2002/757/EF: Kommissionens beslutning af 19. september 2002 om midlertidige hasteforanstaltninger mod indslæbning i og spredning inden for EF af Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. (meddelt under nummer K(2002) 3380)
EF-Tidende nr. L 252 af 20/09/2002 s. 0037 - 0039
Kommissionens beslutning af 19. september 2002 om midlertidige hasteforanstaltninger mod indslæbning i og spredning inden for EF af Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. (meddelt under nummer K(2002) 3380) (2002/757/EF) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets direktiv 2000/29/EF af 8. maj 2000 om foranstaltninger mod indslæbning i Fællesskabet af skadegørere på planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Fællesskabet(1), senest ændret ved Kommissionens direktiv 2002/36/EF(2), særlig artikel 16, stk. 3, tredje punktum, og ud fra følgende betragtninger: (1) Hvis en medlemsstat skønner, at der er fare for indslæbning i eller spredning på dens område af en skadegører, som ikke er opført i bilag I eller II til direktiv 2000/29/EF, kan den midlertidigt træffe alle de nødvendige foranstaltninger til at beskytte sig mod denne fare. (2) Den 29. april 2002 underrettede Det Forenede Kongerige de øvrige medlemsstater og Kommissionen om udbrud af Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. (i det følgende kaldet "skadegøreren") på sit område og vedtog den 13. maj 2002 supplerende foranstaltninger for at forhindre indslæbning i og spredning inden for EF af skadegøreren. Den 29. april 2002 rapporterede også Nederlandene og Tyskland udbrud af skadegøreren på deres respektive områder. (3) Skadegøreren er for øjeblikket ikke opført i bilag I eller II til direktiv 2000/29/EF. En foreløbig risikoanalyse baseret på de foreliggende videnskabelige oplysninger har imidlertid vist, at skadegøreren og dens virkninger kan udgøre et betydeligt plantesundhedsproblem i EF, især de ikke-europæiske isolater, som kun forekommer i USA, for egetræerne i EF og de europæiske isolater for prydplanter, såsom Rhododendron spp. og Viburnum spp. De relevante tjenester i medlemsstaterne er blevet anmodet om at fortsætte det videnskabelige arbejde på at fastslå, hvor stor en risiko de ikke-europæiske isolater udgør for egetræerne i EF, skadegørerens epidemiologi og de potentielle værtsplanter. (4) Der bør derfor træffes midlertidige hasteforanstaltninger mod indslæbning i og spredning inden for EF af skadegøreren. (5) Disse foranstaltninger bør gælde for indslæbning eller spredning af skadegøreren, produktion og flytning af skadegørerens kendte værtsplanter inden for EF, bekæmpelse af skadegøreren og en mere generel overvågning for skadegørerens tilstedeværelse eller fortsatte fravær i medlemsstaterne. Det er dog ikke nødvendigt at anvende sådanne foranstaltninger på planter af Rhododendron simsii Planch., dog ikke frugter og frø, fordi disse planter ifølge de foreliggende oplysninger ikke angribes af skadegøreren. (6) Resultaterne af de ovennævnte foranstaltninger vil løbende blive vurderet i 2002 og 2003, navnlig på grundlag af oplysninger fra medlemsstaterne. Eventuelle efterfølgende foranstaltninger vil blive overvejet på baggrund af resultaterne af denne vurdering og de videnskabelige udtalelser fra medlemsstaterne. (7) De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Plantesundhed - VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING: Artikel 1 I denne beslutning forstås ved: 1) "skadegøreren": Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov. 2) "modtagelige planter": planter, dog ikke frugter og frø, af Acer macrophyllum Pursh., Aesculus californica Nutt., Arbutus menziesii Pursch., Arctostaphylos spp. Adans, Heteromeles arbutifolia (Lindley) M. Roemer, Lithocarpus densiflorus (H & A), Lonicera hispidula (Dougl.), Quercus spp. L., Rhamnus californica (Esch), Rhododendron spp. L., bortset fra Rhododendron simsii Planch., Umbellularia californica (Pursch.), Vaccinium ovatum (Hook & Arn) Nutt. og Viburnum spp. L. 3) "modtageligt træ": træ af Acer macrophyllum Pursh., Aesculus californica Nutt., Lithocarpus densiflorus (H & A) og Quercus L. 4) "modtagelig bark": isoleret bark af Acer macrophyllum Pursh., Aesculus californica Nutt., Lithocarpus densiflorus (H & A) og Quercus L. Artikel 2 Indslæbning i og spredning inden for EF af ikke-europæiske isolater af skadegøreren er forbudt. Artikel 3 1. Modtagelige planter og modtageligt træ må kun føres ind på EF's område, hvis hasteforanstaltningerne i punkt 1a og 2 i bilaget til denne beslutning er overholdt, og hvis de, når de føres ind i EF, undersøges for tilstedeværelse af ikke-europæiske isolater af skadegøreren i henhold til artikel 13, stk. 1, litra a), i direktiv 2000/29/EF og findes fri for skadegøreren ved denne undersøgelse. 2. Bestemmelserne i punkt 1a og 2 i bilaget til denne beslutning gælder kun for modtagelige planter og modtageligt træ med oprindelse i USA, der er bestemt for EF og afsendes den 1. november 2002 eller derefter. 3. Foranstaltningerne i del A, kapitel I, punkt 3, i bilag IV med hensyn til træ af Quercus L., herunder træ, der ikke har beholdt sin naturlige runding, med oprindelse i USA gælder ikke for modtageligt træ af Quercus L., der opfylder betingelserne i punkt 2, litra b), i bilaget til denne beslutning. 4. Fra 1. november 2002 må planter af Rhododendron spp., bortset fra Rhododendron simsii Planch., og Viburnum spp., dog ikke frugter og frø, med oprindelse i andre tredjelande end USA, der føres ind i EF, kun flyttes inden for EF, hvis de er ledsaget af et plantepas, som er udfærdiget og udstedt i henhold til Kommissionens direktiv 92/105/EØF(3). Artikel 4 Modtagelig bark med oprindelse i USA må ikke føres ind i EF. Artikel 5 Fra 1. november 2002 må planter af Rhododendron spp., bortset fra Rhododendron simsii Planch., og Viburnum spp., dog ikke frugter og frø, med oprindelse i EF ikke flyttes fra produktionsstedet, medmindre de opfylder betingelserne i punkt 3 i bilaget til denne beslutning. Producenterne af disse planter skal være registreret i henhold til Rådets direktiv 92/90/EØF(4). Artikel 6 1. Medlemsstaterne gennemfører officielle undersøgelser for skadegøreren på deres område for at fastslå, om der er tegn på angreb af skadegøreren. 2. Uanset bestemmelserne i artikel 16, stk. 1, i direktiv 2000/29/EF skal resultaterne af undersøgelserne i henhold til stk. 1 meddeles Kommissionen og de øvrige medlemsstater senest den 1. november 2003. Artikel 7 Senest den 31. oktober 2002 tilpasser medlemsstaterne de foranstaltninger, de har vedtaget for at beskytte sig mod indslæbning og spredning af skadegøreren, for at bringe dem i overensstemmelse med denne beslutning og underretter straks Kommissionen om de tilpassede foranstaltninger. Artikel 8 Denne beslutning tages op til revision senest den 31. december 2003. Artikel 9 Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne. Udfærdiget i Bruxelles, den 19. september 2002. På Kommissionens vegne David Byrne Medlem af Kommissionen (1) EFT L 169 af 10.7.2000, s. 1. (2) EFT L 116 af 3.5.2002, s. 16. (3) EFT L 4 af 8.1.1993, s. 22. (4) EFT L 344 af 26.11.1992, s. 38. BILAG 1a. Uden at dette berører bestemmelserne i bilag III, del A, punkt 2, og bilag IV, del A, kapitel 1, punkt 11.1, 39 og 40, til direktiv 2000/29/EF, skal modtagelige planter med oprindelse i USA være ledsaget af et certifikat som omhandlet i artikel 7 eller 8 i direktiv 2000/29/EF, a) hvori det er anført, at de har oprindelse i områder, hvor ikke-europæiske isolater af skadegøreren vides ikke at forekomme. Områdets navn skal være nævnt i certifikatet i rubrikken "Oprindelsessted", eller b) som er udstedt efter officiel bekræftelse af, at der ikke er observeret tegn på ikke-europæiske isolater af skadegøreren på modtagelige planter på produktionsstedet ved officielle undersøgelser, herunder laboratorieundersøgelse af eventuelle mistænkelige symptomer, der er foretaget siden begyndelsen af den sidste afsluttede vækstperiode. Desuden må certifikatet først udstedes, når der er taget repræsentative stikprøver af planterne inden afsendelse, som er blevet undersøgt og fundet fri for ikke-europæiske isolater af skadegøreren ved disse undersøgelser. Dette skal være angivet i certifikatet i rubrikken "Supplerende erklæring" som "fundet fri for ikke-europæiske isolater af Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in 't Veld sp. nov.". 1b. De indførte modtagelige planter, jf. punkt 1a, må kun flyttes inden for EF, hvis de er ledsaget af et plantepas, som er udfærdiget og udstedt i henhold til Kommissionens direktiv 92/105/EØF, og hvori det attesteres, at de i artikel 3, stk. 1, nævnte undersøgelser er udført. 2. Modtageligt træ med oprindelse i USA må kun indføres til EF, hvis det er ledsaget af et certifikat som omhandlet i artikel 7 eller 8 i direktiv 2000/29/EF, a) hvori det er anført, at det har oprindelse i områder, hvor ikke-europæiske isolater af skadegøreren vides ikke at forekomme. Områdets navn skal være nævnt i certifikatet i rubrikken "oprindelsessted", eller b) som er udstedt efter officiel bekræftelse af, at træet er blevet afbarket, og: i) at træet er hugget eller skåret på fire sider, således at den runde overflade er helt forsvundet, eller ii) at træets vandindhold ikke overstiger 20 % i tørstoffet, eller iii) at træet er blevet desinficeret ved en passende behandling med varm luft eller varmt vand, eller c) for savskåret træs vedkommende, også træ med påsiddende bark, hvis det ved et mærke som "Kiln-dried", "KD" eller et andet internationalt anerkendt mærke anbragt på træet eller dets emballage i overensstemmelse med handelssædvane er godtgjort, at træet har gennemgået ovntørring til et vandindhold på under 20 % i tørstoffet på fremstillingstidspunktet ved hjælp af et passende tid-/temperaturprogram. 3. Planter af Rhododendron spp., bortset fra Rhododendron simsii Planch., og Viburnum spp., dog ikke frugter og frø, med oprindelse i EF må kun flyttes fra produktionsstedet, hvis de er ledsaget af et plantepas, jf. punkt 1 i dette bilag, og: a) de har oprindelse i områder, hvor europæiske isolater af skadegøreren vides ikke at forekomme, eller b) der ikke er observeret tegn på europæiske isolater af skadegøreren på ovennævnte planter på produktionsstedet siden begyndelsen af den sidste afsluttede vækstperiode ved officielle undersøgelser, herunder laboratorieundersøgelse af eventuelle mistænkelige symptomer, som er foretaget mindst én gang på hensigtsmæssige tidspunkter, når planterne er i aktiv vækst, eller c) der, hvis der er konstateret tegn på europæiske isolater af skadegøreren på de ovennævnte planter på produktionsstedet, er taget passende skridt til at udrydde skadegøreren, i det mindste ved destruktion af de inficerede planter og alle modtagelige planter inden for en afstand af 2 m fra de inficerede planter, og - for alle modtagelige planter inden for en radius på 10 m fra de inficerede planter og alle resterende planter fra det angrebne parti: Planterne er blevet beholdt på produktionsstedet, og der er foretaget yderligere undersøgelser mindst to gange i løbet af de tre måneder efter konstateringen, når planterne er i aktiv vækst, og de er fundet fri for skadegøreren ved disse undersøgelser - for alle andre modtagelige planter på produktionsstedet: Planterne har undergået intensive nye undersøgelser efter konstateringen og er fundet fri for skadegøreren ved disse undersøgelser.