32002D0261



Uradni list L 091 , 06/04/2002 str. 0031 - 0051


Odločba Komisije

z dne 25. marca 2002

o spremembi Odločbe 93/198/EGS o določitvi vzorca pogojev v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in izdaje veterinarskih spričeval za uvoz domačih ovc in koz iz tretjih držav in o spremembi Priloge E k Direktivi Sveta 91/68/EGS o pogojih zdravstvenega varstva živali, ki urejajo trgovino z ovcami in kozami med državami članicami Evropske skupnosti

(notificirano pod dokumentarno številko K(2001) 1178)

(Besedilo velja za EGP)

(2002/261/ES)

KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –

ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,

ob upoštevanju Direktive Sveta 72/462/EGS [1] z dne 12. decembra 1972 o problemih v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in veterinarskimi pregledi ob uvozu govedi, prašičev, ovc in koz ter svežega mesa in mesnih izdelkov iz tretjih držav, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1452/2001 [2], in zlasti členov 8 in 11 Direktive,

ob upoštevanju Direktive Sveta 91/68/EGS o pogojih zdravstvenega varstva živali, ki urejajo trgovino z ovcami in kozami med državami članicami Evropske skupnosti [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Sveta 2001/10/ES [4], in zlasti člena 14 Direktive,

ob upoštevanju naslednjega:

(1) Odločba Komisije 93/198/EGS [5], kakor je bila nazadnje spremenjena z Odločbo 97/231/E [6], določa pogoje v zvezi z zdravstvenim varstvom živali in izdajo veterinarskih spričeval za uvoz domačih ovc in koz.

(2) Uredba (ES) št. 999/2001 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. maja 2001 o določitvi podrobnih pravil za preprečevanje, obvladovanje in izkoreninjenje nekaterih transmisivnih spongiformnih encefalopatij [7], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (ES) št. 1326/2001 [8] zahteva, da morajo ovce in koze, namenjene za razplod, ki so uvožene iz tretje države, izpolnjevati podobne pogoje, kakor veljajo v Skupnosti.

(3) Zato je treba pogoje, določene v veterinarskih spričevalih za trgovino s plemenskimi ovcami in kozami med državami članicami Evropske skupnosti in njihov uvoz iz tretjih držav spremeniti tako, da bodo odražali te nove zahteve Skupnosti.

(4) Ob tem je primerno spričevala za uvoz vseh kategorij ovc in koz posodobiti in uskladiti z zahtevami, določenimi za druge vrste.

(5) Priloge k Direktivi Sveta 91/68/EGS in Odločbi 93/198/EGS je treba ustrezno spremeniti.

(6) Ukrepi, predvideni s to odločbo, so v skladu z mnenjem Stalnega veterinarskega odbora –

SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:

Člen 1

Dela 1(a) in 1(b) Priloge I in dela 1(a) in 1(b) Priloge II k Odločbi 93/198/EGS se nadomestijo z ustreznimi deli v Prilogi I k tej odločbi.

Člen 2

Vzorec III v Prilogi E k Direktivi 91/68/EGS se nadomesti s Prilogo II k tej odločbi.

Člen 3

Ta odločba se začne uporabljati trideset dni po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.

Člen 4

Ta odločba je naslovljena na države članice.

V Bruslju, 25. marca 2002

Za Komisijo

David Byrne

Član Komisije

[1] UL L 302, 31.12.1972, str. 28.

[2] UL L 198, 21.7.2001, str. 11.

[3] UL L 46, 19.2.1991, str. 19.

[4] UL L 147, 31.5.2001, str. 41.

[5] UL L 86, 6.4.1993, str. 34.

[6] UL L 93, 8.4.1997, str. 22.

[7] UL L 147, 31.5.2001, str. 1.

[8] UL L 177, 29.6.2001, str. 60.

--------------------------------------------------

PRILOGA I

"

„PRILOGA I

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

„PRILOGA II

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

"

--------------------------------------------------

PRILOGA II

"

„PRILOGA E

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

"

--------------------------------------------------