32001L0038


Cím és hivatkozás

Az Európai Parlament és a Tanács 2001/38/EK irányelve (2001. június 5.) a tagállam területéről jogellenesen kiszállított kulturális tárgyak visszaszolgáltatásáról szóló 93/7/EGK tanácsi irányelv módosításárólEGT vonatkozású szöveg.

 HL L 187., 2001.7.10., 43—44. o. (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
 cseh különkiadás: fejezet 02 kötet 12 o. 40 - 41
 észt különkiadás: fejezet 02 kötet 12 o. 40 - 41
 magyar különkiadás fejezet 02 kötet 12 o. 40 - 41
 litván különkiadás: fejezet 02 kötet 12 o. 40 - 41
 lett különkiadás: fejezet 02 kötet 12 o. 40 - 41
 máltai különkiadás: fejezet 02 kötet 12 o. 40 - 41
 lengyel különkiadás: fejezet 02 kötet 12 o. 40 - 41
 szlovák különkiadás: fejezet 02 kötet 12 o. 40 - 41
 szlovén különkiadás: fejezet 02 kötet 12 o. 40 - 41
 bolgár különkiadás: fejezet 02 kötet 14 o. 152 - 153
 román különkiadás: fejezet 02 kötet 14 o. 152 - 153

 DA  DE  EL  EN  ES  FI  FR  IT  NL  PT  SV

Szöveg

BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV
html html html html html html html html html   html html html html html html html html html   html html html
pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf   pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf pdf
tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff tiff

Hiteles nyelvi változat

Dátumok

Csoportosítási szempontok

Egyéb információk

Eljárás

Dokumentumok közötti kapcsolat

Szöveg

A szöveg megjelenítése két nyelven: BG CS DA DE EL EN ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV

Az Európai Parlament és a Tanács 2001/38/EK irányelve

(2001. június 5.)

a tagállam területéről jogellenesen kiszállított kulturális tárgyak visszaszolgáltatásáról szóló 93/7/EGK tanácsi irányelv módosításáról

(EGT vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 95. cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára [1],

tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére,

tekintettel a Régiók Bizottsága véleményére,

a Szerződés [2] 251. cikkében említett eljárásnak megfelelően,

mivel:

(1) A Gazdasági és Monetáris Unió létrehozása, valamint az euróra való áttérés hatással van a 93/7/EGK tanácsi irányelv [3] melléklete B. pontjának utolsó albekezdésére, mely az irányelv alkalmazásának hatálya alá tartozó kulturális javak ECU-ben kifejezett értékét állapítja meg. Ez az albekezdés megállapítja, hogy ezeknek az értékeknek a nemzeti valutákra történő átváltásának időpontja 1993. január 1-je.

(2) Az euró bevezetésével kapcsolatos egyes rendelkezésekről szóló, 1997. június 17-i, 1103/97/EK tanácsi rendelet alapján bármely, az ECU-re történő jogszabályi utalás [4] 1999. január 1-jétől az egy az egyhez arányú átváltást követően az euróra történő utalást jelent. A 93/7/EGK irányelv módosítása nélkül és az 1993. január 1-jén érvényben lévő árfolyamnak megfelelő rögzített árfolyamnál fogva azok a tagállamok, amelyeknek pénzneme az euró, továbbra is különböző összegeket alkalmaznának az 1993-as átváltási árfolyamok alapján átszámítva, és nem az 1999. január 1-jén visszavonhatatlanul rögzített átváltási árfolyamokat, és ez a helyzet mindaddig fennállna, amíg az átváltási szabály az irányelv szerves részét képezné.

(3) A 93/7/EGK irányelv melléklete B. pontjának utolsó albekezdését ennek megfelelően úgy kell módosítani, hogy 2002. január 1-jétől azok a tagállamok, amelyeknek pénzneme az euró, közvetlenül a közösségi jogszabályokban meghatározott, euróban kifejezett értékeket alkalmazzák. Más tagállamok tekintetében, amelyek ezeket a küszöbértékeket továbbra is nemzeti pénznemükre váltják át, 2002. január 1-jét megelőzően egy alkalmas időpontban átváltási árfolyamot kell elfogadni, és rendelkezni kell arról, hogy ezek a tagállamok ezt az árfolyamot a nemzeti pénznem és az euró közötti átváltási árfolyam ingadozásainak ellensúlyozása érdekében szabályos időközönként automatikusan kiigazítsák.

(4) A 93/7/EGK irányelv melléklete B. pontjában szereplő 0 (nulla) érték a kulturális tárgyak bizonyos kategóriáira alkalmazandó pénzügyi küszöbértékeként oly módon is értelmezhető, mely veszélyezteti az irányelv hatékony alkalmazását. Jóllehet ez a 0 (nulla) érték azt jelenti, hogy az érintett kategóriákba tartozó javakat értéküktől függetlenül – még abban az esetben is, ha az elhanyagolható vagy nulla – az irányelv értelmében "kulturális tárgyaknak" kell tekinteni, egyes hatóságok ezt oly módon értelmezték, hogy a kérdéses kulturális javak értékkel egyáltalán nem rendelkeznek, és a kulturális javak említett kategóriái nem esnek a rendelet védelmének hatálya alá.

(5) Az e tekintetben fellépő bizonytalanságok elkerülésének érdekében a 0 számot olyan egyértelműbb kifejezéssel kell felváltani, amely nem hagy kétséget a felől, hogy az érintett javakat védeni kell,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

A 93/7/EGK irányelv mellékletében a B. pont szövege a következők szerint módosul:

1. Az

"ÉRTÉK: 0 (nulla)"

cím helyébe a következő szöveg lép:

"ÉRTÉK:

Bármilyen értékű"

2. Az ECU-ben megadott értékek nemzeti valutákra történő átváltásával kapcsolatos utolsó albekezdés helyébe a következő szöveg lép:

"Azon tagállamok esetében, amelyeknek pénzneme nem az euró, a mellékletben szereplő euróban kifejezett értékeket a nemzeti pénznemre kell átváltani, és abban kifejezni a 2001. december 31-én az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában kihirdetett árfolyamon. Ezt a nemzeti pénznemben kifejezett ellenértéket 2001. december 31-től kezdődően minden második évben felül kell vizsgálni. Ennek az ellenértéknek a kiszámítása az ezeknek a pénznemeknek a december 31-én esedékes felülvizsgálatot megelőző augusztus hónap utolsó napján végződő 24 hónapos időszak euróban kifejezett átlagos napi értékén alapszik. Ezt a számítási módszert a kulturális javakkal foglalkozó tanácsadó bizottság a Bizottság javaslatára elvileg két évvel az első alkalmazást követően felülvizsgálja. Minden felülvizsgálat alkalmával az euróban kifejezett értékeket, illetve ezek nemzeti pénznemben kifejezett ellenértékeit szabályos időközönként, a módosítás hatálybalépésének napját megelőző november havának első napjaiban közzéteszik az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában."

2. cikk

A tagállamok legkésőbb 2001. december 31-ig hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

Amikor a tagállamok elfogadják ezeket az intézkedéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

3. cikk

Ez az irányelv az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

4. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Luxembourgban, 2001. június 5-én.

az Európai Parlament részéről

az elnök

N. Fontaine

a Tanács részéről

az elnök

L. Engqvist

[1] HL C 120. E., 2001.4.24., 182. o.

[2] Az Európai Parlament 2001. február 14-i véleménye és a Tanács 2001. május 14-i határozata.

[3] HL L 74., 1993.3.27., 74. o., Az Európai Parlament és a Tanács 96/100/EK irányelvével (HL L 60., 1997.3.1., 59. o.) módosított irányelv.

[4] HL L 162., 1997.6.7., 1. o.

--------------------------------------------------

Az oldal tetejére

A honlap fenntartója a Kiadóhivatal