60/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Ottubru 2000 li jistabbilixxi kwadru ta’ azzjoni għall-Komunità fil-qasam tal-politika dwar l-ilma (ĠU L 327, tat-22.12.2000, p. 1).

[12] Direttiva tal-Kunsill 76/160/KEE tat-8 ta’ Diċembru 1975 li tikkonċerna il-kwalità ta’ l-ilma għall-ħasil (ĠU L 31, tal-5.2.1976, p. 1).Id-Direttiva kif l-aħħar emendata mill-Att ta’ Adeżjoni ta’ l-1994.

[13] Deċiżjoni Nru 1141/2001/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Ġunju 2001 dwar kwadru ta’ ko-operazzjoni tal-Komunità sabiex jippromwovi żvilupp urban sostenibbli (ĠU L 191, tat-13.7.2001, p. 1).

[14] Riżoluzzjoni tal-Kunsill ta’ l-24 ta’ Frar 1997 dwar l-istrateġija tal-Komunità dwar l-amministrazzjoni ta’ l-iskart (ĠU C 76, tal-11.3.1997, p. 1).

[15] Direttiva tal-Kunsill 86/278/KEE tat-12 ta’ Ġunju 1986 dwar il-protezzjoni ta’ l-ambjent, u b’mod partikolari dwar il-ħamrija, meta materjal tad-dranaġġ jintuża fl-agrikoltura (ĠU L 181, ta’ l-4.7.1986, p. 6). Id-Direttiva kif l-aħħar emendata mill-Att ta’ Adeżjoni ta’ l-1994.

[16] Direttiva 94/62/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ta’ l-20 ta’ Diċembru 1994 dwar il-pakketti u l-iskart ta’ l-ippakkjar (ĠU L 365, tal-31.12.1994, p. 10).Id-Direttiva kif l-aħħar emendata mid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/177/KE (ĠU L 56, ta’ l-4.3.1999, p. 47).

[17] Direttiva tal-Kummissjoni 93/86/KEE ta’ l-4 ta’ Ottubru 1993 li tadatta għall-progress tekniku Direttiva tal-Kunsill 91/157/KEE dwar batteriji u akkumulaturi li fihom jinsabu ċerti sustanzi perikolużi (ĠU L 264, tat-23.10.1993, p. 51).

[18] Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 259/93 ta’ l-1 ta’ Frar 1993 dwar is-sorveljanza u dwar il-kontroll ta’ l-iskart ġewwa, għal ġol-u għal barra mill-Komunità Ewropea (ĠU L 30, tas-6.2.1993, p. 1)..Ir-Regolament kif l-aħħar emendat mid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/816/KEE (ĠU L 316, ta’ l-10.12.1999, p. 45).

[19] Direttiva tal-Kunsill 75/442/KEE tal-15 ta’ Lulju 1975 dwar l-iskart (ĠU L 194, tal-25.7.1975, p. 39). Id-Direttiva kif l-aħħar emendata mid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 96/350/KE (ĠU L 135, tas-6.6.1996, p. 32).

--------------------------------------------------

Fuq

Immexxi mill-Uffiċċju għall-Pubblikazzjonijiet